The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took will return to the people. | รอดจากความเกลียดชัง และความตายที่เผด็จการมอบให้ และอำนาจที่เขาเอาไป จะกลับมาสู่ประชาชน |
Oh, no thank you, Frith, and I prefer that Mr. De Winter weren't troubled with them, either. | ไม่ล่ะฟริธ ขอบคุณ แล้วก็ไม่ต้องเอาไปให้คุณเดอ วินเทอร์อ่านด้วย |
Why don't you give these out to some of the boys in lieu of pay? | เอาไอ้นี่ไปให้ลูกที่บ้านเล่นไป๊ เอาไปเลย จอห์นนี่ แพ็ตซี่ เยลลี่ |
Dr Jones, there is nothing you can possess which I cannot take away. | ดร.โจนส์., อีกครั้ง ที่เราได้เห็นว่า คุณไม่ สามารถเป็นเจ้าของสิ่งใด ที่ผมเอาไป ไม่ได้ |
Yeah, I took it. You knew I took it. | ใช่ ฉันเอาไป นายก็รู้ว่าฉันเอา |
You want a menu, pal? What for? | อยากได้เมนูเหรอเพื่อน เอาไปทำไม แกจะได้จานพิเศษอยู่แล้ว |
Maybe Johnny didn't do it. Anyone could've taken it. | บางที่ จอห์นนี่ ไม่ได้เอาไป อาจเป็นคนอื่นก็ได้ |
I am meant to take medical supplies, if I not take it, many people will die. | ฉันต้องเอาเวชภัณฑ์ไปส่งด้วย ถ้าไม่เอาไป หลายคนจะตาย |
These pages are taken from Professor Jones' diary, Your Highness, and they include a map that pinpoints the exact location of the Grail. | หน้านี้ ถูกเอาไป จาก ไดอารี่ของศาสตราจารย์โจนส์, พะยะค่ะ, และร่วมทั้งแผนที่ด้วย |
No, I want them. We'll hang them in the freezer with the meat. How's that? | ไม่ ฉันเอา เราจะเอาไปตาก ในช่องแช่แข็งกับเนื้อ เป็นไง? |
I know there are women, like my best friends... who would have gotten out the minute their boyfriend... gave them a gun to hide. | ฉันรู้ว่าถ้าเป็นผู้หญิงคนอื่น อย่างเพื่อนสาวฉัน คงต้องปลีกตัวเอาไปเก็บให้ แฟนของพวกเธอ ซ่อนปืนไว้ แต่ฉันไม่ |
He was looking forward to going to the movies with his father. | ก้นชั้นมันก้อใหญ่ กระดาษมันไม่พอปูรองอ่ะ ยังไงก้อเถอะ นายเอาไปรองก้นไม่ได้นะ -ทำไมวันนี้ทำตัวแปลกๆงี้อ่ะ |
Hasn't even been cut yet. Go ahead, take it. It's yours. | ยังไม่ได้เปิดด้วย เอาไปสิ มันเป็นของนายแล้ว |
You go cool off. Get laid. Do something. | แกออกไป /แล้วคงเอาไปพูด ทำอะไรซักอย่าง |
The check-in for that flight isn't for another two hours, sir. | อยู่ตรง ที่เขี่ยบุหรี่ด้านหลังที่นั่ง น่าเอาไปใช้ รณรงค์ต่อต้านการสูบบุหรี่ |
Because I couId put it in the closet, but I-- | ว่า จะเอาไปเก็บ ไว้ในตู้ แต่คิดว่า |
Scalp me, shrink my head, and roast it on the stake... if that ain't exactly what happened. | ถลกหนังหัวฉัน แล้วเอาไปย่างเอ้า ถ้ามันไม่ได้เกิดขึ้นจริง |
But stealing trousers from your father and getting them altered for yourself is just plain wrong! | แต่ขโมยกางเกงของพ่อไป... เอาไปแก้เป็นไซส์ตัวเอง... มันผิดเกินอภัย |
Dorothy, you won't believe what Paige made me do. | -เฮ้ เธอมีเวลา 30 วินะ -24 ต่างหาก เธอเอาไป 6 วิแหนะ |
Let it go, let go, fucker | เอามันไป เอาไป ไอ้สารเลว |
Here's your bonus. Go away. | อันนี้คือรางวัลของพวกเธอ เอาไปเลย เอาไปให้หมด |
You drive it, I'll use the old one. | เอางี้ พ่อเอาไป แล้วผมใช้คันเก่า |
That's it. Put this stuff back. What are you doing? | พอแล้ว เอาไปเก็บ เธอจะทำอะไรน่ะ |
Germans go into Jewish homes and they just take what they want, furniture, valuables, anything. | เยอรมันบุกบ้านยิว มันอยากยกก็ยกเอาไป เฟอร์นิเจอร์ ของมีค่า ยกไปหมด |
Now, once they're asleep hide them in the broomstick cupboard and pull out a few of their hairs and put on their uniforms. | พอพวกเขานอนหลับผล็อย เอาไปซ่อนในตู้เก็บไม้กวาด ดึงผมมาสองสามเส้น และเอาเสื้อของพวกเขาใส่ |
But once their acne's cleared up, we'll be able to chop them up and stew them and then we'll get those people down at the hospital un-Petrified. | หลังจากที่สิวหาย เราก็จะตัดมัน แล้วก็เอาไปเคี่ยว และทำให้พวกที่ อยู่ในห้องพยาบาลคืนร่าง |
We'll have to examine them more closely at an institution that can conduct DNA and virus testing. | เราจะตรวจสอบให้ละเอียด เอาไปตรวจที่ทางสถาบัน DNA ซะ |
Look... Hi. Here, just here's whatever. | หวัดดี เอาไป เท่าไหร่ไม่รู้ไม่เป็นไร |
Don't cash them until you need them, all right? | ถ้าต้องการใช้เงิน พวกแกค่อยเอาไปขึ้นเงิน โอเคนะ |
Actually, I was serious - I don't know where it is. I'll have a look tonight. | พูดจริงๆนะ ไม่รู้ว่าผมเอาไปไว้ไหน เดี๋ยวคืนนี้จะลองหาให้ |
No, just take it all. I'll get mine later. | อย่าเพิ่ง เอาไปให้หมดก่อน แล้วเดี๋ยวค่อยแบ่งทีหลัง. |
It's just a commission. Gone in a few days. You need never see it. | ก็แค่ภาพวาดที่ฉันวาดให้ลูกค้า เดี๋ยวก็ต้องเอาไปให้เขาแล้ว ไม่ต้องดูหรอก |
Generally you sell computers and they are used in a variety of ways and you always hope they are using the more positive ways possible. | โดยทั่วไป คุณขายคอมพิวเตอร์ มันถูกเอาไปใช้ต่าง ๆ นานา คุณก็หวังเสมอว่า |
The thing that says the rich man will sell you the rope to hand himself with if he think she can make a buck off it well I'm the rope. | เหมือนคำพังเพยที่บอกว่า คนรวยจะขายแม้แต่เชือก ที่คุณเอาไปแขวนคอเขา ขอแค่ให้เขาคิดว่ายังหาเงินได้ก็พอ |
We're gonna need some equipment up here. | เครื่องมือมันอยู่ในที่ของมันแล้ว / เอาไปเลย หัวหน้า |
It could have been seen for miles around, which was exactly its purpose, because it served as a beacon, as it were, for people to collect and hear... | มันสามารถเห็นได้ไกลเป็นไมล์, ด้วยประโยชน์ของมัน, เพราะมันเอาไปเป็นหอเตือนไฟไหม้, จากที่มันเป็น... , |
I've got papers on it. You can have it cheap. | ฉันมีเอกสารยืนยันด้วย เอาไปถูกๆ เลย |
Freaking pyramid stuff! | รู้อยู่แล้ว ว่ามันไม่เอาไป เล่นพนันจนหมดตัวหรอก |
Pack those carefully, put them in my jeep, and guard them. | ทหาร เก็บของด้วย เอาไปใส่ไว้ในรถ แล้วเฝ้าไว้ |
Go have some fortune cookies | เอ้า เอาไปซื้อคุ๊กกี้ กินซะ |