English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
lonesome | (adj.) หงอยเหงา See also: เงียบเหงา, ไร้เพื่อน, โดดเดี่ยว, เดียวดาย, ห่างไกลผู้คน, อ้างว้าง, วังเวง Syn. lonely, alone, forlorn |
lonesomeness | (n.) ความอ้างว้าง See also: ความโดดเดี่ยว, ความเงียบเหงา Syn. loneliness |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
lonesome | (โลน'เซิม) adj. เงียบเหงา,หงอยเหงา,อ้างว้าง,วังเวง,ที่ไกลคน,ไม่มีคนอยู่ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
lonesome | (adj) เปลี่ยวใจ,สันโดษ,อ้างว้าง,วังเวง,เปล่าเปลี่ยว |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ความวังเวง | (n.) lonesomeness See also: loneliness, solitariness Syn. ความเปล่าเปลี่ยว, ความว้าเหว่ |
ความว้าเหว่ | (n.) lonesomeness See also: loneliness, solitariness Syn. ความเปล่าเปลี่ยว |
ความเปล่าเปลี่ยว | (n.) lonesomeness See also: loneliness, solitariness Syn. ความว้าเหว่ |
จับเจ่า | (v.) be lonesome See also: be lonely, be dejected, be low-spirited Syn. เหงาหงอย, เหงาก๋อย, หงอยเหงา |
จับเจ่า | (adv.) lonesomely See also: lonelily, dejectedly, low-spiritedly Syn. เหงาหงอย, เหงาก๋อย, หงอยเหงา |
ระทก | (adv.) lonesomely Syn. หนาวใจ |
วิเวก | (v.) lonesome See also: lonely, desolate, solitary, sole, secluded Syn. หงอยเหงา, อ้าวว้าง, ว้าเหว่, โดดเดี่ยว, เดียวดาย |
อ้าวว้าง | (v.) lonesome See also: lonely, desolate, solitary, sole, secluded Syn. หงอยเหงา, ว้าเหว่, โดดเดี่ยว, เดียวดาย, วิเวก |
เดียวดาย | (v.) be lonesome See also: be lonely, be solitary Syn. ว้าเหว่, อ้างว้าง, ลำพัง, โดดเดี่ยว, เปล่าเปลี่ยว, เดี่ยว, สันโดษ |
เปล่าเปลี่ยว | (v.) be lonesome See also: be alone Syn. เปลี่ยว |
เปล่าเปลี่ยว | (adj.) lonesome See also: lonely |
เปล่าเปลี่ยว | (v.) lonesome See also: lonely, desolate, solitary, sole, secluded Syn. หงอยเหงา, อ้าวว้าง, ว้าเหว่, โดดเดี่ยว, เดียวดาย, วิเวก |
เหงาก๋อย | (v.) be lonesome See also: be lonely, be dejected, be low-spirited Syn. เหงาหงอย, หงอยเหงา |
เหงาก๋อย | (adv.) lonesomely See also: lonelily, dejectedly, low-spiritedly Syn. เหงาหงอย, หงอยเหงา |
เหงาหงอย | (v.) feel lonesome See also: be dispirited, be depressed, be melancholic Syn. หงอยเหงา, เศร้าซึม, เหงา, เปล่าเปลี่ยว |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
#A lonesome lullaby # | เพลงขับกล่อม ที่แสนว้าเหว่ |
# Starts to sing a lonesome lullaby # | เพลงขับกล่อม ที่แสนว้าเหว่ |
[ Jukebox ] To Lonesome Town | [Jukebox] เพื่อเมืองเหงา |
It was lonesome, I told them, always being left behind. | มันเหงาจริงๆ ผมบอกพวกท่าน เวลาถูกทิ้งไว้ข้างหลัง |
I'm tired of these lonesome old ranches. | ฉันเหนื่อยกับฟาร์มเงีบบๆ ที่นี้แล้วนะ |
"The moon is a friend for the lonesome to talk to." | "พระจันทร์เป็นเพื่อนคุยของคนเดียวดาย" |
Ultimately, you're just lonesome, being by yourself, aren't you? | ส่วนนั้นก็ประธานของโจโนะอุจิเทรดดิ้ง |
* together under * lonesome silver stars | together under lonesome silver stars |
Come up with this all by your lonesome, did you? | เจ้าจะได้สิ่งที่ต้องการ? |
♪ And tell me that my lonesome nights are over | # And tell me that my lonesome nights are over |
¶¶ Already I'm so lonesome ¶¶ | # ฉันกำลังกลายเป็นคนโดดเดี่ยว # |
"Dear Willy, it's been awful lonesome since you've been away." | "วิลลี่ที่รัก, ฉันเหงามาก ตั้งแต่คุณจากไป |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
寥 | [liáo, ㄌㄧㄠˊ, 寥] empty; lonesome; very few |
寂 | [jì, ㄐㄧˋ, 寂] lonesome |
寂寞 | [jì mò, ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ, 寂寞] lonely; lonesome |
寞 | [mò, ㄇㄛˋ, 寞] lonesome |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
人懐かしい | [ひとなつかしい, hitonatsukashii] (adj-i) lonesome for |
佗人 | [わびびと, wabibito] (n) lonesome person; unwanted person; poverty-stricken person |
佗寝;佗び寝 | [わびね, wabine] (n) lonesome sleep; sleeping alone |
佗歌 | [わびうた, wabiuta] (n) sad song; singing in a lonesome tone |
寂々;寂寂 | [せきせき;じゃくじゃく;さびさび, sekiseki ; jakujaku ; sabisabi] (adj-t,adv-to) sad; lonesome; desolate |
寂しい(P);淋しい | [さびしい(P);さみしい, sabishii (P); samishii] (adj-i) lonely; lonesome; solitary; desolate; (P) |
寂寞;寂莫(iK) | [せきばく;じゃくまく, sekibaku ; jakumaku] (n) (1) loneliness; desolation; (adj-t,adv-to,adj-no) (2) lonely; lonesome; dreary; desolate; deserted; (3) harsh (words); cutting (criticism); (vs) (4) to separate in thought; to consider as independent |
心寂しい | [こころさびしい, kokorosabishii] (adj-i) lonely; lonesome |
心寂しい;うら寂しい;心淋しい | [うらさびしい, urasabishii] (adj-i) lonesome; lonely; forlorn |
空々寂々;空空寂寂 | [くうくうじゃくじゃく(uK), kuukuujakujaku (uK)] (adj-no,adj-t,adv-to) (arch) deserted and lonesome; quiet and alone; innocent and nonattached; All is void |
落莫 | [らくばく, rakubaku] (adj-t,adv-to) desolate; dreary; lonesome |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อ้างว้าง | [adj.] (āngwāng) EN: lonely ; lonesome ; forlorn FR: isolé |
เดียว | [adj.] (dīo) EN: only ; sole ; one only ; single ; only one ; alone : lonesome ; one ; unique ; solo ; odd FR: seul ; unique ; simple ; dépareillé |
จับเจ่า | [adj.] (japjao) EN: dejected ; lonesome FR: |
จ๋อง | [adj.] (jøng) EN: timid ; lonely ; lonesome FR: |
เหงา | [adj.] (ngao) EN: lonely ; feeling lonely ; lonesome FR: solitaire ; seul |
เหงาหงอย | [v.] (ngao-ngøi) EN: feel lonely ; feel lonesome ; be dispirited ; be depressed ; be melancholic FR: |
เหงาหงอย | [adj.] (ngao-ngøi) EN: lonesome ; dispirited ; depressed ; melancholic FR: mélancolique ; cafardeux |
เงียบเหงา | [v.] (ngīepngao) EN: be lonely ; be lonesome ; be alone ; be solitary FR: être seul |
หงอยเหงา | [adj.] (ngøi-ngao) EN: melancholic ; lonesome ; glum ; depressed FR: |
เปล่าเปลี่ยว | [adj.] (plāo plīo) EN: lonesome FR: abandonné |
ประหว่า | [v.] (prawā) EN: be lonesome ; feel lonely FR: |
ระทก | [adj.] (rathok) EN: alone ; lonesome FR: |
รู้สึกเหงา | [v. exp.] (rūseuk ngao) EN: feel lonely ; feel lonesome FR: se sentir seul |
ตระโมจ [= ตรโมจ] | [adj.] (tramōt) EN: lonely ; lonesome FR: solitaire |
ว้า | [adj.] (wā) EN: lonely ; solitary ; alone ; lonesome ; empty FR: seul ; solitaire |
ว้าเหว่ | [adj.] (wāwē) EN: lonely ; lonesome ; forlom FR: |
วิเวก | [adj.] (wiwēk) EN: solitary ; deserted ; lonely ; lonesome FR: |