You have to realize that sometimes, your sisters are gonna need our attention. | เมื่อไรที่นึกถึงคังอิน คุณก็จะนึกถึงแรคคูน ผมขอให้คุณสุขภาพร่างกายที่แข็งแรงนะ อย่าล้มป่วยหละ สิ่งเดียวที่ผมทำให้พวกคุณได้ ก็คือทำอาหาร |
Don't worry. It's just one little raccoon. If I were you, I'd turn back. | ห่วงอะไร แค่แรคคูนตัวเดียว ไม่คุ้มหรอก |
You got Powell and Koon cracking him with billy clubs... and Briseno's kicking him in the back of the skull... so it looks severe, you know? | นายจะเห็น โพเวลล์ กับคูน / หวดเขาด้วยกระบอง... บริเซโนย์ เตะมัน / ที่หลังหัว... ดูเหมือนเป็นการใช่ความรุนแรง ใช่มั้ย? |
Take her to the Raccoon City facility. | พาไปเธอไปที่ แรคคูน Facility |
It's Hakuna Matata. | มันคือ ฮาคูนา มาทาทา. |
Well, better to kill us than get a little road kill on the car, huh? | ก็เลยเลือกจะรถคว่ำตาย แทนชนแร๊คคูน, งั้นเหรอ? |
Ηey, Raccoon City, isn't that where the...? | เฮ้ แรคคูนซิตี้... นั่นมันเมืองที่... ? |
If the terrorists, demands are the release of information on what really happened in Raccoon City then he might... | ถ้ากลุ่มก่อการร้ายเรียกร้องให้เปิดเผยข้อมูล ถึงสิ่งที่เกิดขึ้นในแรคคูนซิตี้ - เขาก็อาจจะ... |
Lodi also found two dead Mayans in a ditch off 18, half mile outside of town. | นอกจากนี้โลไดยังพบศพพวกมายัน สองศพในคูน้ำทางหลวงหมายเลข18 ห่างออกไปครึ่งไมล์จากตัวเมือง |
The Jedi Council sends Master Plo Koon to hunt down the menace before it strikes again. | สภาเจไดส่งอาจารย์โพล คูน ไปยับยั้งภัยนี้ ก่อนที่การจู่โจมจะเกิดขึ้นอีกครั้ง |
Every day, new bodies appear along MuIhoIIand and in the ditches of our cities, the work of police Chief James Davis and his aptly named Gun Squad; | ทุกวัน ศพใหม่ๆ ปรากฏอยู่ทั่วเมืองมูวฮอลแลน และตามคูน้ำของเมืองเรา ด้วยผลงานของผู้กำกับเจมส์ เดวิส และลูกสมันของเขาในนาม กัน สควอร์ช |
I think I've said all I'm gonna say. | ได้อะไรจากอีวาน บาคูนัสมั้ย? ยังไม่ได้อะไรเลย |
Alice koontz. Grand mal seizure while driving. | อลิซ คูนซ์ เป็นลมชักอย่างหนักตอนขับรถ |
And if you'd like, after the game, I'll teach you how to shoot close enough to a raccoon that it craps itself. | ถ้านายต้องการ หลังจบเกม ฉันจะพานายไปสอน วิธียิงตัวแรคคูน เฉียดฉิวมาจนมันอึราด |
Not many Van Coons in the phone book. | ในสมุดโทรศัพท์ มีชื่อ แวนคูน ไม่กี่คนหรอก |
Inspector, do you seriously believe that Eddie Van Coon was just another city suicide? | คุณสารวัต... นี่คุณคิดจริงๆหรอ ว่าคดีของเอ็ดดี้ แวนคูน เป็น... แค่การฆ่าตัวตายหน่ะ |
Where did the taxi drop you? - Oof! - Right. | แท๊กซี่จอดให้คุณลงตรงไหน เอ็ดดี้ แวนคูน เอาของมาส่งที่นี่ ในวันเดียวกับที่เขาตาย |
Brian Lukis and Eddie Van Coon were working for a gang of international smugglers. | ไบรอันลูคิส และ เอ็ดดี้แวนคูน ทำงานให้กับแก๊ง ของการลักลอบขนของข้ามชาติ |
Every single auction coincides with Lukis or Van Coon travelling to China. | ของแต่ละชิ้นสอดคล้องกับ ลูคิสไม่ก็แวนคูน.. เดินทางไปจีน |
You know, Moe Greene gets it in the eye, and Don Cuneo gets it in the revolving door? | รู้ไหม โมล กรีนเนอร์ โดนที่ตาเข้าไปเต็มๆเลย และดอน คูนีโอถูกเชือดที่ ประตูหมุน |
Diagnosis X caused the hoarding, which caused the Q fever when the raccoons came to spend spring break at her house. | ซึ่งทำให้เกิดคิว ฟีเวอร์ เมื่อตัวแรคคูนเข้ามา เพื่อใช้เวลาพักช่วงฤดูใบไม้ผลิ ที่บ้านของเธอ ตอนนี้ทั้งหมดที่เราต้องทำคือ ไขปัญหา X |
You remember last supper when we get the raccoon stuck in our chimney? | นายยังจำมื้อเย็นล่าสุด ตอนที่เราขังแรคคูน ไว้ในปล่องควันของเราได้ไหม |
I guess if we're doing movies, it would be more like Cocoon or something like that. | ผมว่าถ้าพูดถึงหนัง เราคงพูดถึง หนังเรื่อง "โคคูน" หรือแนวๆ นั้น |
THE SMOKE CLEARS AND FOUR OF MY SQUAD ARE DEAD ON THE DITCH AND TWO ON THE RIVERBED. | แต่พอควันจาง หน่วยผมสี่คนตายในคูน้ำ อีกสองในร่องน้ำ |
So, Coop, have you met George Clooney? Not yet. | แล้วคูป นายพบจอร์จ คูนี่ แล้วรึยัง? |
Ironically, their taxonomy is procyon lotor, or "washer dog." | ในทางเสียดสี, ตามหลักแบ่งประเภทของพวกมันคือแรคคูนอเมริกาเหนือ หรือ Washer dog |
Did you guys interview a Bryan Cooney in connection with the Weller murders? | พวกนายไปคุยกับไบรอัน คูนีย์ ที่เกี่ยวข้อง \กับคดีฆาตกรรมเวลเลอร์รึยัง? |
I preferred it when the village was further away and we had a moat. | ก็ช่วยปะมันกลับไปเหมือนเดิมอีกไม่ได้แน่ ปู่ชอบเมื่อสมัยที่หมู่บ้านอยู่ห่างไกลออกไป และเรามีคูน้ำล้อมปราสาทไว้ มากกว่า |
Oh, yeah, but I have proof in the form of my very first de Kooning that I purchased, brokered by a fetching young Vicky Harper years ago. | เป็นผู้บริสุทธิ์ จนกว่าจะมีการพิสูจน์ว่าผิดจริง โอ้ ใช่ แต่ฉันพิสูจน์แล้ว ในภาพของเดอ คูนนิ่ง ซึ่งเป็นภาพแรก ที่ฉันซื้อ |
Yeah, and raccoons and squirrels-- and everyone who snacked on this guy is dead. | ใช่ และแรคคูน และกระรอก และทุกตัวที่มา แทะหมอนี่แล้วก็ตาย |
Yeah, well, the de Kooning has a sentimental value. Ah. | ใช่ ดี คูนนิ่ง มีคุณค่าทางจิตใจน่ะ |
I couldn't help but notice the de Kooning the last time I was here. | ฉันอดไม่ได้ที่จะสังเกตเห็น ดี คูนนิ่ง ตอนครั้งสุดท้ายที่มาที่นี่ |
Also found animal hair on the first victim's larvae-- raccoon--and Charlie Clayton had wood residue in his teeth just like Floressa. | พบขนสัตว์บนหนอนแมลงที่พบในเหยื่อรายแรกเหมือนกัน ตัวแรคคูน และชาร์ลี เคลย์ตัน มีเศษไม้ในฟัน เหมือนฟลอเรนซา |
DNA from the maggot stomach crop at both crime scenes revealed not only skunk and raccoon meat, but traces of engine oil. | ดีเอ็นเอจากกระเพาะแมลงของที่เกิดเหตุสองที่ตรงกัน แปลว่าไม่ใช่แค่เนื้อสกังค์หรือแรคคูน แต่ร่องรอยน้ำมันเครื่อง |
Well, everything I did yesterday was undone by an angry raccoon, or whatever's living under that porch. | ก็ ทุกๆ อย่างที่ฉันทำเสร็จแล้วเมื่อวาน โดนไอ้พวกเจ้าแรคคูนบ้าคลั่งเล่นงาน หรืออะไรก็ตามที่อยู่ใต้สนามหญ้า |
We carved the bedrock upon which it stands, yet there is not a bridge, an alley, a ditch that carries our name. | เราสร้างมันตั้งแต่เริ่มต้น ตั้งแต่ยังไม่มีสะพาน ตรอกซอกซอย คูน้ำ ที่เป็นชื่อของเรา |
Then, 10 years ago in Raccoon City, there was an outbreak. | จากนั้น 10 ปีที่แล้วในแรคคูนซิตี้ เกิดโรคระบาด |
Additionally, once inside the cauldron, multiple Kryptonian defense systems engage, including the acid moat, ring of napalm, and the jaws of death. | นอกจากนี้เมื่อเข้าไปในคัลดรอนแล้ว ระบบคริปโตเนี่ยนป้องกันจะทำงาน คูน้ำกรด วงล้อนาปาล์ม และขากรรไกรมรณะ |
Had to hide in the irrigation ditch until it was safe to get away. | ต้องซ่อนอยู่ในคูน้ำ ดูว่าปลอดภัยแล้วหนีออกมา |
Yes, I heard about that unfortunate accident with the raccoon. | ครับ ผมได้ยินแล้วเรื่องของแรคคูนนั่น |