Don't the house feel so empty since Lucas been gone. | เงียบเหงา นับแต่ลูคัสจากไป |
It was a lonely way to grow up. | มันเป็นการเติบโตขึ้นมาที่เงียบเหงามาก. |
Who knows where this road may go? | เส้นทางนี้คงไม่เงียบเหงา |
And it gets so lonely. | - ทําให้ที่นี่เงียบเหงาเหลือเกิน |
Not so lonely like you were raised. | ที่ที่ไม่เงียบเหงาเหมือนที่ที่เราเติบโตมา |
Intento hacer el vieje solo | ฉันพยายามระงับความตื่นกลัว เพราะนี่จะเป็นการเดินทางที่เงียบเหงา |
The nights get pretty lonely in these parts. | เวลากลางคืนแถวนี้ มันช่างเงียบเหงาจริงๆ นะ |
I've never seen you this upset. | ผมไม่เคยเห็นแม่ เงียบเหงาอย่างนี้มาก่อน |
Life is like calm scenery. | ~ชีวิตเหมือนบทที่เงียบเหงา~ |
I could not help noticing the empty offices as I came to work this morning and all of the packing boxes. | ผมอดไม่ได้ที่จะสังเกตเห็น.. ความเงียบเหงาของออฟฟิศ.. ในตอนเช้านี้ที่ผมเข้ามาทำงาน.. |
Look, I know it's quiet here, but I think you'll find there's a real charm to Fairview. | ฟังนะคะ ฉันรู้ว่าที่นี่มันอาจจะเงียบเหงา แต่ฉันว่าคุณต้องพบเสน่ห์ของแฟร์วิวเข้าสักวัน |
I miss you, and the house has been kinda lonely since you left. | ฉันคิดถึงคุณ และบ้านก็ดูเหมือนว่าจะเงียบเหงาตั้งแต่คุณจากไป |
When you awake in the morning's hush... | เมื่อคุณตื่นขึ้นในเช้าที่เงียบเหงา |
Oh, hey, and if this house gets too lonely, I'm looking for a room to rent. | ถ้าบ้านหลังนี้มันเงียบเหงาเกินไป พอดีชั้นกำลังหาห้องเช่าอยู่น่ะค่ะ |
It's quiet in the house without you. | บ้านเงียบเหงามาก เวลาไม่มีคุณ |
~ Walking down the quiet street..~ | "เดินลงมาตามทางบนถนนอันเงียบเหงา" |
If young writers like Lee Jin Soo don't write, this field of work will die. | ถ้านักเขียนหนุ่มๆอย่างลี จุนซูไม่เขียนหนังสือ วงการนี้คงเงียบเหงา |
He'll be sitting alone in that house, realizing how big it is, how quiet it is... | เค้าอยู่อย่างเดียวดายในบ้าน พบความจริงที่ว่าบ้านมันใหญ่โต และเงียบเหงาแค่ใหน... . |
♪ laughter, joy, and loneliness ♪ | เสียงหัวเราะ, สนุกสนาน และความเงียบเหงา |
Now that he is dead, all is shadows and silence." | ตอนนี้เค้าตายไปแล้ว เหลือเพียงเงามืดและความเงียบเหงา" |
Compared to a boring racecourse, | เปรีบเทียบกับสนามขี่ม้า ก็ดูเหมือนจะเงียบเหงา |
We seem to be hit with the doldrums, which means there are no surface winds. | ดูเหมือนว่าจะถูกกระหน่ำ ด้วยความเงียบเหงา นั่นหมายถึงการไร้ซึ่งลมทะเล |
♪ This road never looked so lonely ♪ | # ถนนสายนี้ไม่เคยเงียบเหงา # |
It has been quite a year, huh? | มันเป็นปีที่เงียบเหงาจังเลยนะ |
It was lonely, so I brought in a baby squirrel I'd found, and kept him in a shoebox. | มันช่างเงียบเหงา ฉันไปเจอลูกกระรอก\เลยเอามันมาเลี้ยง และให้มันอยู่ในกล่องรองเท้า |
Just another quiet night on the task force, huh? | แค่คืนเงียบเหงา ของหน่วยปฎิบัติงานหรือ |
Yeah, a little too sleepy sometimes, if you ask me. | ใช่ เล็กจน เงียบเหงาไปหน่อย ถ้าถามผมนะ |
My lonely world | ♪ My lonely world โลกที่เงียบเหงาของข้า |
Sort of stagnated at 29. | ดูเงียบเหงาซบเซาตอนอายุ 29 |
♪ and changed my lonely life ♪ | และเปลี่ยนชีวิตที่เงียบเหงาของผม |
So it's a quiet Monday afternoon and you've, got a lot of empty tables. We want to buy a really expensive meal. | มันเป็นวันจันทร์ที่เงียบเหงาแล้วคุณมีโต๊ะว่างๆเหลือเยอะเลย เราแค่ต้องการจะหาที่ทานข้าว |
♪ 'Cause maybe in that sleepy town ♪ ♪ He'll sit one day, the lights are down ♪ | สักวันในเมืองอันเงียบเหงา เขาอาจเข้าไปนั่งดูหนัง |
It's the loneliness. | เป็นเพราะความเงียบเหงา |