English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
irreclaimable | (adj.) ไม่สามารถเอาคืนได้ Ops. reclaimable |
reclaim | (vt.) เรียกกลับคืน See also: เอากลับ Syn. retrieve, take back |
reclaim | (vt.) หักร้างถางพง See also: ทำให้ที่ดินใช้การได้ Syn. develop, open up |
reclaim | (vt.) ใช้ประโยชน์จากของเสีย Syn. salvage |
reclaim from | (phrv.) ปรับปรุงดิน See also: นำกลับมาใช้ประโยชน์ |
reclaim from | (phrv.) ช่วยให้ปลอดภัยจาก (วิถีชีวิตเลวร้าย) |
reclaimation | (n.) การเข้าบุกเบิก See also: การฟื้นฟู Syn. restoration, recycling |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
reclaim | (รีเคลม') vt.,n. (การ) หักร้างถางพง,บุกเบิก,ทำประโยชน์ที่ดิน,ทำให้ที่ดินใช้การได้,ทำประโยชน์จากของเสีย,ปรับปรุง,ปฏิรูป, See also: reclaimant n. reclaimable adj. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
irreclaimable | (adj) เรียกคืนไม่ได้,เอาคืนไม่ได้ |
reclaim | (vt) ทำให้คืนดี,เรียกคืน,บุกเบิก,ปรับปรุง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
reclaim | เรียกร้องคืน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Reclaim | การทำซ้ำ การนำของเสียมาสกัดหรือแยกส่วนที่ใช้ประโยชน์ ได้มาใช้ เช่น การนำแก๊สจากกองขยะมาใช้เป็นเชื้อเพลิง [สิ่งแวดล้อม] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
บุกเบิก | (v.) reclaim See also: open up |
แผ้วถาง | (v.) reclaim See also: open up, clear Syn. แผ้ว |
แผ้วถาง | (v.) reclaim See also: clear, clean, open up |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I've had to reclaim my property from you. | ที่ฉัน ต้องเอาสมบัติของฉัน กลับมาจากแก |
He's an unreclaimed creature. | เขาเป็นสัตว์ร้ายที่ไม่อาจปราบ |
The human race lost that knowledge... and now I'm reclaiming it through virtual reality. | มนุษยชาติสูญเสียความรู้นั้นไป แต่ตอนนี้ผมได้มันมาผ่านทางโลกเสมือน |
One who could reclaim the throne of Gondor. | คนเดียวที่มีสิทธิ์ครอง บัลลังก์เเห่งกอนดอร์ |
While our mothers were called to work for Lady Liberty it is our duty, nay, obligation to reclaim our place in the home bearing the children that will carry our traditions into the future. | ขณะที่แม่ของพวกเรา ต้องออกไปทำงานนอกบ้าน มันเป็นหน้าที่ของเรา ไม่สิ เป็นพันธะ ในการเอาตำแหน่งในบ้านคืนมา นั่นคือการมีลูก ซึ่งจะสืบทอดประเพณีของเราต่อไป |
I merely reclaimed them. | ผมแค่ไปเอามันกลับคืนมา. |
I am no longer a prince, and I will not be able to reclaim it again. | ข้าไม่ใช่เจ้าชายอีกแล้ว, ข้าไม่สามารถกลับไปได้อีก |
Captain, I think the crew, meaning me as well, were expecting something a bit more shiny, with the Isla de Muerta going pear-shaped, reclaimed by the sea with the treasure. | กัปตัน ผมว่าพวกลูกเรือ หมายถึงผมด้วย คาดหวังว่าจะได้อะไร ที่มันคุ้มค่ามั่ง.. ตั้งแต่เกาะ เดอมัวอาตา นั่นเกิดวิบัติ พวกสมบัติทั้งหมดก็ถูกทะเลกลืนหายหมด |
Am I not one to let you reclaim it later on? | ฉันไม่ใช่หรือ ที่ปล่อยให้แกมาเรียกสิทธิ์ทีหลัง |
I think it's all just hitting me... you know,stupid burke dumping me and then stupid mama coming to reclaim her... magic necklace. | ฉันคิดว่าเรื่องทุกอย่างมันรุมมาที่ฉันหมด เบริคทิ้งฉัน แล้วแม่เขาก็มาทวง สร้อยคอวิเศษของเธอ |
We have to reclaim control. | เราจะเรียกการควบคุมกลับมา |
Thereis joytoreclaim in this world | #There is joy to reclaim in this world |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
垦 | [kěn, ㄎㄣˇ, 垦 / 墾] reclaim (land) |
畇 | [yún, ㄩㄣˊ, 畇] reclaimed land |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ポルダー | [, poruda-] (n) low-lying land reclaimed from the sea (dut |
埋め立てる | [うめたてる, umetateru] (v1,vt) to reclaim; to fill up |
掘り起こす;掘り起す;掘起す | [ほりおこす, horiokosu] (v5s,vt) to reclaim; to dig up |
救出 | [きゅうしゅつ, kyuushutsu] (n,vs) rescue; extricate; reclaim; deliverance; (P) |
新田 | [しんでん(P);あらた, shinden (P); arata] (n) (1) new rice field; newly developed rice field; (2) wasteland or marshland newly reclaimed as a rice field (Edo period); (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แผ้วถาง | [v. exp.] (phaēo thāng) EN: reclaim FR: |
รับกระเป๋า | [v. exp.] (rap krapao) EN: baggage claim ; baggage reclaim FR: récupérer les bagages |
ถม | [v.] (thom) EN: fill ; overwhelm ; reclaim ; pile ; cover FR: remblayer ; combler ; recouvrir |