Schultz is accused of treason, and you know why. | ชูลท์ซ โดนข้อหา กฏบ และรู้ไหมว่าทำไม |
I have simply written if an Englishman kills an Indian for disobeying his law it is an Indian's duty to kill an Englishman for enforcing his law in a land that is not his. | ผมเพียงเขียนว่า ถ้าคนอังกฤษฆ่าคนอินเดีย ข้อหาฝ่าฝืนกฎเขา คนอินเดียก็ควรฆ่าคนอังกฤษ |
I want those two arrested for breaking and entering and grand theft. | ฉันต้องการให้จับกุมทั้ง 2 คนนี้ข้อหา งัดแงะ ทำลายทรัพย์สิน และลักทรัพย์ |
These men fucked up good but you bringing formal charges against them is that gonna help that girl one little bit? | จริงอยู่คนเหล่านี้ทำผิดมหันต์ แต่ถ้าตั้งข้อหาพวกเขาแล้ว จะทำให้ผู้หญิงฟื้นขึ้นมามั้ย |
The guy who said he sold her the DTC the judge found out he 'd perjured himself in another case and disqualified him as a witness. | ผู้ชายคนที่พูดว่า เขาขาย DTC ให้เธอ... ...ผู้พิพากษาพบว่าเขาให้ความเท็จ ในข้อหาอื่น... ...และปลดเขาจากการเป็นพยาน แต่ผมพนันได้เลย |
Why was the alibi for Gerry Conlon... who was charged with the murder of five innocent people... kept from the defense? | ทำไมต้องเป็นข้อแก้ตัวสำหรับ Gerry Conlon คือ ... ที่ถูกตั้งข้อหาฆาตกรรม ห้าคนไม่รู้ ... เก็บไว้จากการป้องกันประเทศหรือไม่ |
Three years ago, a local kid named Derek Vinyard... was sent up for murdering a couple of Crips... who were trying to jack his car. | เมื่อสามปีที่แล้ว เด็กในท้องถิ่น ชื่อเดเร็ค วินยาร์ด์... ถูกส่งเข้าคุกในข้อหาฆ่า ขโมยสองสามคน... ซึ่งกำลังจะลักรถของเขา |
Nah, you didn't get six years for stealing a TV. Come on. | นาห์ นายคงไม่ติดคุก 6 ปี / เพราะข้อหาขโมยทีวีหรอก ไม่เอาน่า |
They said I threw the TV at him. Assault. Six years. | พวกตำรวจก็หาว่าฉันโยนทีวีใส่เขา / โดนข้อหาทำร้ายร่างกายเจ้าหน้าที่ 6 ปี |
But your girls were still carrying the smack. | ถึงเป็นงั้น มันก็ไม่ได้ล้างข้อหา ที่ลูกความคุณมียาในกระเป๋า |
Under and behind and inside everything this man took for granted.... ..something horrible had been growing. | จากโรงแรมเพรสแมน ข้อหาฉี่ใส่ซุป ผมคือชีวิตไร้ค่าของแจ๊ค |
Bailiff, take the witness into custody... where she will be charged for the murder of Heyworth Windham. | เจ้าพนักงานศาล นำพยานไปคุมขัง เธอจะถูกฟ้องด้วยข้อหา ฆาตกรรมนายเฮย์เวิร์ธ วินด์แฮม |
You're under arrest for kidnapping, bank robbery, breaking out of prison, and general, all-around evil. | หมดเวลาระยำแล้ว คลอว์ คุณถูกจับในข้อหาลักพา... ปล้นธนาควร แหกคุก... |
General Electric was guilty of defrauding the federal government and paid $9.5 million in criminal fines. | เจเนรัล อิเล็กตริก มีความผิด ในข้อหาหลอกลวงรัฐบาลสหรัฐฯ และต้องจ่ายค่าปรับ 9.5 ล้านเหรียญ |
Seate police are holding him in connection with a homicide | ตำรวจสถานี ซีเอท กักตัวไว้ ในข้อหา เกี่ยวข้องกับคดีฆาตกรรม |
Yeah, I had five tabs of X on me. | ใช่ ฉันถูกตั้งข้อหา ห้ากระทง |
Now, either you charge me with something. | ฟังนะ คุณต้องตั้งข้อหา อะไรสักอย่าง |
I need to find out what's going on here. If this kid gets killed, you are all in. You understand? | ฉันต้องการรู้ว่าเกิดอะไรขึ้น ถ้าเด็กคนนี้ตาย แกโดนข้อหาแน่ เข้าใจไหม |
A warrant here for your arrest for the premeditated murder of Larysa Zeryeva. | เป็นหมายศาลขอจับกุมคุณ ข้อหาฆาตกรรมลาริสซา เซอร์เยว่า |
Mr. Leight, you're under arrest for four counts of premeditated homicide. | คุณไลท์ คุณถูกจับกุมข้อหาฆาตกรรม 4 ศพ โดยที่ขาดการไตร่ตรองก่อน |
Sir, captain Cage, I'm going to need to borrow these handcuffs, 'cause you're going down, Mr. Pee. | ผู้กองเคจ ผมขอยืมกุญแจมือนั่นหน่อยครับ ข้อหาทำสิ่งที่เลวร้ายมากๆ ไอ้คนฉี่รดกำแพง |
He got pulled over a month later for a routine traffic violation, and he shot two good cops. | เขาถูกพักงานเดือนถัดมา ข้อหาทำผิดกฎจราจร และเขายิงตำรวจฝีมือดี 2 นาย หนึ่งในนั้นเป็นคนที่ฉันรู้จักด้วย |
Uh, age 15, she had minor-league possession and trespassing, and at age 16, she stole a car. | เอ่อ อายุ 15 เธอถูกจับกุมข้อหาบุกรุก โดยมีอาวุธเข้าไปลักทรัพย์ในเคหสถานของผู้อื่น และตอนอายุ 16 ขโมยรถ |
I'm trying to prove that you are guilty of murder, Mr. Lankman, or at the very least, manslaughter. | ผมกำลังพยายามที่จะพิสูจน์ว่าคุณ กระทำความผิดข้อหาฆาตกรรม คุณแลงค์แมน หรือข้อหาน้อยที่สุด การฆ่าคนโดยไม่ไตร่ตรองไว้ก่อน |
Then I'm going to have to arrest you for breaking and entering and obstruction. | งั้นฉันจะต้องจับกุมเธอ ข้อหาบุกรุกและทำลายทรัพย์สิน และขัดขวางเจ้าพนักงาน |
You're under arrest, Mr. Wolff, for the murder of Ian blackburn. | คุณกำลังถูกจับกุมคุณวูลฟ์ ข้อหาฆาตกรรมคุณเอียน เเบล็คเบริ์น |
She and her father are responsible for stealing medicine from wounded Japanese soldiers and smuggling it to American prisoners of war. | เธอ และพ่อของเธอ.. ถูกจับข้อหาขโมยยา.. จากทหารญี่ปุ่นผู้บาดเจ็บ.. |
Crewe, you might remember, was the only man ever to be indicted on federal racketeering charges for shaving points in a professional football game, although it was never fully proven. | คุณอาจจำได้... เขาคือบุคคลเดียว ที่โดนข้อหาต้องสงสัยว่า... ล้มบอลในการแข่งขันฟุตบอลอาชีพ |
You were the arresting officer of all they cases. And you were the one who plant all the evidence used to obtain their convection. | คุณใช้อำนาจหน้าที่ ในการยัดข้อหาให้กับคนพวกนั้น และ |
Blanchard, you're under arrest for the murder of Harold Gumbal. | แบลนชาร์ด นายถูกจับกุม ข้อหาฆาตกรรมคุณฮารอดส์ กัมบอล |
(UHL NARRATING) Later that week, we arrested a man and charged him with murder... but I knew that that wouldn't satisfy Eisenheim. | ปลายสัปดาห์นั้น เราได้ตัวชายผู้หนึ่งและตั้งข้อหาฆาตกรรมกับเขา แต่ผมรู้ว่านั่นไม่ได้ทำให้ไอเซนไฮม์พอใจ |
I'm gonna search every inch of this town and anybody who interferes will be brought up on murder charges, got that? | ผมจะค้นทุกตารางนิ้ว ของเมืองนี้ในอีก 3 ชม. ใครขัดขวางจะโดนข้อหาฆาตกรรม เข้าใจไหม |
Well, he hasn't been officially cleared in the deaths of David Palmer or Michelle Dessler. | เขาก็ยังไม่พ้นข้อหาเรื่องการตายของเดวิด พาล์มเมอร์ กับมิเชล เดสเลอร์นะ เขาก็ยังไม่พ้นข้อหาเรื่องการตายของเดวิด พาล์มเมอร์ กับมิเชล เดสเลอร์นะ |
Scheduled to die next week for the murder of President Reynold's brother. | จะถูกประหารสัปดาห์หน้า ในข้อหา ฆ่าน้องชายประธานาธิบดี |
The murder charge they put on my dad- the two murder charges they put on me- everything's been a setup coming from way up top. | ข้อหาฆาตกรรมที่พวกเขายัดให้พ่อผม - อีก2ข้อหาฆาตกรรมยัดให้ผม ทุกอย่างเป็นการจัดฉากจากพวกระดับบนนั่น |
Six years for aggravated assault and home invasion, so... | ติดอยู่ 6 ปีข้อหาทำร้ายร่างกายรุนแรง และบุกรุกบ้าน |
CIA Director Ezra Kramer is under criminal investigation for authorizing the program, which in several cases may have even targeted US citizens. | เอซรา เครเมอ ผอ.ซีไอเอ กำลังถูกสืบสวนในข้อหา อนุญาตให้มีการจัดตั้งโครงการนี้ ซึ่งในบางครั้งอาจมีการหมายหัวชาวอเมริกันเอง |
Are you aware I have the right to detain you for the next 48 hours without cause? | รู้หรือเปล่าว่า ผมมีสิทธิ์ขังคุณ48 ชม. โดยไม่ต้องตั้งข้อหา ? |
"Hey, man, what you busting me with these 14 bales of ganja? | เฮ้ พวก นายจับกุมฉัน ข้อหามีกัญชา 4 มวนเนี่ยนะ |
An unidentified man was arrested yesterday in near Stockholm. | ข่าวต่อไป ชวยไม่ทราบชื่อถูกจับกุมได้เมื่อวานนี้ ข้อหาฆาตกรรม และ พยายามฆ่า ในเองบี้ ใกล้ๆสต็อกโฮม / เค้ามีแผลที่ใบหน้า |