We'll put on the greatest military show the world has ever known. | เราจะแสดง ศักยภาพทางการทหาร ให้โลกเห็น |
It's no secret that children from slums are potential menaces to society. I think... | มันเป็นความลับที่เด็กจากสลัมเป็น menaces ศักยภาพในสังคมไม่มี ผมคิดว่า ... |
This is designated as a potential Code 3 Red Alert. | ซึ่งจะกำหนดไว้ เป็นรหัสที่มีศักยภาพ 3 แดง |
Listen, I pride myself on being able to size up a job applicant and see just what kind of executive potential he has. | ฉันภูมิใจความสามารถของตัวเอง ในการประเมินศักยภาพของผู้สมัครงานทุกคน... รวมถึงตำแหน่งงานที่เหมาะสม ตามศักยภาพนั้น ๆ ของแต่ละคนด้วย |
Thanks to you so many potentials began to show up this should not be crushed | ขอบคุณมาก ศักยภาพมากมายเหล่านี้กำลังจะเริ่มแสดงขึ้น มันไม่ควรถูกบดขยี้ |
I mean, I helped you out of a tough spot, spared you that long walk to the gas chamber, even. | เขาพูดว่า คุณพูดว่าอย่างนั้น เขาบอกว่าคุณไม่มีความเข้าใจ ในศักยภาพของตัวคุณเอง... ศักยภาพของตัวคุณเอง |
...which means that our weekly capabilities would be almost tripled, so, therefore, by the end of the summer... | ...ซึ่งแสดงว่า เราจะมีศักยภาพต่อสัปดาห์หนึ่ง มากขึ้นถึง 3 เท่าตัว... ดังนั้น ก่อนหมดหน้าร้อนนี้... |
Now under the classified Alien Autobot Cooperation Act, you are agreeing to share your intel with us, but not your advancements in weaponry. | ณ ตอนนี้ ภายใต้หน่วยลับ ร่วมกับเอเลี่ยน ออโต้บอท คุณได้เห็นดีด้วยที่จะแบ่งปันศักยภาพของคุณกับเรา แต่ไม่ใช่เพื่อการพัฒนาด้านอาวุธคุณ |
In light of Mr Sheltons economic means and his, potential flight risk, the egregious nature of both | ในแง่มุมทางเศรษฐกิจของคุณเชลตันและ ศักยภาพของเขามีความเสี่ยง เป็นธรรมชาติที่จะทำให้เขาฆ่าทั้งสองได้ |
I didn't know him long, but he had tremendous potential as a trauma surgeon. | ผมรู้จักเขาไม่นาน แต่เขามี ศักยภาพยอดเยี่ยม ที่จะเป็นแพทย์ทหาร เขา... |
Have all ruled out psychotropic pharmaceuticals in the global water supply as the potential cause of the consciousness shift. | ต่างมีกฎเรื่องยา ที่ออกฤทธิ์ต่อจิต ในประเด็นการจัดหา น้ำทั้งโลก สาเหตุที่มีศักยภาพมาก ของการเปลี่ยนระดับจิตสำนึก |
I mean, for you to care about us would mean that you would have to have the capacity to actually feel something. | หมายถึงว่าที่แม่มาสนใจพวกเรา เพราะแม่จะได้มีความหมาย มีศักยภาพอะไรบางอย่าง ต่อพวกเรา |
If someone were able to master the flasforwards, they would be effectively printing their own money. | ถ้าหากมีใครที่สามารถควบคุม การสร้างเหตุการณ์หมดสติได้ พวกมันก็จะมีศักยภาพมาก ในการพิมพ์เงินตราขึ้นมาใช้ได้เอง |
We wanted to make sure his exceptional potential didn't go to waste. | เราต้องการให้ิแน่ใจว่า ศักยภาพของเขาจะได้รับ ข้อยกเว้น ไม่ต้องไปเสียเวลากับมัน |
Different than Dick in so many ways... but still so full of potential and power. | ใช่ ทั้งหมดนั้นต่างจากดิ๊กโดยสิ้นเชิง.. ..แต่ก็มีทั้งศักยภาพ และพละกำลังอันน่าทึ่ง |
The government sees a lot of potential in me, you know, so General Beckman asked if I would work as an analyst for the CIA, and then every once in a while, | ว่าทางรัฐบาลเห็นถึง ศักยภาพในตัวผมไง ท่านนายพลเบ็คแมนจึงขอร้อง ให้ผมช่วยทำงาน ในฐานะนักวิเคราะห์ของซีไอเอ และนานๆครั้ง |
Mosaic's the subject of widespread national media attention, which is precisely the type of issue which qualifies for expedited processing under F.O.I.A. | โมเสคคือประเด็นล่ะ การแพร่กระจายข้อมูล จะเรียกความสนใจ ของสื่อระดับประเทศ ซึ่งประเด็นนี้มีศักยภาพ เพียงพอให้สื่อมาขุดคุ้ย |
All I wanted was to show you two your potential, and what do I get in return? | ทั้งหมดที่ฉันต้องการคือให้นาย 2 คน แสดงศักยภาพของนายออกมา และผลตอบแทนที่ฉันได้รับคืออะไร |
As a part of a still-classified operation, we've assessed your graduating class and found half a dozen candidates potentially vulnerable to hostile recruitment. | เราได้เข้าไปตรวจสอบ เพื่อนร่วมชั้นเรียนของคุณ และพบว่ามีผู้มีคุณสมบัติอยู่ 6 คน ที่มีศักยภาพในการถูกเลือก ไปเป็นปรปักษ์กับรัฐ |
Not only have you discovered the S.I.N.S. agent within the high school but you have brought out Taylor's full potential, enriching what she's destined to become. | ไม่ใช่แค่เรื่องที่นายเปิดโปงสายลับของ S.I.N.S.ที่ซ่อนอยู่ในร.ร.เท่านั้นนะ แต่นายได้ดึงเอาศักยภาพที่เทเลอร์มีออกมาได้ ทำให้เธอเกิดแรงบันดาลใจต่อไป |
Look, I... wanted to realize my full potential before joining forces with a powerful man, but Chuck has... | ฟังนะ ฉัน.. ต้องการเห็นศักยภาพของตัวเอง ก่อนที่จะไปสู้รบปรบมือ กับคนที่มีอำนาจ |
And the magic in him is potent. Clumsy but potent. | และการใช้เวทย์ภายในร่างนี้ มีศักยภาพ ไม่คล่องแต่ก็มีพลัง |
Rossi: "What it lies in our power to do, it lies in our power not to do." | "สิ่งที่โกหก... ในสิ่งที่ศักยภาพของเราสามารถทำ ย่อมโกหกในสิ่งที่ศักยภาพของเราไม่สมควรทำ,เช่นกัน " |
They can awaken to their full potential. | พวกเขาสามารถปลุกพลัง เต็มศักยภาพที่พวกเขามีได้ เราต้องหยุดพวกเขา |
Apparently, you two are competent enough to warrant annihilating. | ดูเหมือนว่า พวกเจ้าสองคน จะมีศักยภาพมากพอ ที่จะต้องทำการถอนรากถอนโคน |
You can. You have the ability, but you gotta really want it. | ลูกทำได้ ลูกมีศักยภาพ แต่ลูกต้องการมันจริงๆ |
With all the Christmas cupcakes and festive gift baskets you're gonna need help. | และกับคริสมาสคัพเค้ก ที่มีศักยภาพ และตะกร้าของขวัญเทศกาล คุณต้องการความช่วยเหลือ มากเท่าที่จะหามาได้ |
I know that he had the same dark magic and the same potential for evil. | ฉันรู้แค่ว่าเขามี เวทย์ศาสตร์มืด และศักยภาพที่เหมือน ปีศาจ |
And I sold my share, my potential, for $5,000. | และฉันขายหุ้นของฉัน ศักยภาพที่จะพัฒนาได้ของฉัน 000 ดอลลาร์ |
Never shoot a large-caliber man with a small-caliber bullet. | ไม่เคยยิงชายร่างใหญ่ที่มี ศักยภาพ ด้วยกระสุนขนาดเล็ก เส้นผ่าศูนย์กลาง |
According to your potential backers, you stand to make 2.5 million tops from your best special. | ตามที่ backers มีศักยภาพของคุณ คุณยืนที่จะทำให้ 2500000 ท็อปส์ซ จากที่ดีที่สุดพิเศษของคุณ. |
Sergeant Cale has raw potential but seems determined not to realize it." | จ่า Cale มีศักยภาพดิบ แต่ดูเหมือนว่าตัดสินใจที่จะไม่ตระหนักถึงมัน ". |
I do not need him coming in here and accusing me of being incompetent and not caring. | ผมไม่ต้องการให้เขา เข้ามาที่นี่ และต่อว่าผม ว่าไม่มีศักยภาพ และไม่ใส่ใจ |
But I thought the only person with the ability to activate the program was the Falcon. | แต่ผมคิดว่า คนเดียวที่มีศักยภาพพอ ที่จะดำเนินโปรแกรมได้คือฟอลคอน |
We're seeking young ladies who show great promise in the fields of mathematics and science, as well as strong physical abilities. | พวกเรากำลังมองหาผู้หญิง ที่สามารถแสดงศักยภาพ ในด้านคณิตศาสตร์และวิทยาศาสตร์ รวมไปถึงศักยภาพทางด้านร่างกาย |
After last time, I'm sure I don't have to remind you just how potent and powerful... | หลังจากช่วงเวลาที่ผ่านมา ผมมั่นใจว่าผมไม่ได้มีเพื่อเตือนให้คุณ เพียงวิธีการที่มีศักยภาพและมีประสิทธิภาพ ... |
I am an eye witness to you stealing the override device and handing it over to Adrian Cross, knowing its full potential as a weapon of mass destruction. | ฉันเห็นกับตาว่าเเกขโมยอุปกรณ์ไป โดยรู้ถึงศักยภาพของมัน ว่าเป็นอาวุธทำลายล้าง |
The thawing permafrost is releasing carbon dioxide and methane an even more potent greenhouse gas into the atmosphere. | น้ำค้างแข็งถาวร ละลายก็คือการ ปล่อยก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ และก๊าซมีเทนก๊าซเรือน กระจกที่มีศักยภาพมากยิ่งขึ้น สู่ชั้นบรรยากาศ |
So if you're a star, you are potentially one of the biggest stars in the world. | ดังนั้นถ้าคุณได้เป็นดาราดัง คุณก็จะมีศักยภาพพอที่จะเป็น หนึ่งในดาราที่ดังที่สุดในโลกได้ |
They will marvel at how vulnerable the repository of all our potential once was, how perilous our infancy, how humble our beginnings, how many rivers we had to cross... before we found our way. | พวกเขาจะประหลาดใจที่ว่าช่องโหว่ พื้นที่เก็บข้อมูลทุกครั้งเดียว ที่มีศักยภาพของเรา, วิธีอันตรายวัยเด็กของเรา |