English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
able to breathe again | (idm.) ค่อยผ่อนคลาย (ใช้ can แทน able to ได้) See also: ค่อยบรรเทา |
abut against | (phrv.) ติดกับ See also: ชิดกับ, ชิด, จรด, จด |
again | (adv.) เช่นเคย See also: เช่นเดิม |
again | (adv.) ในอีกด้านหนึ่ง Syn. on the other hand |
again | (adv.) เพิ่มจากที่กล่าวไปแล้ว See also: นอกจากนี้ Syn. besides, further |
again | (adv.) อีกครั้ง See also: อีก, อีกแล้ว, ใหม่, ซ้ำสอง Syn. anew, once more |
against | (prep.) เกี่ยวข้องกับเหตุการณ์ |
against | (prep.) ดูขัดแย้งกับ See also: ดูขัดกับ |
against | (prep.) ต่อต้าน See also: สู้กับ Syn. opposite to |
against | (prep.) ต้าน See also: ทวน, ทวนน้ำ |
against | (prep.) ทาบ See also: พิง, พาด, แนบ |
against | (prep.) ปกป้องจาก |
against | (prep.) ปะทะกับ See also: กระทบกับ |
against | (prep.) เป็นข้อเสียของ |
against | (prep.) เปรียบเทียบกับ |
against | (prep.) ฝืน See also: ฝ่าฝืน, ขัด, ตรงกันข้ามกับ |
against | (prep.) เพื่อใช้คืนให้กับ |
againt | (vt.) ห้ามปราม See also: เตือน, แนะนำ Syn. deter |
appeal against | (phrv.) ยื่นอุทธรณ์ต่อศาล |
argue against | (phrv.) ถกเถียงเพื่อต่อต้าน See also: อภิปรายแย้ง, อภิปรายต่อต้าน |
arm against | (phrv.) ติดอาวุธเพื่อ |
at it again | (idm.) ทำอีกครั้ง (มักใช้กับ verb to be) |
avail against | (phrv.) สามารถต้านได้ See also: ต่อต้านสำเร็จ Syn. prevail against, triumph over |
balance against | (phrv.) ชั่งน้ำหนักระหว่าง |
band against | (phrv.) ร่วมต่อต้าน See also: ร่วมต้าน |
bang against | (phrv.) ชนเข้ากับ See also: ชนกับ, กระแทกกับ Syn. knock against |
barge against | (phrv.) ชนกับ (คำไม่เป็นทางการ) |
battle against | (phrv.) ต่อสู้กับ |
be against | (phrv.) ทำผิดต่อ See also: ปฏิบัติขัดแย้งกับ Syn. go against |
be up against | (phrv.) ขัดแย้งกับ See also: มีปัญหากับ Syn. bring up against, come up against |
be up against it | (phrv.) ตกอยู่ในอันตรายอย่างมาก |
bear a grudge against | (idm.) ขุ่นเคือง (แต่เก็บไว้ในใจ) ต่อ See also: ไม่พอใจ Syn. have against, have it in for, be revengeful, resent |
bear against | (idm.) ไม่ชอบ |
bear against | (idm.) ไม่ชอบ |
bear up against | (phrv.) เข้มแข็งต่อ See also: แกร่งต่อ, แข็งแกร่ง Syn. bear up under |
beat against | (phrv.) ฟาด See also: ตีซ้ำๆที่, กระแทก, (ฝน)กระทบ Syn. knock against |
begin again | (vt.) ดำเนินต่อไปใหม่ See also: เริ่มใหม่ Syn. continue |
bias against | (phrv.) มีอคติกับ See also: ลำเอียงกับ |
born-again | (adj.) ซึ่งเชื่อแรงกล้าในศาสนาและต้องการให้ผู้อื่นเชื่อเหมือนกัน |
breathe again | (phrv.) รู้สึกปลอดภัย See also: ปลอดภัย |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
again | (อะเกน') adv. อีก,ใหม่, อีกที, อนึ่ง, Syn. anew, once more) |
again and again | ครั้งแล้วครั้งเล่า, Syn. often) |
against | (อะเกนสฺทฺ') prep. ต่อต้าน, ต้าน, สู้, ทวนน้ำ, ย้อน, ผิดกฎหมาย, แนบเนื้อ,ประชิดกับ, อยู่ข้างหน้า, เทียบกับ, ป้องกัน, ไม่เห็นด้วย, ตรงกันข้าม, Syn. counter or contrary to) |
thereagainst | (แธร์อะเกนซฺทฺ') adv. ต่อต้านสิ่งนั้น |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
again | (adv) ใหม่,อีกครั้ง,นอกจากนั้น,อนึ่ง |
against | (pre) ต่อ,เพื่อ,กับ,ติดกับ,ทวน,ย้อน,เทียบกับ,ตรงกันข้าม |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
set up against | ยกขึ้นเป็นข้อต่อสู้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
war against poverty | การณรงค์ต่อต้านความยากจน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Offenses against property | ความผิดเกี่ยวกับทรัพย์ [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กรุกกรัก | (adv.) sound of hard things bumping against each other See also: rattle, clatter Syn. กุกกัก |
คุ้มภัย | (v.) insure against dangers Syn. ป้องกันภัย, ระวังภัย |
ตราขุนพล | (n.) a cross marked at the bottom of a palm-sugar pot to protect against ghosts |
ต้าน | (v.) go against the wind See also: go one´s way contrary to the wind Syn. โต้ |
ต้านลม | (v.) go against the wind See also: go one´s way contrary to the wind Syn. โต้ลม |
ประกันวินาศภัย | (n.) insurance against loss See also: insurance against fire or any other damage |
ปล่อยนก | (v.) take no action against guilty person Syn. ปล่อยนกปล่อยกา |
ปล่อยนกปล่อยกา | (v.) take no action against guilty person |
ป้องกันภัย | (v.) insure against dangers Syn. ระวังภัย |
ผิดจารีตประเพณี | (v.) go against a tradition See also: violate custom Syn. ผิดธรรมเนียม |
ผิดธรรมเนียม | (v.) go against a tradition See also: violate custom |
ฝืนธรรมชาติ | (v.) go against nature |
ฝืนใจ | (v.) act against one´s will See also: control the desire, force oneself against one´s will Syn. ฝืน Ops. เต็มใจ |
มหาอุด | (n.) kind of amulet against weaponry |
ระวังภัย | (v.) insure against dangers Syn. ป้องกันภัย |
วกเวียน | (v.) do something again and again See also: go back and forth Syn. เวียน, เวียนไปเวียนมา |
วกเวียน | (v.) do something again and again See also: go back and forth Syn. เวียน, เวียนไปเวียนมา |
เข้าๆ ออกๆ | (v.) go out and come in again and again |
เวียน | (v.) do something again and again See also: go back and forth Syn. เวียนไปเวียนมา |
เวียน | (v.) do something again and again See also: go back and forth Syn. เวียนไปเวียนมา |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Are you with me or against me? | คุณอยู่ข้างฉันหรือต่อต้านฉัน |
I feel sure we'll meet again sometime | ฉันเชื่อว่าพวกเราจะได้พบกันอีกบางครั้ง |
I'm saying nothing against your family | ฉันไม่ได้พูดอะไรที่ต่อต้านครอบครัวของคุณเลย |
I hope we meet again suddenly | ฉันหวังว่าพวกเราจะพบกันอีกไม่ช้านี้ |
Maybe we'll meet again some time | บางทีเราจะได้พบกันอีกบ้างบางครั้ง |
They sailed against the wind | พวกเขาแล่นเรือต้านลม |
The soldier fought against the enemy | ทหารต่อสู้กับข้าศึก |
I'm totally against him | ฉันต่อต้านเขาอย่างเต็มที่ |
The soldiers fought against the enemy | ทหารต่อสู้กับศัตรู |
The hotel has a rule against keeping animals in bedrooms | โรงแรมนี้มีกฎไม่ให้เลี้ยงสัตว์ในห้องนอน |
Maybe we could come here again for lunch later | บางทีคราวหน้าเราอาจจะมาทานอาหารเที่ยงที่นี่กันอีก |
Thanks again for saving my life | ขอบคุณอีกครั้งที่ช่วยชีวิตฉันไว้ |
You think I'm gonna let you out of my sights again, huh? | คุณคิดว่าฉันจะยอมให้คุณออกไปนอกสายตาอีกหรือ หือ? |
So I must, once again, summon your parent | ดังนั้นนี่เป็นอีกครั้งหนึ่งแล้วที่ฉันต้องเรียกพ่อแม่เธอมาพบ |
She's not a normal woman, when she's mad, even I can't do anything against her | เธอไม่ใช่ผู้หญิงธรรมดา ยิ่งเวลาเธอโกรธขึ้นมา แม้แต่ฉันก็ไม่สามารถต้านทานเธอได้ |
What was your question again? | ขอคำถามคุณใหม่อีกทีนะ |
I never want to do that again | ฉันไม่อยากจะทำอย่างนั้นอีกเลย |
So maybe you'll try again | ถ้างั้นบางทีคุณควรพยายามอีกครั้ง |
It's wonderful to see you again | วิเศษมากที่ได้เจอคุณอีก |
Let's try that again | มาลองทำนั่นดูอีกครั้ง |
Just don't let it happen again | แค่อย่าปล่อยให้มันเกิดขึ้นอีก |
You are falling asleep again | คุณกำลังจะหลับอีกแล้ว |
Now he is needed again | ตอนนี้เขาเป็นที่ต้องการอีกครั้งแล้ว |
It'll be nice to do it again | คงจะดีที่ได้ทำมันอีก |
Don't make me say it again | อย่าให้ฉันต้องพูดมันอีก |
I could go with you again | ฉันอาจจะไปกับคุณอีกครั้ง |
It's good to meet you again | ดีที่ได้พบคุณอีกครั้ง |
It's good to talk to you again | ดีที่ได้พูดกับคุณอีกครั้ง |
It's good to hear from you again | ดีที่ได้ข่าวจากคุณอีก |
It's good to see all of you again | ดีที่ได้พบคุณทุกคนอีกครั้ง |
How did I let this happen again? | ฉันปล่อยให้สิ่งนี้เกิดขึ้นอีกหนได้อย่างไรนี่? |
And tried to pull her down again | และพยายามดึงเธอลงมาอีกครั้ง |
We don't want to lose you again | พวกเราไม่ต้องการสูญเสียเธอไปอีก |
I don't want him taking a taxi again | ฉันไม่อยากให้เขาต้องนั่งรถแท็กซี่อีก |
I don't want to lose her again | ฉันไม่อยากจะเสียเธอไปอีก |
Please say that again | ได้โปรดพูดอีกครั้ง |
It's boring to see the same film again | มันน่าเบื่อที่ต้องดูหนังเรื่องเดิมอีก |
He broke his words once again | เขาผิดคำพูดอีกครั้งแล้ว |
Don't start this again! | อย่าได้เริ่มเรื่องนี้อีก |
Would you like to do it again? | คุณอยากทำมันอีกครั้งไหม? |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Violence against the Jews might make the people forget their stomach. | การใช้ความรุนแรงกับชาวยิว อาจทำให้ประชาชนโกรธ |
It's like the old days again, eh? | มันเหมือนวันเก่าๆเลยว่าไหม ห่ะ |
Then again we shall seat him here beside your bust so that if you relax that will always be glaring at him. | เขาจะอยู่ที่ระดับอกท่าน เพื่อที่ท่านอยากผ่อนคลาย จะได้เอาหุ่นนี้พาดเขา |
I'd better go out again and look for him. | ฉันดีกว่าออกไปอีกครั้งและ มองหาเขา |
I'll never lie again. Honest, I won't. | ฉันจะไม่โกหกอีกครั้ง ซื่อสัตย์ ฉันจะไม่ |
Nature had come into her own again, and little by little had encroached upon the drive with long, tenacious fingers. | ธรรมชาติได้กลับคืนสู่ตนเองอีกครั้ง ค่อยๆ ปกคลุมทางเข้าทีละน้อย ดั่งนิ้วมืออันเรียวยาวและเหนียวเเน่น |
We can never go back to Manderley again. That much is certain. | เราไม่มีวันได้กลับไปที่เเมนเดอเลย์อีกเเน่ ไม่มีวัน |
Now that we've found each other again, I hope I shall see something of you. | ไหนๆ เราก็ได้เจอกันเเล้ว ฉันหวังว่าจะได้พบคุณอีก |
I didn't mean to say anything against Mrs. Danvers. | ฉันไม่ได้ตั้งใจจะว่าร้าย คุณนายเเดนเวอร์สหรอกนะคะ |
Nothing else to do around here. Maxim, when are you going to have parties here again, like the old days? | เเม็กซิม เมื่อไรจะจัดงานเลี้ยงเหมือนเมื่อก่อนอีกล่ะ |
Why don't you have the masquerade ball again this summer? | ทําไมไม่จัดงานเต้นรําสวมหน้ากากอีกล่ะ |
I promise you I won't bring this up again, but before we end this conversation, would you answer just one more question? | เอาล่ะ ฉันสัญญาว่าจะไม่ยกเรื่องนี้มาพูดอีก แต่ก่อนที่เราจะจบเรื่องนี้กัน คุณจะตอบคําถามฉันอีกสักข้อได้มั้ย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
不得已 | [bù dé yǐ, ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄧˇ, 不得已] act against one's will; have no alternative but to; have to; to have no choice; must |
冒险主义 | [mào xiǎn zhǔ yì, ㄇㄠˋ ㄒㄧㄢˇ ㄓㄨˇ ㄧˋ, 冒险主义 / 冒險主義] adventurism (a left-wing error against Mao's line during the 1930s) |
埃斯库罗斯 | [Āi sī kù luó sī, ㄞ ㄙ ㄎㄨˋ ㄌㄨㄛˊ ㄙ, 埃斯库罗斯 / 埃斯庫羅斯] Aeschylus (c. 524 BC -c. 455 BC), Greek tragedian, author of The Persians, Seven against Thebes etc |
不轨 | [bù guǐ, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄟˇ, 不轨 / 不軌] against the law or discipline |
再 | [zài, ㄗㄞˋ, 再] again; once more; re-; second; another; then (after sth, and not until then) |
呛 | [qiāng, ㄑㄧㄤ, 呛 / 嗆] against wind |
抗命 | [kàng mìng, ㄎㄤˋ ㄇㄧㄥˋ, 抗命] against orders; to disobey; to refuse to accept orders |
折笔 | [zhé bǐ, ㄓㄜˊ ㄅㄧˇ, 折笔 / 折筆] against the bristles (brush movement in painting) |
昧心 | [mèi xīn, ㄇㄟˋ ㄒㄧㄣ, 昧心] against one's conscience |
沓 | [tà, ㄊㄚˋ, 沓] again and again; many; surname Ta |
逆水 | [nì shuǐ, ㄋㄧˋ ㄕㄨㄟˇ, 逆水] against the current; upstream |
逆流 | [nì liú, ㄋㄧˋ ㄌㄧㄡˊ, 逆流] against the stream; adverse current; a counter-current; fig. reactionary tendency; to go against the trend |
前鼻音 | [qián bí yīn, ㄑㄧㄢˊ ㄅㄧˊ , 前鼻音] alveolar nasal; consonant n produced in the nose with the tongue against the alveolar ridge |
反围攻 | [fǎn wéi gōng, ㄈㄢˇ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄥ, 反围攻 / 反圍攻] attack against siege |
扫黄 | [sǎo huáng, ㄙㄠˇ ㄏㄨㄤˊ, 扫黄 / 掃黃] campaign against pornography |
扫黄运动 | [sǎo huáng yùn dòng, ㄙㄠˇ ㄏㄨㄤˊ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ, 扫黄运动 / 掃黃運動] campaign against pornography |
护国运动 | [hù guó yùn dòng, ㄏㄨˋ ㄍㄨㄛˊ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ, 护国运动 / 護國運動] Campaign to defend the republic (1915) or National protection war, a rebellion against the installation of Yuan Shikai as emperor |
反围剿 | [fǎn wéi jiǎo, ㄈㄢˇ ㄨㄟˊ ㄐㄧㄠˇ, 反围剿 / 反圍剿] communist attack against the Guomindang's encircle and annihilate campaign |
反 | [fǎn, ㄈㄢˇ, 反] contrary; in reverse; inside-out or upside-down; to reverse; to return; to oppose; opposite; against; anti-; to rebel; to use analogy; instead; abbr. for 反切 phonetic system |
戗 | [qiāng, ㄑㄧㄤ, 戗 / 戧] contrary; pushing against; bump; knock; used as equivalent for 抢 qiang1 |
逆 | [nì, ㄋㄧˋ, 逆] contrary; opposite; backwards; to go against; to oppose; to betray; to rebel |
消除对妇女一切形式歧视公约 | [Xiāo chú duì Fù nǚ Yī qiè Xíng shì Qí shì Gōng yuē, ㄒㄧㄠ ㄔㄨˊ ㄉㄨㄟˋ ㄈㄨˋ ㄋㄩˇ ㄧ ㄑㄧㄝˋ ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ ㄑㄧˊ ㄕˋ ㄍㄨㄥ ㄩㄝ, 消除对妇女一切形式歧视公约 / 消除對婦女一切形式歧視公約] Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women |
转而 | [zhuǎn ér, ㄓㄨㄢˇ ㄦˊ, 转而 / 轉而] conversely; but rather; to turn and (address a topic, face attackers etc); to turn against sb; to turn one's thoughts back to; to come around (to a point of view) |
反间谍 | [fǎn jiàn dié, ㄈㄢˇ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄧㄝˊ, 反间谍 / 反間諜] counter-intelligence; protection against espionage |
四一二反革命政变 | [sì yī èr fǎn gé mìng zhèng biàn, ㄙˋ ㄧ ㄦˋ ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄓㄥˋ ㄅㄧㄢˋ, 四一二反革命政变 / 四一二反革命政變] counterrevolutionary coup of 12th April 1927, Chiang Kai-shek's coup against the communists in Shanghai |
万难 | [wàn nán, ㄨㄢˋ ㄋㄢˊ, 万难 / 萬難] countless difficulties; extremely difficult; against all odds |
公共安全罪 | [gōng gòng ān quán zuì, ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥˋ ㄢ ㄑㄩㄢˊ ㄗㄨㄟˋ, 公共安全罪] crime against public order |
反人类罪 | [fǎn rén lèi zuì, ㄈㄢˇ ㄖㄣˊ ㄌㄟˋ ㄗㄨㄟˋ, 反人类罪 / 反人類罪] crimes against humanity |
抗涝 | [kàng lào, ㄎㄤˋ ㄌㄠˋ, 抗涝 / 抗澇] defenses against floods |
抗灾 | [kàng zāi, ㄎㄤˋ ㄗㄞ, 抗灾 / 抗災] defense against natural disasters |
防毒 | [fáng dú, ㄈㄤˊ ㄉㄨˊ, 防毒] defense against poison; defense against poison gas; anti-narcotics measures; defense against computer viruses |
靠 | [kào, ㄎㄠˋ, 靠] depend upon; lean on; near; by; against; to support |
岐视 | [qí shì, ㄑㄧˊ ㄕˋ, 岐视 / 岐視] discrimination (against sb); also written 歧視|歧视 |
歧视 | [qí shì, ㄑㄧˊ ㄕˋ, 歧视 / 歧視] discrimination (against sb) |
防疫 | [fáng yì, ㄈㄤˊ ㄧˋ, 防疫] disease prevention; protection against epidemic |
耐穿 | [nài chuān, ㄋㄞˋ ㄔㄨㄢ, 耐穿] durable; proof against wear and tear |
五四 | [wǔ sì, ˇ ㄙˋ, 五四] fourth of May, cf 五四運動|五四运动, national renewal movement that started with 4th May 1919 protest against the Treaty of Versailles |
顶 | [dǐng, ㄉㄧㄥˇ, 顶 / 頂] go against; most; peak; top; to replace; to substitute; classifier for hats |
抵 | [dǐ, ㄉㄧˇ, 抵] hold up; on the whole; push against; to support; to resist; to reach; to arrive; mortgage |
群起而攻之 | [qún qǐ ér gōng zhī, ㄑㄩㄣˊ ㄑㄧˇ ㄦˊ ㄍㄨㄥ ㄓ, 群起而攻之] the masses rise to attack it (成语 saw); Everyone is against the idea.; universally abhorrent |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アゲンスト;アゲィンスト | [, agensuto ; ageinsuto] (adv) against |
アゲンストウインド | [, agensutouindo] (adv) against wind |
いたちの道;鼬の道 | [いたちのみち, itachinomichi] (exp) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) |
いたちの道切り;鼬の道切り | [いたちのみちきり, itachinomichikiri] (exp) (See いたちの道) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) |
インフレヘッジ | [, infurehejji] (n) inflation hedge (hedge against inflation) |
おととい来やがれ;一昨日来やがれ | [おとといきやがれ, ototoikiyagare] (exp) (sl) Don't you ever come here again! |
おやじ狩り | [おやじがり, oyajigari] (n) street violence against middle-aged men |
お互いに;御互いに | [おたがいに, otagaini] (adv) (pol) (See 互いに) mutually; with each other; reciprocally; together; both |
かちかち(P);こちこち(P);カチカチ;コチコチ | [, kachikachi (P); kochikochi (P); kachikachi ; kochikochi] (adv-to,adv) (1) (on-mim) ticktock; (2) (on-mim) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; (adj-no,adj-na) (3) (on-mim) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (on-mim) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (on-mim) scared stiff; tense; nervous; frightened; (P) |
グリグリ | [, guriguri] (adv,n,vs) (1) (on-mim) grinding against; rubbing with turning movements (e.g. shoulders); (2) hard lump under the skin (e.g. an adipous tumor or lymph node tumor); (3) big and round eyes; googly eyes; (4) rattling sound |
ことよろ;コトヨル | [, kotoyoro ; kotoyoru] (n) (col) (abbr) (See あけおめことよろ) abbreviation of "kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu" (please be kind to me again this year) |
これっ切り;此れっ切り;是っ切り | [これっきり, korekkiri] (n,n-adv) (1) (uk) (See これ切り) last time (as of now); never again; (2) only this |
これ切り;此れ切り;是切り | [これきり;これぎり, korekiri ; koregiri] (n,n-adv) (1) (uk) last time (as of now); never again; (2) only this |
しいさあ;シーサー | [, shiisaa ; shi-sa-] (n) Okinawan lion statues, used as talisman against evil |
しめ縄;注連縄;七五三縄;標縄 | [しめなわ, shimenawa] (n) (Shinto) rope used to cordon off consecrated areas or as a talisman against evil |
ダイオキシン法施行規則 | [ダイオキシンほうしこうきそく, daiokishin houshikoukisoku] (n) Law Concerning Special Measures Against Dioxins |
つい | [, tsui] (adv) (1) just (now); (2) quite (near); (3) (See 遂に) unintentionally; unconsciously; by mistake; against one's better judgement (judgment); (P) |
ついつい | [, tsuitsui] (adv) (on-mim) (See つい) unintentionally; unconsciously; by mistake; against one's better judgement; against one's better judgment |
トップランナー | [, toppuranna-] (n) top runner (system of benchmarking against best-in-class performance) |
に反して | [にはんして, nihanshite] (exp) (See 反する・1) against; contrary to |
に対し | [にたいし, nitaishi] (exp) (See に対する) towards; against; regarding; in contrast with |
に対して | [にたいして, nitaishite] (exp) (See に対する) towards; against; regarding; in contrast with |
ひたひた | [, hitahita] (adv-to,adv) (1) (on-mim) lapping (e.g. of waves against the shore); (2) (on-mim) steadily (advancing); gradually (approaching); (adj-no,adj-na) (3) (on-mim) (often used adverbially as ひたひたに) sufficient (of the amount of liquid needed to cover a submerged object); just enough; (adv-to,adv) (4) (on-mim) (arch) speedily; promptly; quickly; smoothly; (5) (on-mim) (arch) closely; exactly |
ぶつけ合う | [ぶつけあう, butsukeau] (v5u) to knock (ideas) against each other; to present competing ideas; to have a lively exchange of ideas |
ブレイク(P);ブレーク(P) | [, bureiku (P); bure-ku (P)] (n) (1) break (e.g. holiday, rest-period); (2) break (e.g. ordering two boxers apart); (3) break (to win or score well against an opponent's serve); (4) brake; (n,vs) (5) suddenly becoming popular (from break); (P) |
ぺたぺた | [, petapeta] (adv) (1) (on-mim) sound of a flat surface repeatedly making contact with something; (2) (on-mim) applying a seal or stamp again and again; pasting (paper) all over; (3) (on-mim) daubing; smearing |
また逢う日まで;また会う日まで;又会う日迄 | [またあうひまで, mataauhimade] (exp) till we meet again |
も | [, mo] (prt) (1) also; too; words of similar weight; (2) about (emphasizing an upper limit); as much as; even; (adv) (3) (See もう・3) more; further; other; again; (P) |
もう | [, mou] (adv,int) (1) (See すでに) already; anymore; (2) soon; shortly; (3) more; further; other; again; (int,adv) (4) interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation); (P) |
もっこり | [, mokkori] (vs,adv-to,adv) (1) (on-mim) bulge in a pocket or clothing; (2) "tent" an erection makes against pants or bedsheets |
やむを得ず;止むを得ず;已むを得ず | [やむをえず, yamuwoezu] (adv) unavoidably; inevitably; necessarily; reluctantly; against one's will |
やむ得ず;止む得ず;已む得ず | [やむえず, yamuezu] (adv) (uk) (See 止むを得ず) unavoidably; inevitably; necessarily; reluctantly; against one's will |
やり直す(P);遣り直す;遣りなおす | [やりなおす, yarinaosu] (v5s,vt) to do over again; to redo; to start over; to remake; to resume; to recommence; (P) |
一からやり直す | [いちからやりなおす, ichikarayarinaosu] (exp,v5s) to sweep the slate clean; to start again from the beginning; to do it all over again |
一度ならず | [いちどならず, ichidonarazu] (exp) not just once; more than once; many times; again and again |
万一に備える | [まんいちにそなえる, man'ichinisonaeru] (v1) to provide against contingencies |
不本意ながら | [ふほんいながら, fuhon'inagara] (adv) involuntarily; reluctantly; against one's inclination; against one's will; as a matter of unpleasant necessity; despite oneself |
与式 | [よしき, yoshiki] (n) {math} the assigned equation (used in maths to avoid writing out the original equation again in full) |
丸山ワクチン | [まるやまワクチン, maruyama wakuchin] (n) Maruyama vaccine (said to be effective against leprosy, cancer and cutaneous tuberculosis) |
乗っ取り策 | [のっとりさく, nottorisaku] (n) plot against (someone) |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
見直す | [みなおす, minaosu] Thai: ดูทบทวนอีกครั้ง English: to look again |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอบอิง | [v.] (aēp-ing) EN: lean (on/against) ; nestle ; snuggle FR: |
อาฆาต | [v.] (ākhāt) EN: feud ; spite ; look upon with hatred ; be hostile to ; regard as an enemy ; have an enmity against FR: garder rancune ; se venger ; éprouver un sentiment d'aversion |
เอาอีกแล้ว | [adv.] (ao īk laēo) EN: again FR: |
เบียดเสียด | [adj.] (bīetsīet) EN: crowded together ; pushing against one another ; pressing against one another ; jostling FR: |
ใช้บังคับแก่ | [v. exp.] (chai bangkh) EN: enforce ; come into force ; come into effect ; take effect ; impose upon ; enforce against FR: |
ใช้กำลัง | [v. exp.] (chai kamlan) EN: use force against ; exert oneself ; fight ; engage in battle ; use violence ; force FR: recourir à la force ; faire usage de la force ; utiliser la force |
ฉีกหน้า | [v.] (chīknā) EN: humiliate : mortify ; insult ; disgrace ; shame ; turn against FR: humilier |
ชน | [v.] (chon) EN: collide ; bump (against) ; knock against ; hit ; crash ; run into ; bang FR: heurter ; entrer en collision ; cogner ; percuter ; emboutir ; se rencontrer |
ช่วงชิงเวลา | [v. exp.] (chūangching) EN: race against time FR: courir contre le temps |
เดือด | [v.] (deūat) EN: be angry ; rage at/against ; be furious ; be wrathful ; boil with anger ; be in a rage FR: être furieux ; fulminer ; bouillir de colère |
เดียดฉันท์ | [v.] (dīetchan) EN: dislike ; have a bias against ; detest ; be prejudiced against ; loathe ; disgust ; hate ; abhor FR: détester |
เดินขบวนประท้วง | [v. exp.] (doēnkhabūan) EN: march to protest (against) FR: défiler (contre) |
เดินขบวนประท้วงรัฐบาล | [v. exp.] (doēnkhabūan) EN: protest against government FR: protester contre le gouvernement |
โดน | [v.] (dōn) EN: hit ; strike ; crash ; collide ; bump against ; catch ; touch FR: heurter ; frapper |
ฝ่า | [v.] (fā) EN: break through ; go through ; undergo ; brave ; go against ; risk FR: braver ; affronter ; fendre ; traverser |
ฝ่าฟัน | [v.] (fāfan) EN: fight against ; struggle ; surmount one's difficulties FR: se bagarrer ; lutter pour |
ฝ่าฝืน | [v.] (fāfeūn) EN: break ; infringe ; violate ; disobey ; resist ; go against ; contravene ; disregard FR: enfreindre ; violer ; contrevenir ; transgresser |
ฝ่าฝืนระเบียบ | [v. exp.] (fāfeūn rabī) EN: be against the regulations FR: |
ฟันฝ่า | [v.] (fanfā) EN: struggle ; fight against ; overcome ; buffet ; surmount ; get through FR: lutter contre ; affronter ; surmonter |
เฝ้า | [v.] (fao) EN: watch ; guard ; look after ; take care ; be on guard against ; be on the lookout for ; keep an eye on FR: surveiller ; garder ; prendre garde ; être sur ses gardes ; avoir l'oeil sur ; veiller |
เฝ้าแหน | [v.] (faohaēn) EN: be on guard against ; defend ; watch over ; be in attendance FR: être sur ses gardes |
เฝ้าระวัง | [v. exp.] (fao rawang) EN: guard against ; be on the alert ; monitor FR: surveiller |
ฝืน | [v.] (feūn) EN: go against ; break ; resist ; disobey ; oppose ; withstand ; rebuff ; infringe ; defy ; disregard ; violate FR: se rebiffer ; résister ; défier |
ฝืนใจ | [v.] (feūnjai) EN: act against one's will ; control the desire ; force oneself against one's will FR: se forcer ; s'obliger ; s'astreindre |
ฝืนธรรมชาติ | [v. exp.] (feūn thamma) EN: go against nature FR: aller contre nature |
ฟ้อง | [v.] (føng) EN: inform against ; accuse ; report to ; lodge accusation against ; sue ; charge FR: accuser ; porter plainte ; intenter un procès ; poursuivre |
ฟ้องคดี | [v. exp.] (føng khadī) EN: sue ; sue in a court of justice ; file a case ; institute an action ; raise an action against FR: ester en justice |
ฟ้องร้อง | [v.] (føngrøng) EN: sue ; accuse ; charge ; file ; make a prosecution ; bring charge against ; indict ; prosecute FR: mettre en accusation ; mettre en examen ; poursuivre |
ฟ้องหย่า | [v. exp.] (føng yā) EN: file a petition for divorce ; file for divorce ; file a divorce suit against ; sue a claim for divorce FR: intenter une action en divorce |
หาความ | [v.] (hākhwām) EN: accuse ; make an allegation against FR: |
หอบ | [v.] (høp) EN: lug ; tote ; hold in arms ; carry in arms ; carry with both arms against the chest FR: porter dans les bras |
อิก | [X] (ik ) EN: again FR: encore |
อีก | [adv.] (īk) EN: again ; more ; repeatedly ; once more ; any more FR: encore ; plus ; davantage ; à nouveau |
อีกครั้ง | [adv.] (īk khrang) EN: again FR: encore ; encore une fois ; à nouveau |
อีกครั้งหนึ่ง | [adv.] (īk khrang n) EN: once again ; again FR: encore une fois ; une fois encore ; une fois de plus ; derechef (vx, litt.) ; une autre fois |
อีกแล้ว | [adv.] (īk laēo) EN: again ; not again FR: encore ; encore une fois ; une fois encore ; à nouveau ; de nouveau |
อีกทีหนึ่ง | [n. exp.] (īk thī neun) EN: once more ; once again ; again FR: encore une fois |
อีกวาระหนึ่ง | [X] (īk wāra neu) EN: again ; once again ; once more ; another time ; another time ; FR: |
อิง | [v.] (ing) EN: lean on/against ; adhere to ; cling to ; rest on ; rest against ; count on ; rely on ; depend on ; be based on ; be in the line with FR: compter sur ; être basé sur ; fonder sur ; s'adosser |
อิงแอบ | [v.] (ing-aēp) EN: snuggle up ; nestle ; sit close against ; press together ; press up against ; cling together FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Lombardkredit | {m}advance against security |
Beschwerde | {f} [jur.] | Beschwerde einlegen gegen jdn.appeal | to file an appeal against sb. |
entgegen | {prp; +Dativ} | entgegen meinem Wunsch | entgegen dem Befehl | entgegen allen Erwartungencontrary to; against | against my wishes | contrary to orders | against all expectations |
zuwider | {prp; +Dativ} | dem Gesetz zuwidercontrary to; against | contrary to the law; against the law |
Brandschutz | {m}fire prevention; fire protection; protection against fire |
Granit | {m} | auf Granit beißengranite | to bang your head against a brick wall |
Groll | {m} (gegen)grudge (against) |
Abschreibungsmöglichkeit | {f}possibility of setting off items against taxable income |
Kartellgesetzgebung | {f}anti-trust legislation [Am.]; legislation against monopolies |
gelegentlich; fallweise | {adv}now and again; occasionally |
Einspruch | {m} | Einspruch einlegen (gegen)opposition | to give notice of opposition; to oppose (against) |
Staatsverbrechen | {n}political offender; crime against the state |
Vorbeugungsmaßnahme | {f}prophylactic against |
Kündigungsschutz | {m}protection against unlawful dismissal |
Kündigungsschutz | {m} (Mietrecht)protection against unwarranted eviction |
Sonnenschutz | {m}protection against the sun |
Strahlungsschutz | {m}protection against radiated heat |
Lösungsmittelbeständigkeit | {f}resistance against solvents |
beständig | {adj} | beständig gegen Säuren und Lösungsmittelresistant | resistant against acids and solvents |
fälschungssicher | {adj}secure against forgery |
gegen | {prp; +Akkusativ} | gegen die Abmachung | gegen die Tür schlagen | gegen Abend | gegen 3 Uhr nachtsagainst; towards | against the agreement; contrary to the agreement | to bang on the door | towards evening | around 3 in the morning |
Gegenstimme | {f} | ohne Gegenstimmen angenommenvote against | carried unanimously |
regelwidrig | {adj}against rules; contrary to rules |