English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
brutal | (adj.) โหดร้าย See also: รุนแรง Syn. cruel Ops. kindly |
brutalise | (vt.) ทำสิ่งที่โหดร้าย Syn. barbarize |
brutality | (n.) ความโหด See also: ความเหี้ยมโหด, ความอำมหิต, ความทารุณ Syn. cruelty, barbarity Ops. kindness |
brutalize | (vt.) ทำสิ่งที่โหดร้าย Syn. barbarize |
brutally | (adv.) อย่างทารุณ See also: อย่างโหดร้าย Syn. inhumanly |
brutally | (adv.) อย่างดุร้าย See also: อย่างโหดร้าย, อย่างป่าเถื่อน, อย่างรุนแรง Syn. fiercely |
brutally | (adv.) อย่างไร้ความปราณี |
brutally | (adv.) อย่างกดขี่ Syn. severely |
brutally | (adv.) อย่างไร้สำนึก See also: อย่างไม่สงสาร |
brutally | (adv.) อย่างไร้ความปราณี See also: อย่างโหดร้าย Syn. fiercely, wastefully |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
brutal | (บรู'เทิล) adj. โหดร้าย,คล้ายสัตว์,โหดเหี้ยม,ทารุณ,หยาบคาย,หยาบ,ไร้เหตุผล, Syn. cruel |
brutalise | vt. ดูbrutalize |
brutality | (บรูแทล'ลิที) n. ความโหดร้าย,ความทารุณ,การกระทำที่โหดร้าย,การกระทำที่ทารุณ, Syn. cruelty |
brutalize | (บรู'ทัลไลซ) {brutalized,brutalizing,brutalizes} vt. กระทำการทารุณโหดร้าย, See also: brutalization n. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
brutal | (adj) ทารุณ,ดุร้าย,โหดร้าย,โหดเหี้ยม |
brutality | (n) ความทารุณ,ความโหดร้าย,ความโหดเหี้ยม |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Only those mobile enough to scavenge brutal enough to pillage would survive. | เต็มไปด้วยเครื่องยนต์นักล่าเหยื่อ... ...ต่างปล้นช่วงชิงเพื่อความอยู่รอด |
But when a great power like that strikes defenseless people it shows its brutality its own weakness. | แต่เมื่ออำนาจที่ยิ่งใหญ่เยี่ยงนั้น ทำร้ายคนที่ไม่มีทางสู้ มันแสดงให้เห็นความป่าเถื่อน |
We locked her in the asylum, but it evoked the Count's rage... and 30 villagers were brutally murdered. | เราขังเธอในสถานคุมขัง ทำให้เคานท์โกรธมาก เขาบุกอาละวาด และฆ่าคน ไปกว่าสามสิบคน |
I've heard that it's unnecessarily brutal like a cockfight, except it's with people. | แมงเคยได้ยินว่ามันเป็นความโหดร้ายโดยไม่จำเป็น ... เช่นชนไก่ ... ยกเว้นมันกับคน |
Apparently, the Soviet Commander there is exceptionally brutal, as those photos indicate. | อย่างที่ปรากฏ ผู้บังคับบัญชากองทัพโซเวียตฃNโหดร้ายอำมหิต อย่างที่เห็นในรูปถ่าย |
A major drug dealer, under your care, brutally murders his girlfriend. | ผู้ค้ายารายใหญ่ ภายใต้การดูแลของคุณ ฆาตกรรมแฟนของเขาอย่างทารุณ |
If there's nameless despair in executive offices what can there be 60 stories below, where the hungry and the homeless the brutalized and the addicted, fight their daily battle for survival? | เธออจะสวย / สวย? พูดเรื่องอะไรน่ะ ดูหนังหน้าเธอสิ นี่มันอะไรกัน |
My clients contend that they were forced to confess... through brutality and intimidation. | ลูกค้าของผมเห็นว่า พวกเขาถูกบังคับให้สารภาพ ... ผ่านความโหดร้าย และการข่มขู่ |
This was revenge... of a much more brutal and cold-blooded nature. Consider this. | ที่มีลักษณะรุนแรงมากขึ้นและเลือดเย็น พิจารณานี้ |
#He is wanted in several states for a series of brutal murders.# | ซึ่งมีคดีฐานฆ่าคนอย่างทารุณ |
"A statement, public and brutal". It has always bothered me, why does he keep comming? | "ในสาธารณะและโหด" ผมกังวลใจมากเลยที่เขาไม่ยอมเลิกรา |
You can get jagged brutal cuts, slow fades shimmering little morphs. | คุณสามารถจัดจากสัตว์ยะแหยงนั้น หิ่งห้อยที่ชะลอแสงช้าๆ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
禽兽 | [qín shòu, ㄑㄧㄣˊ ㄕㄡˋ, 禽兽 / 禽獸] birds and animals; creature; beast (brutal person) |
残暴 | [cán bào, ㄘㄢˊ ㄅㄠˋ, 残暴 / 殘暴] bloody and cruel; a brutal person; to massacre; an atrocity |
凶暴 | [xiōng bào, ㄒㄩㄥ ㄅㄠˋ, 凶暴 / 兇暴] brutal; fierce |
暴虐 | [bào, ㄅㄠˋnu:e4, 暴虐] brutal; tyrannical |
兽行 | [shòu xíng, ㄕㄡˋ ㄒㄧㄥˊ, 兽行 / 獸行] brutal act; bestiality |
屠伯 | [tú bó, ㄊㄨˊ ㄅㄛˊ, 屠伯] butcher; fig. brutal killer |
残 | [cán, ㄘㄢˊ, 残 / 殘] to destroy; to spoil; to ruin; to injure; cruel; oppressive; savage; brutal; incomplete; disabled; to remain; to survive; remnant; surplus |
惨无人道 | [cǎn wú rén dào, ㄘㄢˇ ˊ ㄖㄣˊ ㄉㄠˋ, 惨无人道 / 慘無人道] inhuman (成语 saw); brutal and unfeeling |
无道 | [wú dào, ˊ ㄉㄠˋ, 无道 / 無道] tyrannical; brutal (regime) |
凶暴 | [xiōng bào, ㄒㄩㄥ ㄅㄠˋ, 凶暴] brutal |
兽性 | [shòu xìng, ㄕㄡˋ ㄒㄧㄥˋ, 兽性 / 獸性] brutal |
惨绝人寰 | [cǎn jué rén huán, ㄘㄢˇ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄢˊ, 惨绝人寰 / 慘絕人寰] extremely tragic (成语 saw); with unprecedented brutality |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
兇暴;凶暴 | [きょうぼう, kyoubou] (adj-na,n) brutal; atrocious; ferocious |
凶悪(P);兇悪 | [きょうあく, kyouaku] (adj-na) atrocious; fiendish; brutal; villainous; (P) |
凶悪性 | [きょうあくせい, kyouakusei] (n) extreme brutality; atrocity; heinousness; heinous nature |
強暴 | [きょうぼう, kyoubou] (adj-na,n) brutality |
惨い;酷い | [むごい, mugoi] (adj-i) cruel; atrocious; merciless; inhuman; brutal |
惨たらしい;酷たらしい | [むごたらしい, mugotarashii] (adj-i) (uk) incredibly brutal; gory; gruesome |
惨殺者 | [ざんさつしゃ, zansatsusha] (n) brutal murderer |
惨酷 | [ざんこく, zankoku] (adj-na,n) atrocity; cruelty; brutality |
残忍 | [ざんにん, zannin] (adj-na,n) cruelty; atrocity; brutality; (P) |
残忍冷酷 | [ざんにんれいこく, zanninreikoku] (n,adj-na) atrocious and cold-blooded; cruel; brutal; merciless |
残忍酷薄 | [ざんにんこくはく, zanninkokuhaku] (n,adj-na) cruel; brutal; atrocious; merciless |
残忍非情 | [ざんにんひじょう, zanninhijou] (n,adj-na) utterly callous; atrociously brutal; cruel and inhuman |
残忍非道 | [ざんにんひどう, zanninhidou] (n,adj-na) cruel and inhuman; brutal; merciless |
残虐 | [ざんぎゃく, zangyaku] (adj-na,n) cruelty; brutality; (P) |
殺伐 | [さつばつ, satsubatsu] (adj-na,n) bloodthirsty; brutal; savage |
殺生;せっ生 | [せっしょう, sesshou] (n,vs) (1) killing; destruction of life; (adj-na) (2) barbarous; callous; brutal; cruel |
没義道;無義道 | [もぎどう;ぼつぎどう(没義道)(ik), mogidou ; botsugidou ( botsu gi michi )(ik)] (n,adj-na) brutality; inhumanity |
獣性 | [じゅうせい, juusei] (n) brutality; animal nature |
獣行 | [じゅうこう, juukou] (n) brutal or bestial act |
蛮行 | [ばんこう, bankou] (n) act of barbarity; brutality; barbarism; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อำมหิต | [n. prop.] (ammahit) EN: cruel ; heartless ; inhuman ; brutal ; savage FR: cruel ; brutal |
อาน | [adv.] (ān) EN: violently ; brutally ; badly ; crushingly ; black and blue FR: violemment ; brutalement |
ชะงัก | [v.] (cha-ngak) EN: come to a sudden stop ; stop short ; stop abruptly ; baulk ; balk (Am.) ; be halted ; interrupt ; stop ; halte ; pause ; break off FR: s'arrêter brutalement ; s'interrompre ; stopper ; s'arrêter ; être enrayé |
ดุร้าย | [adj.] (durāi) EN: fierce ; savage ; ferocious ; vicious ; brutal ; wild ; aggressive ; wicked FR: féroce ; cruel ; méchant |
เฮือก | [adv.] (heūak) EN: with violence ; violently ; abruptly FR: brutalement ; brusquement |
เหี้ยม | [adj.] (hīem) EN: ruthless ; hard ; cruel ; merciless ; brutal ; harsh ; pitiless FR: impitoyable ; implacable |
เหี้ยมโหด | [adj.] (hīemhōt) EN: brutal ; savage ; atrocious ; ruthless ; cruel FR: brutal ; sauvage ; cruel ; inhumain ; atroce |
เหี้ยมโหด | [adv.] (hīemhōt) EN: brutally ; savagely ; atrociously ; ruthlessly ; cruelly FR: brutalement ; sauvagement ; cruellement ; atrocement |
เหี้ยมเกรียม | [adj.] (hīemkrīem) EN: brutal ; cruel ; merciless ; heartless FR: brutal ; cruel |
เหี้ยมเกรียม | [adv.] (hīemkrīem) EN: brutally ; cruelly ; heartlessly ; mercilessly ; without pity FR: brutalement ; cruellement |
หิน | [adj.] (hin) EN: cruel ; brutal ; callous ; inhumane ; ruthless ; heartless ; malevolent ; unkind ; vicious ; merciless ; tough FR: cruel ; dur ; impitoyable ; sans merci ; sans pitié |
โหด | [adj.] (hōt) EN: crue ; pitiless ; brutal ; heartless ; unfeeling FR: cruel ; méchant ; sans coeur |
โหดเหี้ยม | [adj.] (hōthīem) EN: ruthless ; brutal ; pitiless ; heartless ; cruel FR: inhumain ; tyrannique ; cruel |
โหดร้าย | [adj.] (hōtrāi) EN: cruel ; pitiless ; brutal ; atrocious ; vicious ; heartless ; ruthless ; insensate ; unkind FR: cruel ; atroce ; sans pitié ; brutal ; insensible |
โหดร้ายทารุณ | [adj.] (hōtrā thāru) EN: brutal ; savage FR: |
ข่มเหง | [v.] (khomhēng) EN: bully ; annoy ; persecute ; hector ; abuse ; browbeat ; tyrannize FR: harceler ; tyranniser ; persécuter ; malmener ; brutaliser ; molester ; maltraiter |
ความโหด | [n.] (khwām hōt) EN: ruthlessness ; savage ; brutality ; cruelness FR: |
ขวานผ่าซาก | [adj. (loc.)] (khwānphāsāk) EN: bluntly ; outspoken ; brutally frank ; plain-spoken ; plainspoken FR: |
โกรธขึ้นมากะทันหัน | [v. exp.] (krōt kheun ) EN: FR: se mettre en colère brutalement ; s'énerver brutalemen |
เลือดเย็น | [adj.] (leūatyen) EN: heartless ; unfeeling ; cold-hearted ; brutal ; cruel ; merciless FR: insensible |
เลือดเย็น | [adv.] (leūatyen) EN: heartlessly ; unfeelingly ; brutally ; cruelly ; mercilessly FR: |
ลุท | [adj.] (lut) EN: brutal ;cruel FR: |
ป่าเถื่อน | [adj.] (pātheūoen) EN: savage ; wild ; barbarous ; barbaric ; uncivilized ; primitive ; brutal ; cruel FR: sauvage ; cruel ; barbare ; farouche |
สังหารโหด | [v. exp.] (sanghān hōt) EN: brutally murder FR: |
ทมิฬ | [adj.] (thamin) EN: cruel ; savage ; ruthless ; brutal ; vicious ; heartless ; cruel-hearted FR: cruel ; brutal |
ทารุณ | [adj.] (thārun) EN: cruel ; savage ; ruthless ; ferocious ; brutal ; heartless FR: bestial ; brutal |
ทารุณ- | [pref.] (thārunna-) EN: cruel ; savage ; ruthless ; ferocious ; brutal ; heartless FR: bestial ; brutal |
ทารุณกรรม | [n.] (thārunnakam) EN: ill treatment FR: bestialité [f] ; brutalité [f] |
ถูกตีเสียอาน | [adj.] (thūk tī sīa) EN: badly beaten ; beaten to a pulp FR: brutalement battu |
อุกฉกรรจ์ | [adj.] (ukchakan) EN: serious ; critical ; fatal ; brutal ; felonious FR: |
อย่างโหดร้าย | [adv.] (yāng hōtrāi) EN: brutally ; atrociously FR: brutalement |
กระชาก | [v.] (krachāk) EN: pull sharply ; jerk ; tug sharply FR: arracher ; tirer violemment ; tirer brutalement |
ปล้ำ | [v.] (plam) EN: use force ; forcely hug ; assault ; molest FR: molester ; brutaliser |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
brutal | {adj} | brutaler Kerlbrutal; violent; brute | brute |
Brutalität | {f}brutality |