We are so close to finishing what William Campbell started. | เราใกล้ที่จะ จบสิ่งที่วิลเสี่ยม แคมป์เบลเริ่มขึ้นแล้ว |
Well, Gemma trains 'em well. I'll give her that. | อ้อ เจมม่าเสี้ยมสอนพวกเขาได้ดีนี่ ฉันล่ะเชื่อเธอจริงๆเลย |
The advertising that children are exposed to today is honed by psychologists; | โฆษณาที่ยัดเยียดให้เด็กดูทุกวันนี้ มีนักจิตวิทยาคอยเสี้ยมสอน |
I should've just never let her get to me. | ฉันไม่น่าปล่อยให้เธอเสี้ยมได้เลย |
They're stealing children, poisoning minds. | พวกเค้ายังขโมยเด็ก, เสี้ยมสอนเรื่องผิดๆ |
Come on, doctor, the biker's not that clever. | ไม่เอาน่า คุณหมอ เรื่องพวกแก๊งมอไซค์นั่นไม่ฉลาดเลยนะ เขาเป็นคนเสี้ยมสอนเธอ |
Well... someone's true colors have finally bled through. | อืม... คงจะมีใครเสี้ยมสอนเธอมาสินะ |
Always showing them things and teaching them this and that and Carol falling for all of it. | มาเสี้ยมสอนลูกชั้นอย่างนั้นอย่างนี้ แล้วแครอลก็เชื่อเขา |
I realized I got this big fucking hole inside of me that I've been filling with sex, 'cause that's what I got taught to do. | ผมคิดเสมอว่า ผมมีช่องโหว่อยู่ภายใน ซึ่งตลอดเวลาที่ผ่านมา ผมเติมเต็มมันด้วยเซ็กซ์ เพราะนั่นคือสิ่งที่ผม ถูกเสี้ยมสอนให้ทำ |
Long enough for his father to poison him against me. | นานพอที่พ่อของเขาจะ เสี้ยมสอนให้เขาเกลียดฉัน |
You actually believe I would set a child up to do that? | คุณเชื่อจริงๆหรือว่า ฉันเสี้ยมสอนให้เด็กทำอย่างนั้น |