If you get caught in a lie, the trust we depend on to help solve these crimes disappears. | ถ้าคุณถูกจับได้ว่าโกหก ความไว้วางใจ ที่เราได้รับในการไขคดีนี้จะหายไปเลย |
Your confidence is cracked | ความไว้วางใจของคุณจะถูกหัก |
For old times' sake? For daddy stress. | ความไว้วางใจของพ่อ คุณยังคงจัดการวัชพืช |
And Madame Shin's goodwill towards me is broken. | ความไว้วางใจที่มาดามชินมีให้ฉัน มันหมดไปด้วย |
It's about trust, and we don't trust each other anymore. | ความไว้วางใจที่เรา ไม่เชื่อใจกันและกัน อีกต่อไปแล้ว |
Your husband's trust is valued gift. | ความไว้วางใจสามีของคุณ มีมูลค่าของที่ระลึก |
Trust is everything. | ความไว้วางใจเป็นทุกอย่าง |
Trust gave way to doubt... hope to blind superstition. | ความไว้วางใจให้ทางที่จะสงสัย หวังว่าจะตาบอดไสยศาสตร์ |
I think you can appreciate that a good reporter... has to win the confidence and trust of people... if he's to write anything perceptive about them. | {\cHFFFFFF}ฉันคิดว่าคุณสามารถชื่นชม ที่เป็นนักข่าวที่ดี ... {\cHFFFFFF}มีที่จะชนะความเชื่อมั่น และความไว้วางใจของผู้คน ... {\cHFFFFFF}ถ้าเขาจะเขียนอะไร เข้าใจเกี่ยวกับพวกเขา |
I know that trust doesn't come easy with what's going on. | ตอนนี้ฉันรู้ว่าความไว้วางใจ ไม่ได้ มาง่ายกับสิ่งที่เกิดขึ้น |
Never thought I'd trust an English person again... especially a lawyer. | ไม่เคยคิดว่าฉันต้องการความไว้วางใจ คนภาษาอังกฤษอีก? โดยเฉพาะอย่างยิ่งนักกฎหมาย |
Dear Lizzy, please do not distress yourself. I'm sure Mr Darcy will respect your confidence. | ลิซซี่ที่รัก กรุณาอย่าไปทำให้ตัวเองเป็นทุกข์เลย ฉันมั่นใจว่าคุณดาร์ซี่จะนับถือความไว้วางใจของเธออยู่ |
We are more and more losing the trust of the parents | พวกเราต้องสูญเสียความไว้วางใจจากผู้ปกครองเป็นอย่างมาก |
So you're build the trust so that you come back to a new kind of trust and then the ultimate goal is then to become the corporation of choice. | เพื่อฟื้นฟูความไว้วางใจขึ้นมาใหม่ เพื่อให้พวกคุณกลับมาไว้วางใจอีกครั้ง และเป้าหมายสูงสุดก็คือ |
Madam Midori, I entrust my lord to you. | คุณมิโดริ! ผมขอมอบความไว้วางใจท่านหัวหน้าให้คุณ. |
Earn their trust. | ที่จะได้รับความไว้วางใจ |
Why would I want to earn their trust? | ทำไมผมไม่อยากได้รับความไว้วางใจด้วยล่ะ |
There's an immediate relationship established between a buyer and a seller, a level of trust. | มันมีรูปแบบความสัมพันธ์ที่ก่อขึ้นอย่างรวดเร็ว ระหว่างคนซื้อและคนขาย ระดับของความไว้วางใจ |
From now on, you have my trust. | ต่อจากนี้ไป เจ้าได้รับความไว้วางใจจากข้า |
You got Dae-So's trust, but you cannot relax since you still have so much to do. | เจ้าได้รับความไว้วางใจจากแดโซ แต่เจ้ายังวางใจไม่ได้ เพราะเจ้ายังมีงานอีกมากที่ต้องทำ |
Yeah. These are the guys you want to trust your happy ending to. | ใช่แล้ว นี่คือผู้ที่คุณมอบ ความไว้วางใจให้ในเรื่อง |
[Leslie] Be careful! You're almost there. | บทบรรยายไทย by kaihot ขอบคุณทุกๆท่านที่ให้ความไว้วางใจ |
[# Miley Cyrus: I Learned From You] | บทบรรยายไทย by kaihot ขอบคุณทุกๆท่านที่ให้ความไว้วางใจ |
In a place like that. | คุณสูญเสียความไว้วางใจ |
Trust is earned. | คุณได้ความไว้วางใจแล้ว |
It's about the highest form of trust-- the trust to put a patient's life into one of our resident's hands. | การเลือกจะเลือกจากความไว้วางใจสูงสุด ความไว้วางใจที่จะมอบชีวิตของผู้ป่วยให้อยู่ในมือของเรซิเดนซ์คนนั้น |
Is that you've betrayed my trust and wasted my time. | คือลูกทรยศความไว้วางใจของพ่อ และทำให้พ่อเสียเวลา |
With this position, you shall now be entrusted with governing this country on my behalf. | ตำแหน่งนี้ เจ้าจะได้รับความไว้วางใจ ปกครองแผ่นดินนี้ในนามของข้า |
This is not about trust. | เรื่องนี้ไม่เกี่ยวกับความไว้วางใจ |
And that warm feeling you experienced, when that boy looked at you with trust, was not the sensation of virtue. | และคุณช่ำชองเรื่องแสดงความเป็นมิตร เมื่อเด็กนั่นมองคุณด้วยความไว้วางใจ ไม่ใช่ในแบบบริสุทธิ์เชิงศิลธรรม |
And lost the trust of our clients in the process. | และศูนย์เสียความไว้วางใจจากลูกค้าของเรา และนี้จะเป็นผลที่ตามมา |
'Cause the first rule of scout law is to be trustworthy, and, uh, you suck at that. | เพราะว่า กฏข้อแรกของลูกเสือ คือความไว้วางใจ ซึ่งคุณติดในข้อนี้ |
Coming from the woman entrusted with these Luthor legacy. | จากผู้หญิงที่ได้รับความไว้วางใจ ให้สืบทอดมรดกของลูเธอร์ |
It's him who put his trust in you. | เปนเค้าที่ให้ความไว้วางใจในตัวคุณ |
Your game is based on trust, and you broke his. | เกมของพวกเธอต้องอยู่บนความไว้วางใจ และเธอก็ทำลายมัน |
It's about trust. | มันคือเรื่อง ความไว้วางใจ |
I will absolutely not turn over to you any information which was entrusted to me by the courageous individual who risked his or her job to aid innocent creatures who are unable to defend themselves. | ผมจะไม่มีทาง ส่งมอบให้กับคุณ ไม่ว่าข้อมูลใดๆ ที่ผมได้รับ ความไว้วางใจให้ดำเนินการ จากบุคคลที่ใจกว้างและยอมเสี่ยง ในหน้าที่การงานของเธอ/เขา ในการช่วยเหลือสัตว์โลกที่บริสุทธิ์ |
Merlin is my servant. He has my absolute trust. | เมอร์ลินเป็นคนรับใช้ของข้า เขาอยู่ในความไว้วางใจของข้า |
Thanks to the generosity of the entire city, we are now able to take care of all your canine needs. | ขอบคุณสำหรับความไว้วางใจและเข้ามาใช้บริการของเรา เราสามารถ ดูและสิ่งที่สุนัขของคุณต้องการทุกอย่าง |
Trust begets trust. Never had miso soup before. | การเชื่อใจเป็นบ่อเกิดของความไว้วางใจ ไม่เคยกินมิโซะซุปมาก่อนเลยนะเนี้ย |