But Jeonha, there might be dangerous people among the students in this school. | แต่ว่า อาจจะมีบุคคลอันตรายแอบแฝงอยู่ในหมู่นักเรียนได้นะพะย่ะค่ะ เจ้าชาย |
I'd rather you were Mr. Sneaky Killer Ninja Assassin, but, hey, a guy can't be picky in the sidekick market, huh? | ผมอยากให้คุณเป็น มือสังหารแอบแฝง ในหนังเรื่องแค้นสังหาร เทพบุตรนินจามหากาฬ แต่ว่าเพื่อน นายไม่ได้เป็นนักเลือกจู้จี้ขี้บ่น กับเพื่อนร่วมงานหรอกน่ะ? |
Fletcher is not under covert status with the agency and therefore can be named publicly. | เฟลทเชอร์ไม่ได้อยู่ภายใต้ สถานะแอบแฝงกับหน่วยงาน ดังนั้นจึง มีชื่อในสธารณะได้ |
It is like everybody around here has got some kind of fucking agenda except for me. | นี่มันเหมือนกับว่าทุกคนที่นี่ มีจุดปรงสงค์แอบแฝงกันหมด ยกเว้นฉัน |
I'm cutting it smooth. I'm generating leads and shit for you. I'm a dancer. | ผมต้องซ่อนเร้นแอบแฝงกายหาข่าว |
(Clears throat) Look, erm... sorry to be a bit forward and all that but... you don't fancy going for a Christmas drink, do you? | ฟังนะ เอ่อ ขอโทษนะ เราต้องเร่งทำหน่อย คุณอยากไปหาอะไรดื่มในวันคริสต์มาสมั้ย ผมแค่ถามดู ไม่มีอะไรแอบแฝง |
People are always thinking well oh I know product placement. | คนทั่วไปมักคิดว่า โธ่เอ๊ย ฉันรู้เรื่องโฆษณาแอบแฝงดี |
I mean that's definitely traditional product placement. | ผมหมายความว่า นั่นเป็นโฆษณาแอบแฝงที่ทำกันมานานแล้ว |
But real life product placement is just that: | แต่โฆษณาแอบแฝงในชีวิตจริงก็เหมือนกัน |
But there's this weird girl here | ฉันคิดว่าเธอมีอะไรแอบแฝงอยู่ |
To introduce someone to you? There must be some kind of meaning. | แนะนําให้นายรู้จัก ต้องมีความหมายอะไรแอบแฝงแน่ๆ |
Maybe he has ulterior motives. | เขาอาจมีแรงจูงใจแอบแฝงก็ได้ |
You are under-aged, right? | เขามาที่นี่ เพื่อเงินหรือมีบางอย่างแอบแฝงกันนะ... |
There is always a hidden agenda. | มันมีจุดประสงค์แอบแฝงเสมอ |
I just know they have another agenda that you don't know about. | ฉันรู้แค่ว่าพวกเขามีอะไรบางอย่างที่แอบแฝงอยู่ ซึ่งคุณไม่รู้ |
I had an ulterior motive for inviting you here tonight. | ผมมีเจตนาแอบแฝงที่เชิญคุณมาที่นี่ |
This might be your most insidious move yet. | นี่อาจจะเป็นการลงมือ ที่มีอะไรแอบแฝงของคุณเเน่ |
Can't a guy get his kid a bike without being psychoanalyzed? | ผมจะซื้อจักรยานให้ลูกโดยที่ไม่มีจุดประสงค์แอบแฝงไม่ได้หรือไง |
That was Danko. - You're lying to me! - He's got an agenda. | เขามีจุดประสงค์แอบแฝง |
'Cause I think maybe you have another agenda. | เพราะฉันคิดว่านายมีเจตนาแอบแฝง |
I've helped you not because it's the right thing to do, but because I had romantic ulterior motives. | ฉันช่วยเธอ ไม่ใช่เพราะเป็นสิ่งที่ควรทำ แต่เพราะฉันมีแรงจูงใจแอบแฝง |
They prefer to lurk in the darkness of their nests, feasting on rot and filth. | พวกมันชอบแอบแฝงอยู่ในความมืด รังของพวกมันก็คือสิ่งที่เน่าเหม็นและโสโครก |
Preferably one with a really awesome musical number for no apparent reason. | ขอแบบซักคนที่หล่อเท่ เป็นนักดนตรี... ... โดยไม่มีเหตุผลอื่นแอบแฝง |
I have to believe there's a purpose behind all of this. | ฉันได้เชื่อว่าต้องมีจุดประสงค์บางอย่างแอบแฝง |
How do we stop the Pelosi agenda-- | เราจะหยุดนัยยะแอบแฝง ของเพโลซี่ได้อย่างไร |
Alan, did you invite me here with an ulterior motive? | อลัน นายชวนฉันมาเพราะมีแรงจูงใจแอบแฝงรึเปล่า? |
Now to find out you thought I had an agenda? | แต่คุณกลับคิดว่าผมมีอะไรแอบแฝง |
I think she has ulterior motives towards Min Woo. | ฉันว่าเธอมีอะไรแอบแฝงเรื่องมินวู |
I didn't mean anything by it. | ฉันไม่ได้มีวัตถุประสงค์แอบแฝงนะ |
All the rules say to leave me, that one life is not worth blowing operational cover. | กฎมีอยู่ว่า หนึ่งชีวิตคือ ไม่คุ้มค่าการเปิดเผยการแอบแฝง |
I smell a scheme when I see one. What's going on? | ฉันรู้สึกว่ามีแผนการอะไรแอบแฝง มีอะไรหรอคะ? |
I did have ulterior motives, but this time they were pure. | ฉัันเคยมีเป้าหมายแอบแฝง แต่ครั้งนี้บริสุทธิ์ใจนะ |
I'm picking up on some hidden symbolism. | ฉันรู้สึกว่ามันมีนัยแอบแฝงนะ |
I don't have time right now. | ไม่มีเวลาแล้ว นี่ไม่ใช่เพราะเจตนาแอบแฝงใดๆทั้งสิ้น |
I chewed these fingers off before the frostbite could turn to gangrene. | ฉันเคี้ยวนิ้วมือเหล่านี้ออก ก่อนที่จะแอบแฝงอาจหันไปเน่า |
And if there's one thing I know, it's women and covert ops. | และถ้ามีสิ่งหนึ่งที่ฉัน รู้ว่ามันผู้หญิงและ ops แอบแฝง. |
Margaery Tyrell dotes on filthy urchins for a reason. | การที่มาร์เจอร์รี่ ไทเรลอุทิศตน ให้แก่พวกเด็กข้างถนนสกปรกนั่นมีจุดมุ่งหมายแอบแฝง |
Amanda, trust me. The Graysons always have a hidden agenda. | อแมนด้า เชื่อฉัน พวกเกรย์สันมักมีอะไรแอบแฝงอยู่เสมอ |
The governments are full of cabals, and cabals within cabals. | ในรัฐบาลมีเเต่พวกแอบแฝงอยู่ เเละพวกเเอบเเฝงในพวกเเอบเเฝง |
They were very covert and secretive but | มันเป็นงานที่ลึกลับและแอบแฝงมากแต่ |