English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กฎหมายอาญา | (n.) criminal law See also: penal law |
ประมวลกฎหมายอาญา | (n.) Criminal Code See also: Penal Code |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
penal code | n. ประมวลกฎหมายอาญา |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
CRIMINAL criminal law | (n) กฎหมายอาญา |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
criminal law | กฎหมายอาญา [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
penal code | ประมวลกฎหมายอาญา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Criminal law | กฎหมายอาญา [TU Subject Heading] |
Mistake (Criminal law) | ความสำคัญผิด (กฎหมายอาญา) [TU Subject Heading] |
Provocation (Criminal law) | การกระทำโดยบันดาลโทสะ (กฎหมายอาญา) [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
civil code | (n.) ประมวลกฎหมายอาญา Syn. enactment |
criminal law | (n.) กฎหมายอาญา |
delinquency | (n.) การกระทำผิดกฎหมาย (โดยเฉพาะกับเด็ก) (ทางกฎหมายอาญา) Syn. criminality, illegality, wrongdoing Ops. care, observance |
illegality | (n.) การกระทำผิดกฎหมาย (โดยเฉพาะกับเด็ก) (ทางกฎหมายอาญา) Syn. criminality, wrongdoing Ops. care, observance |
penal code | (n.) ประมวลกฎหมายอาญา Syn. civil code, enactment |
wrongdoing | (n.) การกระทำผิดกฎหมาย (โดยเฉพาะกับเด็ก) (ทางกฎหมายอาญา) Syn. criminality, illegality Ops. care, observance |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Under Article 41 of the penal code, those under fourteen years of age... are not liable for their crimes. | ภายใต้มาตรา 41 แห่งประมวลกฎหมายอาญา ระบุว่า ผู้ใดอายุต่ำกว่า 14 ปี ไม่ต้องรับผิดทางอาญา |
Max da Costa, violation of Penal Code 2219. Today at bus stop 34-B. | แม็กซ์ดาคอสตา, ละเมิด ประมวลกฎหมายอาญา 2219.101.1 วันนี้ที่ป้ายรถเมล์ 34-B. |
Because, uh, y-you're both in clear violation of penal code 8.14. | เพราะ เอ่อ พวกนายกระทำการฝ่าฝืน ตามกฎหมายอาญามาตรา 8.14 |
But we would like to serve notice to the defense pursuant to rule of criminal procedure 15. | แต่เราต้องการที่จะแจ้งเพื่ิอป้องกัน ตามกฎหมายอาญาที่ 15 |
You're in breach of about a half dozen federal statutes. | คุณฝ่าฝืนกฎหมายอาญารัฐบาลกลางหกครั้ง |
Seriously, when the going gets tough, you don't want a criminal lawyer. | พูดจริงๆนะ เมื่อเจอปัญหาใหญ่ คุณไม่ต้องการกฎหมายอาญา |
'Cause, buddy, you don't forget a second of your stay in the Warsaw penal system. | 'สาเหตุ, เพื่อนที่คุณทำไม่ได้ ลืมที่สองของการเข้าพักของคุณ ในระบบกฎหมายอาญาวอร์ซอ |
No, no, according to the U.S. criminal code, there needs to be an exact dollar figure | ไม่มีตามประมวลกฎหมายอาญา สหรัฐอเมริกา มีความต้องการที่จะเป็นรูปเงิน ดอลลาร์ที่แน่นอน |