It would be a regrettable waste it would be nothing short of madness were you, brave king and your valiant troops to perish all because of a simple misunderstanding. | ทั้งหมดเพียงเพราะ การเข้าใจผิด มีอารยธรรมหลายหลาย ที่จะแลกเปลี่ยน เจ้ามิได้สังเกตหรือว่า เราได้แลกเปลี่ยน อารยธรรมของเราทั้งเช้านี้ ? |
Long story, short I was tied to a delusional dog and dragged across the country but that is not important now. | เรื่องมันยาวน่ะ ถ้าสั้นๆก็ ฉันมัวแต่ยุ่งกับการเข้าใจผิดเรื่องหมา \ เลยถูกลากให้ข้ามมาเนีย.. แต่นั้นไม่ใช่ประเด็นสำคัญนะ \ ประเด็นคำถามก็คือ |
S-stop. this was a mistake. don't say that. | หยุดก่อน มันเป็นการเข้าใจผิด อย่าพูดอีก |
Look, okay, there might have been a little misunderstanding about what "you know" means. | นี่ฟังนะ ก็ใช่ มันอาจมีการเข้าใจผิดกันเล็กน้อย เกี่ยวกับ... อะไรที่..."คุณก็รู้"... |
Go figure, I don't like a nice girl like you getting mistaken for a bad one. | หาความจริงเถอะ ฉันไม่ชอบผู้หญิงดีๆ อย่างเธอเลยนะ มันต้องมีการเข้าใจผิดกันแน่ๆ โอ้ว! |
I'm hoping it's just a crazy misunderstanding and not actual crazy. | หวังว่ามันจะเป็น แค่การเข้าใจผิดบ้าๆนะ และไม่ใช่อะไรที่บ้าจริงๆนะ |
It's all just been one big misunderstanding. | มันก็แค่เรื่อง การเข้าใจผิด เท่านั้น |
Professor, if you could just give us a minute, this has been a terrible misunderstanding, and I'm sure we can get this whole thing sorted out. | ศาสตราจารย์ ถ้าคุณจะกรุณาให้เวลาเราหน่อย นี่เป็นการเข้าใจผิดอย่างใหญ่หลวง และผมมั่นใจว่าเราหาทางออกเรื่องนี้กันได้ |
Well, let me relieve you of that misconception, because you're about to get hazed harder than a suburban banquet hall during bat mitzvah season. | ก็นะ ฉันขอปลดปล่อยพวกเธอจากการเข้าใจผิด เพราะพวกเธอกำลังจะถูกกลั่นแกล้ง รุนแรงกว่าห้องจัดงานเลี้ยงที่ชานเมือง |
Oh, I'm afraid you've made a mistake. Mrs. De Winter's been dead for over a year. | ฉันเกรงว่าคงมีการเข้าใจผิด คุณนายเดอ วินเทอร์เสียไปเเล้วเมื่อปีก่อน |
There must be some misunderstanding. | จะต้องเกิดการเข้าใจผิดขึ้นแน่. |
I don't know what the misunderstanding is about. | ไม่ทราบเกิดการเข้าใจผิดอันใดขึ้น. |
There's been a mistake. I know Johnny didn't do it. | มันต้องมีการเข้าใจผิดกัน ฉันรู้ว่า จอห์นนี่ ไม่ได้เอาไป |
There's been a misunderstanding. | ผมว่าคงมีการเข้าใจผิดกัน |
I've been misunderstood for all of my life | ฉันได้รับการเข้าใจผิดสำหรับทุกคนในชีวิตของฉัน |
We must not assume the worst. It may yet be that this is all a misunderstanding. | พวกเราไม่ควรจะคาดถึงสิ่งที่เลวร้ายที่สุด มันอาจจะเป็นเพียงการเข้าใจผิดทั้งหมด |
This was a mistake. Forget it. | มันเป็นการเข้าใจผิด ลืมมันซะ |
Hey, why do we need bunk beds? | ขอโทษแล้วกันถ้าเกิดการเข้าใจผิด |
There seems to be a misunderstanding somewhere... | มันดูเหมือนว่าจะมีการเข้าใจผิดอะไรซักอย่างสิน่า... |
A terrible mistake. | นี่ต้องเป็นการเข้าใจผิด เข้าใจผิดแน่ๆ |
I'd never misunderstand assassins. | องค์ชาย ต้องมีการเข้าใจผิดแน่ |
It's a misunderstanding. | เป็นเเค่การเข้าใจผิดเท่านั้นเอง |
There must've been some misunderstanding. | มันน่าจะเป็นการเข้าใจผิดกันมากกว่า |
Boss, there must be a misunderstanding | อะไรนะ ? หัวหน้า มันต้องมีการเข้าใจผิด |
There must be a misunderstanding. | มันต้องเป็นการเข้าใจผิดแน่ๆ |
There must be a misunderstanding. | นี่มันต้องเป็น การเข้าใจผิดกัน |
I think there's been some mistake... | ผมว่ามันต้องมีการเข้าใจผิดอะไรสักอย่างแน่... |
And should be wholly attributed to misinformation. | และอ้างว่าเรื่องทั้งหมดที่เกิดขึ้นเป็นการเข้าใจผิด |
Imagine a world without misunderstanding or discrimination. | ลองจินตนาการโลกใบนี้ที่ไม่มีการเข้าใจผิดและอาชญากรรมสิ |
Someone who can make sure There's no further misunderstandings. | คนที่จะทำให้แน่ใจว่า จะไม่มีการเข้าใจผิดเกิดขึ้นอีก |
Some trust issues. He just wants me to make sure | เขาแค่อยากให้ฉันคอยดู ไม่ให้มีการเข้าใจผิดกันอีก |
Looks like there's some misunderstanding. | ดูเหมือนว่าจะมีการเข้าใจผิดนะ |
I think there's been some mistake... | ผมว่าคงมีการเข้าใจผิดกันซะแล้ว... |
You don't understand. That was a mistake. | ไม่ ไม่ ไม่ คุณไม่เข้าใจ มันเป็นการเข้าใจผิด |
A stupid mistake. | เป็นการเข้าใจผิดที่งี่เง่ามาก |
He got a little out of hand at a party, Tom. | เป็นการเข้าใจผิดที่งี่เง่ามาก |
Uh, it must be a... a mistake. | มันต้องเป็นการเข้าใจผิดแน่ |
Your family members died on their own, so don't hold a grudge against us. | เราไม่เจอใครที่ฆ่าครอบครัวพวกแก มันคงเป็นการเข้าใจผิด |
There is no misunderstanding. | ไม่มีการเข้าใจผิดอะไรทั้งนั้นแหล่ะ |
This is a misunderstanding, that's all. | นี้เป็นการเข้าใจผิด ทั้งหมดเลย |