English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
morose | (adj.) ซึ่งมีอารมณ์ขุ่นมัว See also: ซึ่งมีอารมณ์ไม่ดี, ซึ่งมีอารมณ์ร้าย, เจ้าอารมณ์ Syn. moody, bad-tempered, sour, sulky, surly Ops. cheerful |
morosely | (adv.) อย่างมีอารมณ์ขุ่นมัว Syn. sadly, silently |
moroseness | (n.) การมีอารมณ์ขุ่นมัว Syn. depression, stubbornness |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
morose | (มะโรส') adj. มีอารมณ์ไม่ดี,บูดบึ้ง, See also: morosity n., Syn. sour ###A. cheerful |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
morose | (adj) ใจคอหดหู่,พื้นเสีย,บูดบึ้ง,อารมณ์ไม่ดี |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Great. Now look, this guy tends to get a little morose, so try to keep the energy up. | เยี่ยม ทีนี้ฟังนะ ผู้ชายคนนี้ มักจะมาแบบอารมณ์ขุ่นๆ |
You're looking a little morose, honey. | ลูกดูหงุดหงิดนะลูกรัก |
I know things have been pretty morose around here this past week, but I want to celebrate some good news for our little family. | ครูรู้ว่าเรื่องมันไม่ค่อยดีเท่าไหร่ ในอาทิตย์ที่ผ่านมา แต่ครูอยากจะฉลองในข่าวดี |
Mrs. Hagberg I understand that cupcakes are really trendy right now and I know the making of a foie gras might be a little morose but um I would like to at least graduate high school knowing how to make some kind of pâté. | คุณ เฮคเบิร์ก ฉันเข้าใจนะว่าคัพเค้ก กำลังเป็นเทรนด์สุดฮิตในตอนนี้ และยังรู้อีกว่าการทําฟัวกรา (ตับห่าน) |
Sorry, Sam, but the phrase is "Merry Christmas," not "morose Christmas." | ขอโทษนะแซม แต่มันคือ 'สุขสันต์วันคริสต์มาส' ไม่ใช่ 'บูดบึ้งวันคริสต์มาส' |
Mainly because Dorrit would never go for it unless I suddenly become the lead singer of singer of some morose band. | เพราะว่าดอริทจะไม่ไปดูมันเด็ดขาด ถ้าพ่อไม่กลายเป็น |
First stage is subtle changes in behavior-- They're restless, morose. | ขั้นแรกมันจะค่อยๆเปลี่ยนพฤติกรรม เริ่มหงุดหงิด โมโหร้าย |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
つんつん | [, tsuntsun] (adv,n,vs) (on-mim) aloof; morose; pointed |
むっつり | [, muttsuri] (adv-to,adv,vs) (1) (on-mim) sullenly; taciturnly; morosely; gloomily; silently; (n) (2) taciturn person; uncommunicative person; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อารมณ์ไม่ดี | [adj.] (ārom mai dī) EN: morose ; out of humour ; atrabilous ; grouchy FR: acariâtre ; agressif |
บอกบุญไม่รับ | [adj.] (bøkbun mai ) EN: unfriendly ; morose ; sullen ; bad-tempered ; woeful ; cold ; unsympathetic FR: |
บูดบึ้ง | [adj.] (būtbeung) EN: sullen ; wry ; sulky ; grouchy FR: morose ; morne |
หงิม | [adj.] (ngim) EN: taciturn ; reserved ; silent FR: taciturne ; morose ; réservé ; taiseux (Belg.) |
หงิม ๆ = หงิมๆ | [adj.] (ngim-ngim) EN: taciturn ; reserved ; silent FR: taciturne ; morose ; réservé ; taiseux (Belg.) |
เศร้าใจ | [adj.] (saojai) EN: sad FR: morose ; sombre ; mélancolique ; abattu |
ซึมเศร้า | [adj.] (seumsao) EN: depressed ; depressive ; disheartening ; sad FR: dépressif ; déprimé ; morose ; mélancolique ; triste |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
verdrießlich; missmutig; griesgrämig | {adj} | verdrießlicher | am verdrießlichstenmorose | more morose | most morose |
Verdrießlichkeit | {f}moroseness |