Defendant states she's been deceived by police and others, and that we have given her a boy and tried to make her think it is her son when she says it is not; | คุณขัดขืนกฏของรัฐ ทำให้กรมตำรวจเสียชื่อเสียง ด้วยการกล่าวหาว่าเรามอบเด็กชายให้เธอ และพยายามหลอกเธอว่าเป็นลูกชายของเธอ และเธอไม่เชื่อ |
Except to say that Daniel is innocent of the charges and they're sure that justice will be served. | ไม่มีคำพูดใดนอกจากแดเนียล เป็นผู้บริสุทธิ์ จากการกล่าวหา และพวกเขามั่นใจว่า ความยุติธรรมจะทำหน้าที่เอง |
If these, uh, claims hold water, this counterfeiting ring you're hooked into is quite extensive. | ถ้า เอ่อ การกล่าวหาครั้งนี้ไม่ใช่เรื่องจริง ขบวนการปลอมธนบัตร ที่คุณเข้าไปมีส่วนด้วย - มันค่อนข้างจะกว้างขวาง |
Zach Jefferson, has taken preliminary steps to file a civil rights violation against your department. | แซค เจฟเฟอร์สัน ตอนนี้อยู่ระหว่างขั้นตอนเบื้องต้น ในการกล่าวหาว่ามีการละเมิดสิทธิมนุษยชน จากหน่วยงานของคุณ |
Well, last week at the reception when Yussef Khalid allegedly entered the building... | อาทิตย์ก่อนที่งานเลี้ยงต้อนรับ ตอนที่มีการกล่าวหาว่า ยูดเซฟ คาลิดเข้าไปในตึก... |
And you rarely see a response, an accusation or a report. | แล้วก็แทบไม่เห็นการตอบโต้ การกล่าวหา หรือว่ารายงาน |
These are some serious accusations with absolutely no proof. | นี่เป็นการกล่าวหารุนแรงโดยไร้หลักฐานอย่างสิ้นเชิง |
What A Ridiculous Accusation. | เป็นการกล่าวหาที่ไร้สาระมาก |
"SORRY SPIDEY Bugle drops charges" | "ขอโทษ แมงมุม บูเกิ้ลขอยกเลิกการกล่าวหา" |
No accusations here. | ไม่มีการกล่าวหาอะไรที่นี่ |
The sexual misconduct was a false accusation. | เรื่องประพฤติผิดทางเพศเป็นการกล่าวหาที่ผิดพลาด |
A unique gun noise, the killer's voice, anything. | โชคดีกับการกล่าวหาผมละกัน อย่าไปไหนไกล มิค |
It's also possible accusing one of their members could antagonize local gangs, | แล้วก็การกล่าวหาพวกแก๊งค์ อาจทำให้สมาชิกคนอื่นไม่พอใจ |
For the, uh, arraignment. | สำหรับ เอ่อ... . การกล่าวหา |
Does your son have any evidence to support this outrageous accusation? | ไม่ทราบว่าองค์ชายมีหลักฐานที่จะพิสูจน์ในการกล่าวหานี้ไหม? |
So you have no proof to support these allegations? | งั้นลูกก็ไม่มีข้อพิสูจน์ในการกล่าวหานี้สินะ? |
You make these outrageous accusations against a knight on the word of your servant? | ลูกทำการกล่าวหาอัศวิน -ฝ่าบาท -ช้าก่อน |
I withdraw the allegation against Knight Valiant. | หม่อมฉันขอถอนตัวการกล่าวหาต่ออัศวินวาเลียนท์ |
What exactly are you accusing me of? | อะไรที่ทำให้คุณแน่ใจในการกล่าวหาผม? |
CIA and White House officials have declined to respond to these accusations. | เจ้าหน้าที่ซีไอเอและไวท์เฮ้าส์ ปฏิเสธที่จะให้คำตอบ กับการกล่าวหานี้ |
Those charges are absurd, and we're not going to let you keep searching. | เป็นการกล่าวหาที่ไร้สาระ และไม่ปล่อยให้คุณค้นต่อไป |
Why not? For you, mom. | การกล่าวหาเจ้าหน้าที่ตำรวจเรื่องอาชญากรรม เป็นเรื่องที่อันตรายมาก |
I-I'm sorry,ms.Hewes,but there's no factual basis for your motion. | ฉัน-ฉันเสียใจ คุณฮิวส์,แต่ไม่มีข้อเท็จจริง ในการกล่าวหาของคุณ |
That's an outrageous accusation. | เป็นการกล่าวหาที่เกินเลยนะคะ |
I'm offended by that accusation. | - หนูถือว่านี่เป็นการกล่าวหา |
It wasn't an accusation-- | - มันไม่ใช่การกล่าวหา... |
That is a very serious accusation, Potter. | เป็นการกล่าวหาที่รุนแรงนะ พอตเตอร์ |
These are treasonous allegations. | เอ่อ... นี่เป็นการกล่าวหาว่าเป็นกบฎ |
That's a lot of blame to place on just one man. | อาจดูเป็นการกล่าวหาคนเพียงคนเดียวที่มากเกินไปนะ |
But the accusation's being made that he's our mole. | แต่มีการกล่าวหาแล้วว่า เขาเป็นสายสืบของเรา |
Do you have any proof of these accusations? | ...ตรงไหนสักแห่ง เจ้ามีหลักฐาน ในการกล่าวหาเรื่องนี้ไหม? |
Please! These allegations, they're being greatly exaggerated. | ฟังข้านะ การกล่าวหานี่มันเกินจริงมากไปแล้ว |
Further incriminating evidence. | หลักฐานเพิ่มเติมในการกล่าวหา |
The rumours were spread purposely about the Imperial family and Prince Yi Young. | และตั้งแต่นี้เป็นต้นไป\ ราชวงศ์จะต่อต้านการกล่าวหาใดๆก็ตามที่มีต่อองค์ชาย |
John Blackwell, you have been accused and found guilty. | จอห์น แบลคเวล ที่คุณได้รับการกล่าวหาว่า |
An odd accusation coming from you. | การกล่าวหาที่แปลกๆนั้นมาจากคุณเอง |
And you're taking the whole thing as an indictment. | แล้วลูกก็ทำเหมือนว่าเรื่องทั้งหมดนี้ เป็นการกล่าวหา |
Harris all but accused him of committing war crimes in Kosovo. | ทั้งอาจเป็นการกล่าวหาเขา คณะกรรมการอาชญสงครามใน in Kosovo. |
You don't want to jeopardize that by accusing her of stealing. | คุณไม่อยากจะเสี่ยง โดยการกล่าวหาเธอว่าขโมยหรอก |
This is a false accusation. | นี่เป็นการกล่าวหาแบบผิดๆ |