He took all his pain and what was left of his strength and his long-gone pride... ... and he put it against the fish's agony. | เขาเอาความเจ็บปวดของเขา และสิ่งที่เหลืออยู่ ของความแข็งแรงและความ ภาคภูมิใจยาวหายไปของเขา และเขาใส่มันกับความทุกข์ ทรมานของปลา |
So the police are extended giving the famous protection, for which we are justly proud in this country, for a finger, eh? | การป้องกันที่เรามีความยุติธรรม ความภาคภูมิใจในประเทศนี้สำหรับ นิ้วใช่มั้ย? |
The Bronze take our pride. | สี บรอนซ์ มีความภาคภูมิใจ ของเรา |
Nothing would give me more pride than to represent my country. | ไม่มีอะไรที่จะ ให้ฉันภาคภูมิใจมากขึ้น มากกว่าที่จะ เป็นตัวแทนของประเทศของฉัน |
Pulsating with youthful energy, while at the same time exuding a passionate sense of civic pride. | และดูลื่นไหลไปกับพลังแห่งเยาว์วัย ในคราวเดียวกัน เหมือนกับความภาคภูมิใจในฐานะพลเมือง มันไหลซึมออกมาด้วยอารมณ์หลงไหล |
And you're able to do something special that no one else in the world can do, which you can walk through those doors, hold your heads up high and call yourselves Mustangs! | สามารถทำสิ่งพิเศษ ที่ไม่มีใครในโลกทำได้ สามารถก้าวออกไปออกจากประตู ด้วยความภาคภูมิใจ และเรียกตัวเองว่ามัสแตงส์ |
There's this thing about being a surgeon-- maybe it's pride or maybe it's just about being tough-- but a true surgeon never admits they need help unless absolutely necessary. | สิ่งที่ต้องนึกถึง เรื่องจะเป็นศัลยแพทย์ บางทีมันคือความภาคภูมิใจหรือบางที มันก็แค่เรื่องที่เราอยากให้มันเป็น แต่ความจริงคือ ศัลยแพทย์พวกเขาไม่เคย ต้องการความช่วยเหลือ ถ้ามิใช่ความจำเป็นจริง จริง |
And my fear is, knowing the amount of pride stuffed into that cut, it will not end here. | และความกลัวของฉันคือ รู้ว่าผลรวมของความภาคภูมิใจ ลดลงอัดอยู่ข้างในนั่น มันจะไม่จบที่นี่ |
But to hear that song in the voices of people from all over our planet made me proud to be South African. | แต่พอมาได้ยินเสียงเพลง.. ที่ร้องด้วยเสียงของผู้คนทั่วโลก มันทำให้ผมรู้สึกภาคภูมิใจ ที่เป็นชาวแอฟริกาใต้ |
As americans, we should stand together proud of what we have achieved. | ในฐานะประชาชนชาวอเมริกัน เราควรที่จะภาคภูมิใจ ในชัยชนะ |
Is this who you are? | นี่น่ะหรือ ตัวตนจริงๆ ของแก ดูแกสิ ฉันไม่เคยภาคภูมิใจ ในสิ่งที่ทำเลย |
There was a time, Dennis, that you would say that as a matter of pride, not an excuse. | มันถึงเวลาแล้ว เดนนิสที่คุณควรจะพูดว่า ถึงมันในฐานะความภาคภูมิใจ ไม่ใช่คำขอโทษ |
Mommy and I are proud of you. | แม่ และ ฉัน มีความภาคภูมิใจ ของ คุณ |
Hey, what we lack profoundly and proudly in on-the-job competence, we more than make up for with listening skills. | เฮ้ อะไรกันพวกเราขาดความลึกซึ้ง และความภาคภูมิใจในความสามารถในที่ทำงาน เราทำได้มากกว่าทักษะการรับฟัง |
Tomorrow when you fight, you can stand proud... ..knowing you are members of the most noble army the world has ever known. | พรุ่งนี้เมื่อท่านต่อสู้ ท่านสามารถต่อสู้ด้วยความภาคภูมิใจ รู้จักท่านว่าเป็นสมาชิกของกองทัพที่มึค่าที่สุดที่โลกได้รู้จัก |
Shares in his father's once-proud toy company are now almost as worthless as Walter feels. | หุ้นใน บริษัท ของเล่นที่พ่อของเขาครั้งหนึ่งความภาคภูมิใจ ตอนนี้เกือบจะเป็นไร้ค่าเป็นวอลเตอร์รู้สึก |
For the cheap seats, an abscess is a gooey little cream puff of infection that probably burst when your little pride and homicidal joy took a hard foul. | สำหรับที่นั่งราคาถูก, ฝีเป็นพัฟครีมที่เหนอะหนะเล็กน้อยของการติดเชื้อ นั่นอาจจะระเบิดออกมาเมื่อความภาคภูมิใจเล็กๆน้อยๆ ของคุณ |
Well, I wouldn't claim it as a source of pride, since he basically kidnapped my daughter today. | เหรอ ผมคงจะไม่พูดถึง ความภาคภูมิใจ นับแต่ ที่เขา ลักพาตัวลูกสาวผมไปในวันนี้ |
But when I look back on my high school career the one thing, the one accomplishment that I'm gonna be so proud of is that I found a way to be your friend. | แต่เมื่อฉันมองย้อนกลับมา สมัยเรียน สิ่งเดียว สิ่งเดียวที่ฉันทำสำเร็จและจะ ภาคภูมิใจมากๆ คือฉันได้เป็น เพื่อนของเธอ |
Anytime anyone ever asked him what his proudest achievement was, he always said that it was you. | เมื่อไรที่มีคนถามเขา ถึงความภาคภูมิใจและความสำเร็จของเขา เขาบอกเสมอว่าเป็นคุณ |
He grew up here and he arrived at a place in his life where he was proud of his roots... proud of his connection to this island. | เขาโตที่นี่ และมาถึงจุดที่เขาภาคภูมิใจ ในรากเหง้าของตัวเอง |
It's a partnership that's built on respect, admiration, and trust. | มันเป็นความสัมพันธ์ที่ เกิดจากความเคารพ ความเคารพ ความภาคภูมิใจ /Nและความไว้เนื้่อเชื่อใจ |
And while I haven't been here long, there's no denying my pride in having a winning team for this school. | และในช่วงที่ฉันได้อยู่ที่นี่ ไม่มีครั้งไหนเลย ที่ฉันไม่ภาคภูมิใจกับการชนะ ของทีมโรงเรียนนี้ |
The others took your dignity, and your self-esteem and... most importantly... your Christmas spirit. | คนที่เหลือก็พรากศักดิ์ศรี และความภาคภูมิใจของนายไปและ... ที่สำคัญอย่างมากที่สุด... |
Women often play hard-to-get to keep their dignity. | ถ้าเขาง่ายเกินไป ก็จะเสียความภาคภูมิใจ เป็นผู้หญิงที่น่าปวดหัวสมบูรณ์แบบ |
Brave men have fought and died building the proud tradition and fear of reputation that I am bound to uphold. | บุรุษผู้กล้าหาญได้ต่อสู้และ เสียชีวิต สร้างประเพณีความภาคภูมิใจ และความกลัวของ ชื่อเสียงที่ฉันผูกพันที่จะ ส่งเสริม |
Icarus, full of the folly that comes with pride, flew too high and the sun melted his wings. | อิคารัสที่เต็มไปด้วยความเขลา ที่มาพร้อมกับความภาคภูมิใจ บินสูงเกินไป และดวงอาทิตย์ละลายปีกของมัน |
But soon all that will be left of our brief lives is the pride our children feel when they speak our names. | แต่ในไม่ช้าสิ่งที่จะ ถูกทิ้งไว้สั้น ๆ ของชีวิตของเรา เป็นความภาคภูมิใจของลูกหลานของเรารู้สึก เมื่อพวกเขาพูดชื่อของเรา |
We'd like to dedicate this song to all the strong, proud and empowered ladies who stuck their necks out to make this happen. | เราอยากอุทิศ เพลงนี้เพื่อสุภาพสตรีที่ เข้มแข็ง, น่าภาคภูมิใจ และทรงพลังทุกคน ที่รวมแรงร่วมใจ |
And for his quick response, the Graysons are proud to support the local authorities. | หลังจากการตอบสนองที่รวดเร็วของเขา พวกเกรย์สันภาคภูมิใจที่ได้ สนับสนุนการปกครองส่วนท้องถิ่น |
Leonidas and his pride... were no match for the will of a god. | Leonidas และความภาคภูมิใจของเขา ... ... คือตรงกับพระประสงค์ของพระเจ้าไม่มี |
Nick Dunne took my pride and my dignity... and my hope and my money. | นิค ดันน์เอาความภาคภูมิใจ และศักดิ์ศรีของฉันไป และความหวังและเงินของฉัน |
It is with benevolent wisdom and esteem that the Emperor proclaims these noble warriors as heroes of the people. | font color = "# 804040" MAN มันขึ้นอยู่กับความเมตตา สติปัญญาและความภาคภูมิใจ ที่จักรพรรดิประกาศ เหล่านักรบขุนนาง เป็นวีรบุรุษของคน |
Instead, we've decided to highlight this region's proud history with a new mascot. | เพราะกระนั้น เราจึงได้ตัดสินใจ ที่จะแสดงถึงประวัติศาสตร์อันน่าภาคภูมิใจ ด้วยมาสคอตตัวใหม่ |
I believe any man who takes such pride in his natural naked state will surely enjoy the brisk of the outdoors. | ฉันเชื่อว่าคนหนึ่งคนใดที่มีความ ภาคภูมิใจเช่นในรัฐเปลือยเปล่าของตนตามธรรมชาติ ก็จะเพลิดเพลินไปกับความแรง ของกลางแจ้ง |
All my life, I've prided myself on being a survivor. | ตลอดชีวิตของฉัน ฉันภาคภูมิใจ กับการเป็นผู้รอดชีวิตของตัวเองมาก |
I would be proud and confident to stand on that alone. | {\cHFFFFFF}ฉันจะเป็นความภาคภูมิใจและมีความมั่นใจ จะยืนอยู่บนที่อยู่คนเดียว |
I am damn proud of the Stars and Stripes, and they've been pretty good to you. | {\cHFFFFFF}ผมประณามความภาคภูมิใจของดาวและลายเส้น, และพวกเขาได้รับสวยดีกับคุณ |
The Bronze, they keep you from being proud. | สี บรอนซ์ พวกเขาให้คุณจาก การถูกความภาคภูมิใจ |
I don't think he ever knew how proud I felt of him. | ฉันไม่คิดว่าเขาไม่เคยรู้ว่ามี ความภาคภูมิใจ |