English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
carpet slipper | (n.) รองเท้าที่ใส่ในบ้านส่วนบนทำด้วยผ้า |
get the slip | (idm.) หนีรอด See also: หลุดรอดไปได้, หนีพ้น |
gymslip | (n.) เสื้อแขนกุดสำหรับสวมทับเสื้อเชิ้ต |
lady-slipper | (n.) รองเท้านารี See also: กล้วยไม้รองเท้านารี |
landslip | (n.) แผ่นดินถล่ม Syn. landslide |
non-slip | (adj.) ซึ่งช่วยป้องกันไม่ให้ลื่น |
pillow slip | (n.) ปลอกหมอน Syn. pillow cover, pillow casing |
pillowslip | (n.) ปลอกหมอน Syn. pillow cover, pillow casing |
pink slip | (sl.) ไล่ (คน) ออกจากงาน |
pink-slipped | (sl.) โดนไล่ออกจากงาน |
sales slip | (n.) ใบเสร็จรับเงิน See also: ใบรับ, ใบเสร็จ Syn. proof of purchase |
sideslip | (vt.) เลื่อนไปด้านข้าง |
slip | (vi.) ลื่นไถล See also: ไถล Syn. glide, skid |
slip | (vt.) ทำให้ไถลไป See also: ทำให้ลื่นไถล |
slip | (vi.) ใส่หรือถอดอย่างง่ายและรวดเร็ว |
slip | (vt.) ใส่หรือถอดอย่างง่ายและรวดเร็ว |
slip | (n.) การไถล |
slip | (n.) ชุดชั้นในของผู้หญิง See also: ซับใน, สลิป Syn. lingerie, underclothing |
slip away | (phrv.) ออกไปเงียบๆ See also: หลบไปเงียบๆ Syn. slip off, slip out, sneak away, sneak out |
slip back | (phrv.) ไถลกลับ See also: เลื่อนกลับไป |
slip by | (phrv.) แล่นผ่านเงียบๆ Syn. slip past |
slip by | (phrv.) (เวลา) ผ่านไปรวดเร็ว Syn. slip away |
slip by | (phrv.) (โอกาส) ผ่านไปโดยไม่คว้าไว้ Syn. slip past |
slip by | (phrv.) ไม่สังเกตเห็น Syn. slip past |
slip down | (phrv.) ลื่นล้ม See also: ไถลล้ม, ลื่นตก |
slip down | (phrv.) กลืนง่าย |
slip from | (phrv.) ลื่นตกจาก |
slip from | (phrv.) ตกลงต่ำกว่า (มาตรฐาน) |
slip from | (phrv.) ลบเลือนจาก |
slip in | (phrv.) เข้า (สถานที่หรือร่วมกลุ่ม) เงียบๆ |
slip in | (phrv.) เขียนหรือพูดเพิ่ม |
slip into | (phrv.) ลื่นไถลเข้าไป Syn. slide into |
slip into | (phrv.) เข้าไปเงียบๆ Syn. slide into |
slip of the tongue | (idm.) คำพูดผิดที่เกิดจากการออกเสียงผิด See also: คำพูดที่ไม่ได้ตั้งใจผิด |
slip off | (phrv.) ลื่นล้ม Syn. slip away, slip out |
slip off | (phrv.) ออกไปเงียบๆ Syn. slip away, slip out |
slip off | (phrv.) รีบถอดออก Syn. take off |
slip on | (phrv.) รีบสวม See also: รีบใส่ |
slip out | (phrv.) ลื่นล้ม See also: ลื่นตก |
slip out | (phrv.) เผยความลับโดยไม่ตั้งใจ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
cowslip | (คาว'สลิพ) n. ต้นขจร |
landslip | (แลนด'สลิพ) n. =landslide (ดู) |
pillowslip | (พิล'โลเคส,-สลิพ) n. ปลอกหนุน,ปลอกหมอน |
slip | (สลิพ) vi.,n. (การ) ลื่น,ไหล,เลื่อน,ถลา,ไถล,ลอด,หลุด,หลบ,ก้าวพลาด,พลาด, (เวลา) ผ่านไปอย่างรวดเร็ว,พัวพันได้ง่าย,ตกต่ำ,เสื่อม,เสื่อมโทรม. vt. ทำให้ไปอย่างราบรื่น,ทำให้ลื่นไหล,ถอดเสื้อผ้า,หลบหนี,แวบออกไป,หลบฉาก,สลัดออก,ปล่อย,แก้ปม,มองข้าม,ปล่อยให้ผ่านไปอย่างไม่สนใจ,เคลื่อน,ลอกคราบ,คลอดก่อนกำหนด n. ข้อผิดพลาด,ปลอกหมอน,เศษผ้า,กางเกงในผู้หญิง,กางเกงในอาบน้ำผู้ชาย,เครื่องปล่อย,ใบบรู๊พแก้คำ |
slip-on | (สลิพ'ออน) adj . (เสื้อผ้า) ถอดออกง่าย,สวมง่าย. n.. เสื้อผ้าที่ถอดออกง่าย,เสื้อผ้าที่สวมง่าย |
slipcover | n. ปลอกผ้าสำหรับคลุมเครื่องเงิน,ชุดสวมเครื่องเรือนหรือหนังสือ |
slipknot | n. ปมเป็น,ปมที่แก้ให้หลุดได้,เงื่อนกระทก., Syn. slip knot |
slipover | (สลิพ'โอเวอะ) n.,adj. เสื้อผ้าที่ใช้สวมหรือดึงออกทางคอ, Syn. pull-over |
slippage | (สลิพ'พิจ) n. การเลื่อนไหล,การลื่นไหล,ปริมาณการเลื่อนไหลหรือลื่นไหล,ปริมาณงานที่สูญเสียไปเนื่องจากการเลื่อนไหล |
slipper | (สลิพ'เพอะ) n. รองเท้าแตะ,รองเท้าที่สวมสบาย. vt. ตีด้วยรองเท้าแตะ |
slipperwort | (สลิพ'เพอเวิร์ท) n. พืชสกุลCaleolariaมีดอกคล้ายรูปรองเท้า |
slippery | (สลิพ'เพอรี) adj. ลื่น,ลื่นง่าย,หลุดง่าย,ลอดหลุดได้ง่าย,มีเล่ห์เหลี่ยม,กลีบดอก,ไม่น่าไว้วางใจ,ขี้โกง,ไม่มั่นคง, See also: slipperiness n. |
slippy | (สลิพ'พี) adj. ลื่น,ลื่นง่าย,หลุดง่าย,กลับกลอก,รวดเร็ว,แคล่วคล่อง,ว่องไว,ตื่นเต้น,ระมัดระวัง., See also: slippiness n., Syn. slippery |
slipt | (สลิพทฺ) v. กริยาช่อง 3 ของ slip |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
pillowslip | (n) ปลอกหมอน |
slip | (n) ความผิดพลาด,การเลื่อน,ผ้าอ้อม,เศษกระดาษ,ปลอกหมอน,กางเกงใน |
slipper | (n) รองเท้าฟองน้ำ |
slippery | (adj) ไว,ลื่น,ซึ่งเข้าใจยาก,มีเล่ห์เหลี่ยม |
slipshod | (adj) ไม่เรียบร้อย,ขาด,หละหลวม,ตามบุญตามกรรม |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
compressed SLIP (CSLIP) | สลิปแบบอัด (ซีสลิป) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
precision-insert bearing; slip-in-bearing | รองลื่นสำเร็จรูป [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
slip | ใบ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
landslip | landslip, แผ่นดินถล่ม [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
Copy slip | บัตรร่าง [เทคโนโลยีการศึกษา] |
Slip casting | การหล่อแบบ [TU Subject Heading] |
Strike-Slip Fault | รอยเลื่อนตามแนวระดับ รอยเลื่อนที่มีการเคลื่อนขนานกับแนวระดับของ รอยเลื่อน ปกติระนาบรอยเลื่อนจะตั้งชัน [สิ่งแวดล้อม] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
พลั้งปาก | (v.) make a slip of the tongue See also: make an indiscreet remark Syn. เผลอปาก |
เผลอปาก | (v.) make a slip of the tongue See also: make an indiscreet remark |
กะล่อน | (adj.) slippery See also: cunning, evasive, slick, sly, oily |
ถลำ | (v.) slip See also: lose balance, fall Syn. ลื่นถลำ, เซถลำ |
ถลำ | (v.) slip See also: trip, blunder, take a false step, make a mistake, break into, intrude, act or move recklessly Syn. ล้ำล่วง, พลั้งพลาด |
ปลีกตัว | (v.) slip away See also: break up, go off, get away, separate oneself from a group Syn. แยก, หลีก, ปลีก |
ผ่านไป | (v.) slip See also: miss, let slip Syn. หมดไป, เลยไป |
ผ่านไป | (v.) slip See also: miss, let slip Syn. หมดไป, เลยไป |
พลาดท่า | (v.) make a slip See also: make a false step Syn. เสียที, เสียรู้, เสียท่า |
มลื่น | (v.) slip See also: be slippery, slide Syn. ลื่น |
รองเท้าแตะฟองน้ำ | (n.) rubber slippers See also: rubber shoes |
ล้ำล่วง | (v.) slip See also: trip, blunder, take a false step, make a mistake, break into, intrude, act or move recklessly Syn. พลั้งพลาด |
ลื่นถลำ | (v.) slip See also: lose balance, fall Syn. เซถลำ |
ลื่นล้ม | (v.) slip See also: slide, skid, fall |
ลื่นไถล | (v.) slip See also: slide, skid, glissade Syn. ลื่น, ไถล |
หมดไป | (v.) slip See also: miss, let slip Syn. เลยไป, ผ่านไป |
หมดไป | (v.) slip See also: miss, let slip Syn. เลยไป, ผ่านไป |
หล่นหรือลื่นจากมือ | (v.) slip out of the hand |
หลุดปาก | (v.) make a slip See also: say something one shouldn´t Syn. พลั้งปาก |
หลุดมือ | (v.) slip out of the hand Syn. หล่นหรือลื่นจากมือ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
But I can never save. Money slips through my fingers. | แต่ฉันไม่เคยเก็บออมได้เลย คนหาเช้ากินค่ำอย่างฉัน |
It was the weight of the fish... ... and he let the line slip down, down, down... ... unrolling off the first of the two reserve coils. | มันเป็นน้ำหนักของปลา และเขาปล่อยให้สายลื่นลงลง ลง คลี่ออกเป็นครั้งแรก |
As it went down, slipping lightly through the old man's fingers... ... he could still feel the great weight... ... though the pressure of his thumb and finger were almost imperceptible. | ในขณะที่มันลงไปเบา ๆ ลื่น ไถล ผ่านมือของชายชรา เขายังคงสามารถรู้สึกถึง น้ำหนักที่ดี |
"The wire must have slipped on the great hill of his back. | ลวดต้องมีเล็ดรอด อยู่บนเนินเขาที่ดีของเขากลับ |
Otherwise, the wily Pathan will strip himself naked, grease himself all over, slippery as an eel, make off with your rifle, which is a crime. | จอมเจ้าเล่ห์ปาทานจะตัดตัวเอง เปลือยกาย ไขมันตัวเองทั่วลื่นเป็นปลา ไหล ให้ออกไปพร้อมกับปืนไรเฟิล ของคุณซึ่งเป็นความผิดทางอาญา |
If we slip back through time at this rate, very soon we'll all disappear up our own existence. | เราลื่นหลังผ่านช่วงเวลาที่อัตรานี้ เร็ว ๆ นี้เราจะหายไปทั้งหมด ขึ้นดำรงอยู่ของเราเอง |
Let your hand drop to your side and let the gun slip out. | ปล่อยให้มือของคุณที่จะอยู่เคียงข้างคุณและปล่อยให้ปืนหลุดออก |
Won't you excuse me for a moment while I slip into something a little bit more comfortable? | ขอตัวเดี๋ยว ขอแวปไปใส่ชุด ที่สบายกว่านี้หน่อย |
To slip her out of the convent school we had to convince two nuns | กว่าจะนำตัวเธอออกมาจากโรงเรียนได้ เราต้องใช้แม่ชีถึงสองคน |
OK, Robert, slip them down. This won't hurt much. | โอเค โรเบิร์ต รูดมันลง นี่จะไม่เจ็บมากหรอก |
It must've slipped his mind. | มันอาจจะหลุดในใจเขาไป. |
Strictly speaking, he slipped up. You're lucky to be breathing! | อย่างเคร่งครัดพูด เขาทำผิด คุณโชคดีที่จะยังหายใจ ! |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
滑 | [huá, ㄏㄨㄚˊ, 滑] comical; cunning; slippery; smooth; surname Hua |
堰塞湖 | [yàn sè hú, ㄧㄢˋ ㄙㄜˋ ㄏㄨˊ, 堰塞湖] dammed lake; lake formed by landslip or lava flow |
日月蹉跎 | [rì yuè cuō tuó, ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄘㄨㄛ ㄊㄨㄛˊ, 日月蹉跎] days and months slip away; fig. the inexorable passage of time |
差错 | [chā cuò, ㄔㄚ ㄘㄨㄛˋ, 差错 / 差錯] error (in data transmission); mistake; slip-up; fault; error in data transmission; accident; mishap |
蹉 | [cuō, ㄘㄨㄛ, 蹉] error; slip; miss; err |
一失足成千古恨 | [yī shī zú chéng qiān gǔ hèn, ㄧ ㄕ ㄗㄨˊ ㄔㄥˊ ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ ㄏㄣˋ, 一失足成千古恨] lit. one wrong step causes thousand hatred (成语 saw); A single slip may cause lasting sorrow. |
语失 | [yǔ shī, ㄩˇ ㄕ, 语失 / 語失] indiscreet remark; indiscretion; slip of the tongue |
正断层 | [zhèng duàn céng, ㄓㄥˋ ㄉㄨㄢˋ ㄘㄥˊ, 正断层 / 正斷層] normal fault (geol.); fault line due to extension, with one block slipping down relative to the other |
汇流环 | [huì liú huán, ㄏㄨㄟˋ ㄌㄧㄡˊ ㄏㄨㄢˊ, 汇流环 / 匯流環] slip-ring; rotary electrical interface; collector ring |
失口 | [shī kǒu, ㄕ ㄎㄡˇ, 失口] slip of the tongue; indiscretion; to blurt out a secret |
失言 | [shī yán, ㄕ ㄧㄢˊ, 失言] slip of the tongue; indiscretion; to blurt out a secret |
履舄交错 | [lǚ xì jiāo cuò, ㄌㄩˇ ㄒㄧˋ ㄐㄧㄠ ㄘㄨㄛˋ, 履舄交错 / 履舄交錯] lit. shoes and slippers muddled together (成语 saw); fig. many guests come and go; a lively party |
溜 | [liū, ㄌㄧㄡ, 溜] slip away; to skate |
纸条 | [zhǐ tiáo, ㄓˇ ㄊㄧㄠˊ, 纸条 / 紙條] slip of paper |
滑溜 | [huá liu, ㄏㄨㄚˊ ㄌㄧㄡ˙, 滑溜] smooth; slippery; sticky |
滑溜溜 | [huá liū liū, ㄏㄨㄚˊ ㄌㄧㄡ ㄌㄧㄡ, 滑溜溜] smooth; slick; slippery; glossy |
气流 | [qì liú, ㄑㄧˋ ㄌㄧㄡˊ, 气流 / 氣流] stream of air; airflow; slipstream; draft; breath; turbulence (of aircraft) |
走向滑动断层 | [zǒu xiàng huá dòng duàn céng, ㄗㄡˇ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄨㄚˊ ㄉㄨㄥˋ ㄉㄨㄢˋ ㄘㄥˊ, 走向滑动断层 / 走向滑動斷層] strike-slip fault (geol.); fault line where the two sides slide horizontally past one another |
腰椎间盘突出 | [yāo zhuī jiān pán tū chū, ㄧㄠ ㄓㄨㄟ ㄐㄧㄢ ㄆㄢˊ ㄊㄨ ㄔㄨ, 腰椎间盘突出 / 腰椎間盤突出] slipped disc; vertebral herniation; prolapsed disc |
借书单 | [jiè shū dān, ㄐㄧㄝˋ ㄕㄨ ㄉㄢ, 借书单 / 借書單] book slip |
地毯拖鞋 | [dì tǎn tuō xié, ㄉㄧˋ ㄊㄢˇ ㄊㄨㄛ ㄒㄧㄝˊ, 地毯拖鞋] carpet slippers |
便鞋 | [biàn xié, ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧㄝˊ, 便鞋] cloth shoes; slippers |
保单 | [bǎo dān, ㄅㄠˇ ㄉㄢ, 保单 / 保單] guarantee slip |
靸 | [sǎ, ㄙㄚˇ, 靸] laborers; shoes; slippers |
山崩 | [shān bēng, ㄕㄢ ㄅㄥ, 山崩] landslide; landslip |
差失 | [chā shī, ㄔㄚ ㄕ, 差失] mistake; slip-up |
交款单 | [jiāo kuǎn dān, ㄐㄧㄠ ㄎㄨㄢˇ ㄉㄢ, 交款单 / 交款單] payment slip |
舄 | [xì, ㄒㄧˋ, 舄] shoe; slipper |
失之交臂 | [shī zhī jiāo bì, ㄕ ㄓ ㄐㄧㄠ ㄅㄧˋ, 失之交臂] to miss narrowly; to let a great opportunity slip |
屣 | [xǐ, ㄒㄧˇ, 屣] slippers |
拖鞋 | [tuō xié, ㄊㄨㄛ ㄒㄧㄝˊ, 拖鞋] slippers |
溜走 | [liù zǒu, ㄌㄧㄡˋ ㄗㄡˇ, 溜走] slip |
滑倒 | [huā dǎo, ㄏㄨㄚ ㄉㄠˇ, 滑倒] slip |
瀡 | [suǐ, ㄙㄨㄟˇ, 瀡] slippery |
蹝 | [xǐ, ㄒㄧˇ, 蹝] slippers |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ぎっくり腰;ギックリ腰 | [ぎっくりごし(ぎっくり腰);ギックリごし(ギックリ腰), gikkurigoshi ( gikkuri koshi ); gikkuri goshi ( gikkuri koshi )] (n) strained back; slipped disk; lumbosacral strain |
サイドスリップ | [, saidosurippu] (n) sideslip |
ずっこける | [, zukkokeru] (v1,vi) (1) to fall down (e.g. off a chair); to slip down (e.g. one's eyeglasses); to slide down; (2) to make a fool of oneself; (3) to whoop it up; to be on the spree; to cut loose; to mess around |
すっぽ抜ける | [すっぽぬける, supponukeru] (v1) (1) to slip out (e.g. from one's fingers); (2) to cleanly forget |
ずぼら;ズボラ;ずべら;ズベラ | [, zubora ; zubora ; zubera ; zubera] (adj-na,n) sloppy; slovenly; slipshod; negligent; loose; unkempt |
スライド | [, suraido] (n) (1) slide; (2) change (in value or situation); proportional change; (vs) (3) to slide; to slip; (4) to change (in value, e.g. with a sliding scale); to change (in situation); (P) |
スリッパ | [, surippa] (n) slipper; slippers; (P) |
スリップ | [, surippu] (n,vs) (1) slip (i.e. slide); (n) (2) slip (i.e. petticoat); (3) Serial Link IP; SLIP; (P) |
スリップダウン | [, surippudaun] (n) slip down |
スリップノット | [, surippunotto] (n) {comp} SlipKnot |
スリップ事故 | [スリップじこ, surippu jiko] (n) (car) accidents caused by slippery road conditions; icy road accidents |
スリッポン;スリップオン | [, surippon ; surippuon] (n) slip-on |
ずり下がる | [ずりさがる, zurisagaru] (v5r,vi) to slide down; to slip down |
ずり落ちる | [ずりおちる, zuriochiru] (v1,vi) to slip down; to slide down; to glide down |
ずれ | [, zure] (n) (possibly written 滑 or 滑れ) gap; slippage |
ずれる(P);ズレる | [, zureru (P); zure ru] (v1,vi) to slide; to slip off; to get dislocated; to be out of alignment; to get dislodged; to deviate; to shift (position); to be out of sync.; to be slightly off; to be off-point; (P) |
そつ | [, sotsu] (n) (1) slip-up; miss; (2) waste; wasteful or pointless action |
つかみ所がない;掴み所がない | [つかみどころがない, tsukamidokoroganai] (exp,adj-i) (uk) (See つかみ所・つかみどころ・1,つかみ所のない・つかみどころのない) vague; fuzzy; elusive; slippery |
つかみ所のない;掴み所のない | [つかみどころのない, tsukamidokorononai] (exp,adj-i) (uk) (See つかみ所・つかみどころ・1) vague; fuzzy; elusive; slippery |
つるつる | [, tsurutsuru] (adj-na,adv,n,vs,adj-no) (on-mim) slippery; smooth; (P) |
つるり;つるん | [, tsururi ; tsurun] (adv-to) (on-mim) smoothly; with a slipping or sliding motion |
ドロン;どろん | [, doron ; doron] (n,vs) absconding; taking oneself off; slipping out (home) unnoticed early (e.g. from work, out of parties, etc.) |
ど忘れ;ド忘れ;度忘れ;度忘(io) | [どわすれ, dowasure] (n,vs) (See 胴忘れ・どうわすれ) lapse of memory; forgetting for a moment something one knows well; (something) slipping one's mind |
にょろにょろ | [, nyoronyoro] (adv,vs) slitheringly; wriggling, slipping and sliding |
ぬめっと | [, numetto] (adv) (on-mim) glistening; shiny; sleek; slippery |
ぬらぬら | [, nuranura] (adv,n,vs) (on-mim) slimy; slippery |
ぬるぬる | [, nurunuru] (adj-na,adv,n,vs) (on-mim) slimy; slippery; (P) |
のらりくらり;ぬらりくらり | [, norarikurari ; nurarikurari] (adv,vs,adv-to) (on-mim) lazy; evasive; non-commital; slippery as an eel |
ふいにする | [, fuinisuru] (exp,vs-i) to lose completely; to waste all; to let something slip away |
プリムラ | [, purimura] (n) primula (any flower of genus Primula, which includes primroses, cowslips and cyclamens) |
上履き;上履 | [うわばき, uwabaki] (n) (See 下履き) hallway slippers; indoor shoes |
下足 | [げそく, gesoku] (n) footwear (esp. outdoor shoes, as opposed to slippers, etc.); footgear |
不規律 | [ふきりつ, fukiritsu] (adj-na,n) irregular; undisciplined; disorganized; disorganised; slipshod |
予約券 | [よやくけん, yoyakuken] (n) reservation slip; reservation voucher |
伝票 | [でんぴょう, denpyou] (n) chit; sales slip; voucher; (P) |
千慮一失 | [せんりょいっしつ;せんりょのいっしつ, senryoisshitsu ; senryonoisshitsu] (n) mere slip by someone who is usually very careful; simple mistake by a wise person; point overlooked by a cautious person |
口が滑る;口が辷る(oK) | [くちがすべる, kuchigasuberu] (exp,v5r) to make a slip of the tongue; to let something slip |
外す | [はずす, hazusu] (v5s,vt) (1) to unfasten; to undo; (2) to remove; to take off; to deinstall; (3) to leave; to step out; to slip away; (4) (ant |
天網恢々;天網恢恢 | [てんもうかいかい, tenmoukaikai] (exp) heaven's vengeance is slow but sure; heaven's net is wide and coarse, yet nothing slips through |
失言 | [しつげん, shitsugen] (n,vs) verbal gaffe; verbal slip; slip of the tongue; using improper words |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
インタースリップ | [いんたーすりっぷ, inta-surippu] InterSLIP |
シースリップ | [しーすりっぷ, shi-surippu] CSLIP |
スリップ | [すりっぷ, surippu] SLIP |
スリップノット | [すりっぷのっと, surippunotto] SlipKnot |
誤り | [あやまり, ayamari] bug, mistake, error, slip |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
ずれる | [ずれる, zureru] Thai: เคลื่อน English: to slip off |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอบ | [v.] (aēp) EN: hide ; conceal ; go into hiding ; lie low ; snuggle up to ; slip ; tuck away ; be covert ; cover up ; sneak ; steal ; present oneself as FR: cacher ; dissimuler ; couvrir |
แอบเข้ามาใน | [n. exp.] (aēp khao mā) EN: slip into FR: s'introduire |
แบบขอไปที | [adj.] (baēp khøpai) EN: slipshod FR: |
ใบเบิก | [n.] (baiboēk) EN: check ; requisition ; withdrawal slip FR: |
ใบเบิกเงิน | [n. exp.] (baiboēk ngo) EN: cash voucher ; withdrawal slip FR: |
ใบฝากเงิน | [n. exp.] (bai fāk ngo) EN: credit slip ; deposit slip ; pay-in slip FR: formulaire de dépôt [m] |
ใบแจ้งยอดเงินเดือน | [n. exp.] (bai jaēng y) EN: pay slip FR: |
ใบโอน | [n. exp.] (bai ōn) EN: transfer slip ; transfer form FR: |
ใบรับเงินเดือน | [n. exp.] (bairap ngoe) EN: salary statement ; pay slip FR: fiche de salaire [f] ; bulletin de paie/paye [m] |
ใบส่งของ | [n.] (bai song kh) EN: invoice ; delivery note ; D/N ; delivery receipt ; delivery order ; packing slip FR: facture [f] ; bon de livraison [m] |
ใบส่งมอบสินค้า | [n.] (bai songmøp) EN: invoice ; delivery note ; D/N ; delivery receipt ; delivery order ; packing slip FR: facture [f] ; bon de livraison [m] |
ใบถอนเงิน | [n. exp.] (bai thønngo) EN: withdrawal slip FR: formulaire de retrait [m] |
บาทุกา | [n.] (bāthukā) EN: shoes ; slipper FR: |
บัตรจอดรถ | [n. exp.] (bat jøt rot) EN: car park ticket ; parking slip ; parking pass ; parking check ; parking lot ticket FR: ticket de stationnement [m] |
บัตรลงคะแนน | [n. exp.] (bat long kh) EN: ballot ; voting slip ; ballot paper FR: bulletin de vote [m] |
ฉลองพระบาท | [n.] (chaløngphra) EN: shoes ; slippers ; boots FR: |
ฉาบฉวย | [adj.] (chāpchūay) EN: careless ; slovenly ; slipshod FR: négligé ; peu soigné |
ชุ่ย | [v.] (chui) EN: do carelessly ; do in a slipshod way FR: |
ชุ่ย | [adj.] (chui) EN: slipshod ; careless ; sloppy ; half-baked ; slovenly ; casual FR: bâclé ; négligé ; peu soigné ; qui manque de rigueur |
เดินหลบฉาก | [v. exp.] (doēn lop ch) EN: dodge ; slip off ; slip away FR: partir sur la pointe des pieds ; s'en aller sur la pointe des pieds |
หัวเงื่อน | [n.] (hūa-ngeūoen) EN: slipnot FR: |
แกะ | [v.] (kae) EN: remove ; tear off ; tear away ; strip ; slip out ; lever out ; take out ; unwrap ; unpack ; unbind ; untie ; undo ; unfasten ; open with one's fingers FR: retirer ; défaire ; ôter |
กะล่อน | [adj.] (kalǿn) EN: slippery FR: |
กั้ง | [n. prop.] (kang) EN: mantis shrimp ; slipper lobster FR: cigale de mer [f] ; sauterelle de mer [f] ; squille [f] ; squille-mante [f] |
กางเกงชั้นใน | [n. exp.] (kāngkēng ch) EN: underpants ; panties ; underwear FR: slip [m] |
กางเกงลิง | [n. exp.] (kāngkēng li) EN: underpants ; trunks ; legless-shorts FR: slip [m] ; caleçon [m] ; calbar [m] = calebar [m] (pop.) ; calcif [m] = calecif [m] (pop.) |
กางเกงใน | [n.] (kāngkēng na) EN: underpants ; shorts ; undershorts ; briefs ; boxer shorts ; panties ; underwear FR: slip [m] ; caleçon [m] ; culotte [f] ; calbar [m] = calebar [m] (pop.) ; calcif [m] = calecif [m] (pop.) ; calbute [m] |
กางเกงในสตรี | [n. exp.] (kāngkēng na) EN: knickers ; panties (am.) FR: culotte de femme [f] ; slip de femme [m] |
เกือกแตะ | [n. exp.] (keūaktae) EN: slippers FR: |
ขจร | [n.] (khajøn) EN: cowslip creeper ; Telosma minor ; Telosma cordata FR: |
คลาด | [v.] (khlāt) EN: miss ; fail ; elude ; let slip ; fall to seize FR: rater ; manquer ; louper (fam.) |
กลับกลอก | [adj.] (klapkløk) EN: unreliable ; undependable ; changeable ; unstable ; fickle ; slippery FR: versatile ; changeant ; instable |
กลอกกลับ | [adj.] (kløkklap) EN: unreliable ; fickle ; slippery FR: |
กลมกลิ้ง | [adj.] (klom kling) EN: slippery FR: |
กระโปรงชั้นใน | [n. exp.] (kraprōng ch) EN: petticoat ; pettiskirt ; waist slip FR: jupon [m] |
ลักไก่ | [v. exp.] (lak kai) EN: steal in ; slip in ; sneak FR: |
เล็ดลอด | [v.] (letløt) EN: sneak ; escape by stealth ; slip ; infiltrate FR: s'esquiver ; s'échapper |
ลืม | [v.] (leūm) EN: forget ; slip one's memory ; leave behind ; neglect ; omit FR: oublier ; omettre ; négliger ; perdre de vue |
ลืมไปเลย | [v. exp.] (leūm pai lo) EN: it totally slipped my mind FR: cela m'est complètement sorti de l'esprit |
ลื่น | [v.] (leūn) EN: slide ; slip ; glissade FR: glisser |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
rutschfest; rutschsicher | {adj}antiskid; nonskid; anti-skidding; skid-resistant; nonslip; slip-resistant |
Wettschein | {m}betting slip |
Bestellzettel | {m}call slip |
Gießmasse | {f}casting slip |
Driftwinkel | {m}drift angle; side slip angle |
Schräglaufwinkel | {m}drift angle; slip angle |
Druckfehlerverzeichnis | {n}errata slip |
Filzpantoffel | {m}felt slipper |
Kissenbezug | {m}pillow slip |
Tränenblech | {n}raised pattern plate; chequer plate; non-slip steel floor plate; safety tread floor plate; anti-slip plate [Am.] |
Versehen | {n} | aus Versehen; versehentlich | kleines Versehenoversight | by mistake | slip-up |
Farbengoben | {pl}painted slips |
Einzahlungsschein | {m}pay in slip |
Rutsch | {m}slide; slip; fall |
Rutschkupplung | {f} [techn.]slipping clutch; sliding clutch; friction clutch |
Rutschkupplungsscheibe | {f} [techn.]slipping clutch disc |
Kassenbeleg | {m}sales slip |
Gleitfähigkeit | {f} beim Nähen [textil.]seam slippage |
Auszahlungsschein | {m}withdrawal slip |
Bandschlupf | {m}tape slippage |
Beguss | {m}; Engobeslip; engobe |
Engobenmalerei | {f}slip trailing; slip decoration |
Rutschen | {n} (geradeaus)slip (longitudinal) |
Zungenkoralle | {f} (Polyphyllia talpina) [zool.]slipper coral |
aalglatt | {adj}slippery (as an eel); slick |
Latschen | {m}slipper; old shoe |
Antirutschsocken | {pl}non-slip (kids') socks |
schiebefest | {adj}non-slip |
Aufsteckhülse | {f}slip-on bushing |
Lehmglasur | {f}slip glaze |
Schleifringläufermotor | {m}slip ring motor |
Slipper | {pl}slip-on shoes; casuals |
Versprecher | {m}slip (of the tongue) |
Zettelkasten | {m}slip box |
Sog | {m}slipstream |