English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
after | (adj.) ภายหลัง See also: หลังจาก, หลัง, ต่อมา Syn. later, next |
after | (prep.) ภายหลัง See also: หลังจาก, หลัง, ต่อมา, หลังจากที่, ภายหลังที่ |
after | (adv.) ภายหลัง See also: หลังจาก, หลัง, ต่อมา, หลังจากที่, ภายหลังที่ Syn. later, next |
after | (conj.) หลังจาก Syn. later than |
after a fashion | (idm.) ไม่ดีมาก See also: ไม่ดีพอ |
after all | (idm.) อย่างไรก็ตาม See also: ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม |
after all is said and done | (idm.) ในที่สุด See also: สุดท้าย |
after death | (adj.) หลังมรณกรรม Syn. continuing, future |
after hours | (idm.) หลังจากเวลาปกติ See also: หลังเวลาทำการ, เลยเวลาเข้านอน |
after the fact | (idm.) หลังเกิดเหตุ |
after the style of | (idm.) เหมือนกับ See also: เลียนแบบ |
after-thought | (n.) ความคิดหรือการพิจารณาภายหลัง Syn. second thought, reconsideration, after-thought |
afterbirth | (n.) รกและเยื่อหุ้มที่ออกมากับทารกแรกเกิด |
afterburner | (n.) อุปกรณ์ช่วยในการเผาไหม้ของเครื่องยนต์ |
aftercare | (n.) การดูแลคนไข้ในช่วงพักฟื้น |
afterdeck | (n.) ส่วนท้ายของดาดฟ้าเรือ |
aftereffect | (n.) ผลกระทบ See also: ผลที่ตามมา Syn. result, aftermath |
aftereffects | (n.) ผลกระทบที่ตามมา |
afterglow | (n.) แสงสายัณห์ |
afterlife | (n.) ชีวิตหลังความตาย |
aftermath | (n.) การเพาะปลูกครั้งที่สอง (ในฤดูเดียวกัน) |
aftermath | (n.) ผลที่ตามมา See also: ควันหลง Syn. consequence, result |
aftermost | (adj.) ท้ายสุด |
afternoon | (n.) ช่วงหลัง See also: ช่วงหลังของชีวิต |
afternoon | (n.) ตอนบ่าย See also: บ่าย, ยามบ่าย, จวนเย็น, หลังบ่าย Syn. post meridian, teatime, evening |
afternoon | (int.) สวัสดีตอนบ่าย (คำไม่เป็นทางการ) |
afternoons | (adv.) ทุกตอนบ่ายของทุกวัน |
afterpains | (n.) ความเจ็บปวดหลังคลอดบุตร |
afters | (sl.) การดื่มเหล้าหรือสุราหลังจากเวลากำหนดปิด |
aftershock | (n.) แผ่นดินไหวเล็กน้อยที่เกิดหลังจากแผ่นดินไหวรุนแรง |
aftertaste | (n.) รสที่ยังกรุ่นอยู่ในปาก |
afterthought | (n.) ความคิดหรือการพิจารณาภายหลัง Syn. second thought, reconsideration, after-thought |
aftertime | (n.) อนาคต Syn. future |
afterward | (adv.) ภายหลัง See also: หลังจากนั้น, จากนั้น, ทีหลัง, คราวหลัง, ตอนหลัง, ต่อมา, ต่อจากนั้น, คราวหน้า, ครั้งต่อไป, ต่อไป Syn. afterwards, subsequently |
afterwards | (adv.) ภายหลัง See also: หลังจากนั้น, จากนั้น, ทีหลัง, คราวหลัง, ตอนหลัง, ต่อมา, ต่อจากนั้น, คราวหน้า, ครั้งต่อไป, ต่อไป Syn. afterwars, subsequently |
afterwars | (adv.) ภายหลัง See also: หลังจากนั้น, จากนั้น, ทีหลัง, คราวหลัง, ตอนหลัง, ต่อมา, ต่อจากนั้น, คราวหน้า, ครั้งต่อไป, ต่อไป Syn. subsequently |
ask after | (phrv.) ถามถึง Syn. enquire after |
aspire after | (phrv.) อยากมี See also: ต้องการ, ปรารถนาที่จะ, มุ่งที่จะเป็น, แสวงหา Syn. aspire to |
be after | (phrv.) ช้ากว่า See also: หลังจาก |
be after | (phrv.) ไล่ตาม |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
after | (อาฟ' เทอะ,แอฟ' เทอะ) prep.,adj., adv. หลัง, ทีหลัง, ข้างหลัง, หลังจาก, ภายหลัง, ติดตาม, แสวงหา, ตามหา, เอาอย่าง., Syn. later, then, behind ###A. before, prior to) |
afterbirth | (อาฟ' เทอะเบิร์ธ) n. รกและเยื่อหุ้มที่ออกมากับทารกแรกเกิด |
aftercare | (อาฟ' เทอะแคร์, แอฟ-') n. การดูแลรักษาคนไข้พักฟื้น |
afterdeck | (อาฟ' เทอะเดคฺ, แอฟ-') n. ดาดฟ้าเรือข้างหลัง (abaft midship section) |
aftereffect | (อาฟ' เทอะอิเฟคท'ฺ, แอฟ-') n. ผลหลังจากการกระตุ้น, ผลภายหลัง, Syn. side effect |
afterlife | (อาฟ' เทอะไลฟฺ, แอฟ'-) n.ชีวิตหลังจากตายแล้ว, Syn. consequence) |
aftermath | n. ผลที่ตามมา, Syn. consequence |
aftermost | (อาฟ' เทอะโมสทฺ, แอฟ-') adj.,n. หลังเที่ยง, บ่าย |
afternoon | (อาฟ' เทอะนูน, แอฟ-') adj.,n. หลังเที่ยง, บ่าย |
afternoons | (อาฟเทอะนูนซฺ', แอฟ-') n. รสที่ยังกรุ่นอยู่ในปาก, ความรู้สึกที่กรุ่นอยู่หลังเหตุการณ์ที่พอใจผ่านไป |
afterpains | (อาฟ' เทอะเพนซฺ' แอฟ-) ความปวดหลังคลอด (pains following childbirth) |
aftertaste | (อาฟ' เทอะธอท, แอฟ-') n. ความคิดหรือการพิจารณาภายหลัง,ความคิดที่ล่าช้า, สิ่งเพิ่มเติมที่ไม่ได้คิดมาก่อน, Syn. addendum) |
aftertime | (อาฟ' เทอะไทมฺ, แอฟ-') n. อนาคต (future time) |
afterward | (อาฟ' เทอะเวิร์ด, แอฟ-') adv. ภายหลัง, Syn. afterwards (after) |
afterword | (อาฟ' เทอเวิร์ด, แอฟ-) n. คำแถลงท้ายเล่ม., Syn. afterwords |
afterworld | (อาฟ' เทอะเวิลดฺ' แอฟ-) n. ชาติหน้า (future world) |
afteryears | (อาฟ' เทอะเยียซฺ , แอฟ-) n., pl. ปีหลังเหตุการณ์ |
good afternoon | สวัสดีตอนบ่าย |
hereafter | (เฮียร์อาฟ'เทอะ) adv. ต่อจากนี้,หลังจากนี้ต่อไป. n. ชีวิตในโลกหน้า,ชาติหน้า |
hereinafter | adv. ดังต่อไปนี้ |
morning after | n. เวลาเช้า (หรือเวลาอื่น) ภายหลังการกินเหล้าเมามาแล้วมีอาการตกค้างอยู่ของฤทธิ์เหล้าหลังคืนที่กินเหล้า pl. mornings after |
rafter | (ราฟ'เทอะ,แรฟ'เทอะ) n. คานค้ำหลังคา,จันทัน,ฝูง vt. ใส่จันทัน,กองเป็นคั่นดิน |
thereafter | (แธร์อาฟ'เทอะ) adv. หลังจากนั้น, Syn. thenceforth |
thereinafter | adv. ตั้งแต่นั้นต่อมา,ภายหลังจากนั้น, Syn. afterward) |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
after | (adj) ภายหลัง,หลังจาก |
afterbirth | (n) รก |
afterdeck | (n) ดาดฟ้าท้ายเรือ |
aftermath | (n) ผลตามหลัง,ควันหลง |
afternoon | (n) ตอนบ่าย,ยามบ่าย |
afterthought | (n) ความคิดภายหลัง |
afterward | (adv) ต่อมา,ภายหลัง,ต่อไป |
afterwards | (adv) ต่อมา,ภายหลัง,ต่อไป |
hereafter | (adv) ต่อจากนี้,ภายหลังจากนี้ |
rafter | (n) จันทัน,ขื่อ,คนล่องแพ,คนถ่อแพ |
thereafter | (adv) ภายหลังจากนั้น,ต่อมาภายหลัง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
ABDC (after bottom dead center) | เอบีดีซี (หลังศูนย์ตายล่าง) [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
after | ตามแบบอย่าง [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
afterbirth | สิ่งคลอดตาม (รกและเยื่อหุ้มเด็ก) [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
afterburner | อุปกรณ์เผาไหม้เสริม [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
aftereffect; afteraction | ผลตามหลัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
afterpains | อาการปวดมดลูกหลังคลอด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
aftershock | แผ่นดินไหวตาม [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
hereafter | ซึ่งต่อไปข้างหน้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
hereinafter | ซึ่งต่อไปใน...นี้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
After Action Review | การทบทวนหลังทำงาน หรือหลังปฏิบัติ [การจัดการความรู้] |
Aftercare | การดูแลหลังเสร็จ การดูแลพื้นที่ใช้ฝังกลบขยะแล้ว ไม่ให้สร้างปัญหาแก่สิ่งแวดล้อม [สิ่งแวดล้อม] |
Fletcher's Afterloading Applicator Model "Sirir | เครื่องมือสอดใส่แร่ทีหลังของเฟลทเซอร์แบบศิริราช [การแพทย์] |
Vaginal birth after cesarean | การคลอดทางช่องคลอดหลังการผ่าท้องทำคลอด [TU Subject Heading] |
Year after year | ทุกปี [การบัญชี] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กระดานไฟ | (n.) heat treatment board (after giving birth of a child) |
การอยู่ไฟ | (n.) lying by (/near) the fire after childbirth See also: lying near an open fire for warmth as well as sanitation |
คนเลี้ยงดู | (n.) one who looks after/takes care of Ops. ผู้ถูกเลี้ยงดู |
ชายพก | (n.) two ends of the loin-cloth after having been twisted together and tucked up in the front |
ญาติดี | (v.) reconciled after estrangement See also: be an friendly terms Syn. เป็นมิตร, คืนดี Ops. โกรธ |
ตี | (n.) an hour counting after midnight See also: period in the early morning (1 to 6 o´clock) |
ถามทุกข์สุข | (v.) ask after someone´s health with deep concern See also: be solicitous for someone´s welfare, inquire after someone´s needs Syn. ถามสารทุกข์สุขดิบ |
ถามสารทุกข์สุขดิบ | (v.) ask after someone´s health with deep concern See also: be solicitous for someone´s welfare, inquire after someone´s needs |
ทยอย | (v.) follow one after another See also: come or go one by one, file, trickle |
น้ำคาวปลา | (n.) slosh after washing fish Syn. น้ำล้างปลา |
น้ำล้างปลา | (n.) slosh after washing fish |
ปีแล้วปีเล่า | (adv.) year after year |
ผู้เลี้ยงดู | (n.) one who looks after/takes care of Syn. คนเลี้ยงดู Ops. ผู้ถูกเลี้ยงดู |
มะรืน | (n.) day after tomorrow Syn. วันมะรืน |
มะรืนนี้ | (n.) day after tomorrow Syn. มะรืน |
มะเรื่อง | (n.) two days after tomorrow See also: three days from today |
ล้างปาก | (v.) eat dessert or fruit after eating raw food |
วันมะรืน | (n.) day after tomorrow |
วันมะรืนนี้ | (n.) day after tomorrow Syn. มะรืน, มะรืนนี้ |
วันแล้ววันเล่า | (adv.) day after day |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
He's still a boy after all | อย่างไรก็ตามเขาก็ยังคงเป็นเด็กผู้ชายอยู่ |
I am always tired after work | ฉันเหน็ดเหนื่อยเสมอหลังเลิกงาน |
What do you want to do after graduation? | คุณอยากจะทำอะไรหลังสำเร็จการศึกษา |
It's good to see you after such a long time | ดีที่ได้พบคุณอีกหลังจากไม่ได้เจอกันนานมาแล้ว |
He arrived about 5 minutes after you did | เขามาถึงราว 5 นาทีหลังคุณมาแล้ว |
Let me take the kids after school | ให้ฉันไปรับเด็กๆ หลังเลิกเรียนเถอะนะ |
I am a little bit tired after a long journey | ฉันเหนื่อยนิดหน่อยหลังการเดินทางยาวนาน |
Close the door after you please! | เข้ามาแล้วกรุณาปิดประตูด้วย |
She specializes in looking after children | เธอเป็นผู้เชี่ยวชาญในการดูแลเด็ก |
It's time for me to look after myself more | ถึงเวลาแล้วที่ฉันต้องดูแลตัวเองให้มากขึ้น |
I'm going back to my home to look after my dad | ฉันจะกลับไปบ้านไปดูแลพ่อ |
He asked me to look after you | เขาขอให้ฉันดูแลคุณ |
They were after you because you're a thief? | พวกเขาไล่ตามเธอ เพราะเธอเป็นขโมยหรือเปล่า? |
We're supposed to go straight home after school | หลังเลิกเรียนเราควรจะตรงกลับบ้านเลย |
Finally, you have decided to tie the knot after 7 long years | ในที่สุดคุณก็ตัดสินใจที่จะแต่งงานซะที หลังจากที่คบกันมายาวนาน 7 ปี |
After an accident, he had a pain in his chest | เขาเจ็บที่หน้าอกหลังจากอุบัติเหตุ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Perhaps you're right. Not such a good morning after all. | บางทีคุณอาจถูก มันอาจเป็นฟ้าหลังฝน |
The storm troopers will be after you. | สารวัตรทหารพวกนั้น จะกลับมาหาคุณ |
We'll invade Osterlich first. After that we can bluff. | เราจะบุก ออสเตอลิค เป็นที่แรก หลังจากนั้นเราจะนั่งรอ |
That Hynkel isn't such a bad fellow after all. | เฮนเคิล ฉันคิดว่าเขาก็ดีนะ |
Our place is at home, looking after our own affairs. | เราควรอยู่บ้าน เฝ้ามองธุรกิจเรา |
How do you feel? Look after mamma. | คุณรู้สึกยังไงบ้าง หลังจากที่ได้ ดูดนมเมียผม |
Shelf after shelf of toys and-- | การเก็บรักษาหลังการเก็บรักษา ของของเล่นและ |
I'll go after him myself. | ฉันจะไปหลังจากที่เขาตัวเอง |
Good afternoon, Mrs. Van Hopper. How are you feeling? | สวัสดีค่ะ คุณนายแวน ฮอปเปอร์ อาการคุณเป็นยังไงบ้างคะ |
She's the parlor maid. She'll have to look after you until your own maid arrives. | หล่อนเป็นเด็กทําความสะอาดบ้าน เเต่หล่อน จะคอยดูเเลคุณจนกว่าคนรับใช้ของคุณจะมาถึง |
Oh, I see. And you didn't come till after that? | งั้นคุณก็มาอยู่ที่นี่หลังจากนั้นสินะคะ |
I mean, the late Mrs. De Winter always did her correspondence and telephoning in the morning room, after breakfast. | ผมหมายถึงคุณนายเดอ วินเทอร์คนก่อน มักจะติดต่อธุระทางโทรศัพท์ ที่ห้องนั่งเล่นเช้าหลังจากทานอาหารเช้าแล้ว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
倒春寒 | [dào chūn hán, ㄉㄠˋ ㄔㄨㄣ ㄏㄢˊ, 倒春寒] abnormal cold after the start of spring |
倒彩 | [dào cǎi, ㄉㄠˋ ㄘㄞˇ, 倒彩] adverse audience reaction: boos and jeers, hissing, catcalls or deliberate applause after a mistake |
下午 | [xià wǔ, ㄒㄧㄚˋ ˇ, 下午] afternoon; p.m. |
之后 | [zhī hòu, ㄓ ㄏㄡˋ, 之后 / 之後] afterwards; following; later; after |
事后 | [shì hòu, ㄕˋ ㄏㄡˋ, 事后 / 事後] after the event; in hindsight; in retrospect |
以后 | [yǐ hòu, ㄧˇ ㄏㄡˋ, 以后 / 以後] after; later; afterwards; following; later on; in the future |
劫后余生 | [jié hòu yú shēng, ㄐㄧㄝˊ ㄏㄡˋ ㄩˊ ㄕㄥ, 劫后余生 / 劫後餘生] after the calamity, renewed life (成语 saw); new lease of life |
售后服务 | [shòu hòu fú wù, ㄕㄡˋ ㄏㄡˋ ㄈㄨˊ ˋ, 售后服务 / 售後服務] after sales service |
在此之后 | [zài cǐ zhī hòu, ㄗㄞˋ ㄘˇ ㄓ ㄏㄡˋ, 在此之后 / 在此之後] after this; afterwards; next |
在此后 | [zài cǐ hòu, ㄗㄞˋ ㄘˇ ㄏㄡˋ, 在此后 / 在此後] after this; from then on |
后来 | [hòu lái, ㄏㄡˋ ㄌㄞˊ, 后来 / 後來] afterwards; later |
毕竟 | [bì jìng, ㄅㄧˋ ㄐㄧㄥˋ, 毕竟 / 畢竟] after all; all in all; when all is said and done; in the final analysis; after all |
究 | [jiū, ㄐㄧㄡ, 究] after all; to investigate; to study carefully; Taiwan pr. jiu4 |
究竟 | [jiū jìng, ㄐㄧㄡ ㄐㄧㄥˋ, 究竟] after all (when all is said and done); actually; outcome; result |
昃 | [zè, ㄗㄜˋ, 昃] afternoon; decline |
再 | [zài, ㄗㄞˋ, 再] again; once more; re-; second; another; then (after sth, and not until then) |
哈里发帝国 | [Hā lǐ fā dì guó, ㄏㄚ ㄌㄧˇ ㄈㄚ ㄉㄧˋ ㄍㄨㄛˊ, 哈里发帝国 / 哈里發帝國] Caliphate (Islamic empire formed after the death of the Prophet Mohammed 穆罕默德 in 632) |
陈方安生 | [Chén fāng Ān shēng, ㄔㄣˊ ㄈㄤ ㄢ ㄕㄥ, 陈方安生 / 陳方安生] Anson Chan or Fang On Sang (1940-) head of Hong Kong's civil service before and after the handover to PRC rule in 1997 |
知识越多越反动 | [zhī shi yuè duō yuè fǎn dòng, ㄓ ㄕ˙ ㄩㄝˋ ㄉㄨㄛ ㄩㄝˋ ㄈㄢˇ ㄉㄨㄥˋ, 知识越多越反动 / 知識越多越反動] the more knowledgeable, the more reactionary (absurd anti-intellectual slogan attributed after the event to the Gang of Four 四人幫|四人帮) |
中途岛战役 | [Zhōng tú dǎo zhàn yì, ㄓㄨㄥ ㄊㄨˊ ㄉㄠˇ ㄓㄢˋ ㄧˋ, 中途岛战役 / 中途島戰役] battle of Medway of June 1942, the first large scale defeat of the Japanese fleet after Pearl Harbor |
耶稣升天节 | [Yē sū shēng tiān jié, ㄧㄝ ㄙㄨ ㄕㄥ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄝˊ, 耶稣升天节 / 耶穌升天節] Ascension day (Christian festival forty days after Easter) |
阿伏伽德罗定律 | [Ā fú jiā dé luó dìng lǜ, ㄚ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄜˊ ㄌㄨㄛˊ ㄉㄧㄥˋ ㄌㄩˋ, 阿伏伽德罗定律 / 阿伏伽德羅定律] Avogadro's law, a gas law named after Amedeo Avogadro |
一波未平,一波又起 | [yī bō wèi píng, ㄧ ㄅㄛ ㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ, yi1 bo1 you4 qi3, 一波未平,一波又起] before the first wave subsides, a new wave rises (成语 saw); a new problem arises before the old is solved; many twists and turns to a story; one thing after another |
带 | [dài, ㄉㄞˋ, 带 / 帶] band; belt; girdle; ribbon; tire; area; zone; region; to wear; to carry; to lead; to bring; to look after; to raise |
梁木 | [liáng mù, ㄌㄧㄤˊ ㄇㄨˋ, 梁木] beam; rafter; lintel; person able to bear heavy responsibility; mainstay (of organization); pillar (of state) |
有人在想你 | [yǒu rén zài xiǎng nǐ, ㄧㄡˇ ㄖㄣˊ ㄗㄞˋ ㄒㄧㄤˇ ㄋㄧˇ, 有人在想你] Bless you! (after a sneeze) |
有人想你 | [yǒu rén xiǎng nǐ, ㄧㄡˇ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄤˇ ㄋㄧˇ, 有人想你] Bless you! (after a sneeze) |
补票 | [bǔ piào, ㄅㄨˇ ㄆㄧㄠˋ, 补票 / 補票] buy one's ticket after the normal time |
不失为 | [bù shī wéi, ㄅㄨˋ ㄕ ㄨㄟˊ, 不失为 / 不失為] can still be considered (to be...); may after all be accepted as |
接着 | [jiē zhe, ㄐㄧㄝ ㄓㄜ˙, 接着 / 接著] to catch and hold on; to continue; to go on to do sth; to follow; to carry on; then; after that; subsequently; to follow; to proceed; to ensue; in turn; in one's turn |
坐月子 | [zuò yuè zi, ㄗㄨㄛˋ ㄩㄝˋ ㄗ˙, 坐月子] lying-in (for one month after childbirth); postpartum period |
文明小史 | [Wén míng xiǎo shǐ, ㄨㄣˊ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄠˇ ㄕˇ, 文明小史] Short history of civilization, late Qing novel by Li Boyuan 李伯元 or Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉 describing the turmoil after the 1900 Eight nation intervention |
业余大学 | [yè yú dà xué, ㄧㄝˋ ㄩˊ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, 业余大学 / 業餘大學] college for people who attend after work (lit.: spare-time college) |
全休 | [quán xiū, ㄑㄩㄢˊ ㄒㄧㄡ, 全休] complete rest (after an illness) |
基督圣体节 | [Jī dū Shèng tǐ jié, ㄐㄧ ㄉㄨ ㄕㄥˋ ㄊㄧˇ ㄐㄧㄝˊ, 基督圣体节 / 基督聖體節] Corpus Christi (Catholic festival on second Thursday after Whit Sunday) |
圣体节 | [Shèng tǐ jié, ㄕㄥˋ ㄊㄧˇ ㄐㄧㄝˊ, 圣体节 / 聖體節] Corpus Christi (Catholic festival on second Thursday after Whit Sunday) |
杯盘狼藉 | [bēi pán láng jí, ㄅㄟ ㄆㄢˊ ㄌㄤˊ ㄐㄧˊ, 杯盘狼藉 / 杯盤狼藉] cups and dishes in complete disorder (成语 saw); after a riotous drinking party |
女娃 | [nǚ wá, ㄋㄩˇ ㄨㄚˊ, 女娃] mythological daughter of Fiery Emperor 炎帝 who turned into bird Jingwei 精衛|精卫 after drowning |
连日 | [lián rì, ㄌㄧㄢˊ ㄖˋ, 连日 / 連日] day after day; for several days running |
死有余辜 | [sǐ yǒu yú gū, ㄙˇ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄍㄨ, 死有余辜 / 死有餘辜] death cannot wipe out the crimes (成语 saw); dreadful crimes that rankled even after the perpetrator is dead |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
3時のおやつ;三時のおやつ;三時のお八つ | [さんじのおやつ, sanjinooyatsu] (exp) afternoon refreshment; afternoon tea |
BCG陽転 | [ビーシージーようてん, bi-shi-ji-youten] (n) (obsc) positive tuberculin conversion after a BCG vaccination |
M走 | [メートルそう, me-toru sou] (suf) -meter race (after number) |
PM | [ピーエム, pi-emu] (n) (1) (abbr) {comp} (See プライベートメッセージ) private message; PM; (n-t) (2) post-meridiem; afternoon |
アーフタワーズ | [, a-futawa-zu] (n) afterwards |
アフターケア | [, afuta-kea] (n) (See アフターサービス) after-sales service (wasei |
アフターシェーブローション | [, afuta-shie-buro-shon] (n) after-shave lotion |
アフターダーク | [, afuta-da-ku] (n) {comp} After Dark |
アフターヌーン(P);アフタヌーン;アーフタヌーン | [, afuta-nu-n (P); afutanu-n ; a-futanu-n] (n) (See 午後) afternoon; (P) |
アフターバーナー | [, afuta-ba-na-] (n) afterburner |
アフターファイブ | [, afuta-faibu] (n) after five; one's private time; after-hours |
アフターレコーディング | [, afuta-reko-deingu] (n) adding sounds to a soundtrack after a film has been made (wasei |
アフタヌーンシャドー | [, afutanu-nshado-] (n) afternoon shadow |
アフタヌーンドレス;アフターヌーンドレス | [, afutanu-ndoresu ; afuta-nu-ndoresu] (n) afternoon dress |
アフレコ | [, afureko] (n) (abbr) (See アフターレコーディング) adding sounds to a soundtrack after a film has been made (wasei |
あれから | [, arekara] (conj) (also written 彼から) since then; after that |
いらっしゃる | [, irassharu] (v5aru,vi) (1) (hon) (irregular forms such as いらした, etc. in colloquial Japanese; sometimes written 居らっしゃる) to come; to go; to be (somewhere); (aux-v) (2) (after a -te form, or the particle "de") is (doing); are (doing); (P) |
う | [, u] (aux-v) (1) (after the imperfective form of certain verbs and adjectives) indicates speculation; (2) indicates will; (3) indicates invitation |
え | [, e] (int) (1) eh? (surprise); (2) eh (agreement); (prt) (3) (arch) (See かえ,ぞえ,わえ) strengthens a question, assertion, etc.; (4) (after a noun) used when calling out to someone |
エラー補正後 | [エラーほせいご, era-hoseigo] (n-adv,n-t) {comp} after error correction |
おじゃる | [, ojaru] (v4r) (1) (arch) (hon) (See いらっしゃる) to come; to go; to be; (aux-v) (2) (See であります) (usu. after the particle 'de') forms a polite copula |
おっかけ | [, okkake] (n) person who chases after idol, showbiz star |
オミット | [, omitto] (n) (1) exception; exclusion; (vs) (2) to omit; to disallow (e.g. in a sport after a rule is broken); to reject (e.g. faulty product); to eject; to expel; to throw out |
お八つ(P);お八;御八つ | [おやつ, oyatsu] (n) (1) (uk) between meal snack; (2) (See 八つ時) mid-afternoon (around 3 o'clock) snack; afternoon refreshment; afternoon tea; (P) |
お出でなさる;御出でなさる | [おいでなさる, oidenasaru] (v5aru,vi) (1) (uk) (hon) to come; to go; to be (somewhere); (2) (after the -te form of a verb) -ing |
お変わりありませんか | [おかわりありませんか, okawariarimasenka] (exp) (pol) how have (you) been? (gen. used after some time apart); lit |
お目覚 | [おめざ, omeza] (n) type of candy given to a child after it wakes up from a nap; wake-up sweets |
お目覚まし | [おめざまし, omezamashi] (n) (See お目覚) type of candy given to a child after it wakes up from a nap; wake-up sweets |
お礼奉公;御礼奉公 | [おれいぼうこう, oreiboukou] (n) free service after one has finished one's apprenticeship |
お粗末さまでした;お粗末様でした | [おそまつさまでした, osomatsusamadeshita] (exp) (hum) (See お粗末) expression of humility said by the person who provided a meal after it is eaten |
がかる | [, gakaru] (suf) (See 時代がかる,赤がかる) (after a noun, used as a godan verb) inclining to; leaning to |
カチューシャ | [, kachu-sha] (n) (1) (named after a character in Tolstoy's novel "Resurrection") Alice band (rus |
から | [, kara] (prt) (1) from (e.g. time, place, numerical quantity); since; (2) from (originator); (3) because; (4) out of (constituent, part); (5) through (e.g. window, vestibule); (6) after; since (following te-form verb); (P) |
グッドアフターヌーン | [, guddoafuta-nu-n] (n) good afternoon |
ぐむ | [, gumu] (suf,v5m) (after a noun) (See 芽ぐむ,涙ぐむ) to appear; to start to appear; to show signs of appearing |
ごっつん盗 | [ごっつんとう, gottsuntou] (n) (sl) stealing a car by rear-ending it lightly and having a friend jump in and drive off after the driver gets out |
この先;此の先 | [このさき, konosaki] (n-adv) beyond this point; from now on; after this |
この後;此の後 | [こののち;このあと, kononochi ; konoato] (exp) after this; henceforth; henceforward; from now on |
ご覧になる(P);御覧になる;ご覧に成る;御覧に成る | [ごらんになる, goranninaru] (exp,v5r) (1) (hon) (See 見る・1) to see; to look; to watch; (2) (after the -te form of a verb) try to; (P) |
ご馳走さま(P);御馳走様 | [ごちそうさま, gochisousama] (int) (1) word used after one has been treated (esp. used after a meal); (2) used after hearing something lovey-dovey; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
アフターサービス | [あふたーさーびす, afuta-sa-bisu] aftermarket service |
アフターダーク | [あふたーだーく, afuta-da-ku] After Dark |
事後ジャーナル化 | [じごうジャーナルか, jigou ja-naru ka] after-look journalizing |
印字後行送り | [いんじごうこうおくり, injigoukouokuri] after space |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
見舞う | [みまう, mimau] Thai: เยี่ยมไข้ English: to ask after (health) |
世話 | [せわ, sewa] Thai: การดูแลเอาใจใส่ การอุปถัมภ์ช่วยเหลือ English: looking after |
今後 | [こんご, kongo] Thai: วนสนส English: hereafter |
追いかける | [おいかける, oikakeru] Thai: วิ่งไล่ English: to run after |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อันที่จริง | [adv.] (anthījing ) EN: in fact ; as a matter of fact ; de facto ; actually ; in truth ; in reality ; after all FR: en fait ; à vrai dire ; en vérité ; en réalité ; après tout |
อนุบาล | [v.] (anubān) EN: take care of ; look after FR: materner |
เอาใจใส่ | [v. exp.] (aojaisai) EN: look after ; pay attention ; take an interest in ; attend ; care ; be conscientious ; heed FR: prendre soin ; s'occuper de ; être attentif à ; être soucieux de |
อภิบาล | [v.] (aphibān) EN: protect ; guard ; take care of ; look after FR: protéger ; défendre ; prendre soin |
อาฟเตอร์ช็อก | [n.] (āptoēchǿk) EN: aftershock FR: |
บ่าย | [n.] (bāi) EN: afternoon FR: après-midi [m, f] |
บ่ายคล้อย | [n. exp.] (bāi khløi) EN: late afternoon FR: |
บ่ายโมง | [n. exp.] (bāi mōng) EN: one o'clock in the afternoon ; one p.m. ; 1 p.m. ; 1:00 p.m. ; 13:00 h FR: treize heures ; une heure de l'après-midi |
บ่ายโมงครึ่ง | [n. exp.] (bāi mōng kh) EN: 13:30 h ; 1:30 p.m. ; half-past one in the afternoon FR: treize heures trente ; 13 h 30 ; une heure et demi ; une heure trente |
บ่ายนี้ | [n. exp.] (bāi nī) EN: this afternoon FR: cet après-midi |
บ่ายสามโมง ; บ่ายสาม | [n. exp.] (bāi sām mōn) EN: three o'clock in the afternoon ; three p.m. ; 3:00 p.m. FR: quinze heures ; trois heures de l'après-midi |
บ่ายสี่โมง ; บ่ายสี่ | [n. exp.] (bāi sī mōng) EN: four o'clock in the afternoon ; four p.m. ; 4 p.m. ; 4:00 p.m. ; 16:00 h FR: seize heures ; quatre heures de l'après-midi |
บ่ายสองโมง ; บ่ายสอง | [n. exp.] (bāi søng mō) EN: two o'clock in the afternoon ; two p.m. ; 2 p.m. ; 2:00 p.m. ; 14:00 h FR: quatorze heures ; deux heures de l'après-midi |
บ่ายวันพุธ | [n. exp.] (bāi wan phu) EN: Wednesday afternoon FR: mercredi après-midi |
บำรุงเลี้ยง | [v. exp.] (bamrung līe) EN: nurture ; look after ; support FR: |
บาล | [v.] (bān) EN: care for ; look after FR: |
บรรยากาศยามเย็น | [n. exp.] (banyākāt yā) EN: late afternoon atmosphere FR: |
บ่นถึง | [v.] (bontheung) EN: ask after ; inquire after ; talk about someone fondly FR: |
บริบาล | [n.] (børibān) EN: guardian ; conservator ; keeper ; protector ; one who looks after FR: gardien [m] ; gardienne [f] ; protecteur [m] ; protectrice [f] |
บริบาล | [v.] (børibān) EN: tend ; have charge of ; take care ; look after ; keep ; maintain ; attend to ; bring up FR: avoir la charge de ; prendre soin de ; s'occuper de |
บริการหลังการขาย | [n. exp.] (børikān lan) EN: after-sales service ; customer service FR: service après-vente [m] |
บริการหลังขาย | [n. exp.] (børikān lan) EN: after-sales service ; customer service FR: service après-vente [m] |
ใช้วิธีอย่างเดียวกัน | [v. exp.] (chai withī ) EN: after the same method ; in the same way FR: de la même manière |
เช้าสายบ่ายเย็น | [adv.] (chāo sāi bā) EN: morning, afternoon and night FR: |
ชีวิตหลังความตาย | [n. exp.] (chīwit lang) EN: life afterr death FR: une vie après la mort |
เชิญก่อน | [xp] (choēn køn) EN: after you FR: après vous |
ช่วงบ่าย | [X] (chūang bāi) EN: in the afternoon FR: |
ดง | [v.] (dong) EN: reheat boiled rice after pouring off excess water FR: sécher le riz cuit à feu doux |
ดงข้าว | [v. exp.] (dong khāo) EN: reheat boiled rice after pouring off excess water FR: |
ดูแล | [v.] (dūlaē) EN: take care of ; keep ; supervise ; look after ; care ; protect ; control ; oversee ; be responsible (for) ; guard ; be in charge of ; keep an eye on FR: prendre soin ; veiller sur ; garder ; superviser |
ดูแลเอาใจใส่ | [v. exp.] (dūlaē aojai) EN: take care of ; look after ; nurture ; raise ; sustain ; bring up ; foster FR: prendre soin |
ดูแลรักษา | [v. exp.] (dūlaē raksā) EN: look after ; take care ; tend ; keep FR: prendre soin ; veiller sur |
เฝ้า | [v.] (fao) EN: watch ; guard ; look after ; take care ; be on guard against ; be on the lookout for ; keep an eye on FR: surveiller ; garder ; prendre garde ; être sur ses gardes ; avoir l'oeil sur ; veiller |
เฝ้าดูแล | [v. exp.] (fao dūlaē) EN: look after FR: |
หา | [v.] (hā) EN: seek for ; search for ; look for ; go in quest of ; be after ; follow ; find FR: chercher ; rechercher |
ให้ใช้บังคับตั้งแต่... | [v. exp.] (hai chai ba) EN: come into force from/after … (+ date) FR: entrer en vigueur à la date du .../à partir du ... (+ date) |
หิว | [v.] (hiū) EN: hunger after ; thirst for ; crave FR: avoir faim de ; avoir très envie de |
แจงรูป | [n.] (jaēngrūp) EN: placement of bones and ashes after cremation FR: |
จากนั้น | [conj.] (jāknan) EN: then ; after that ; from there ; thence ; from that time ; since FR: à partir de là ; depuis lors ; ensuite |
จำงาย | [n.] (jamngāi) EN: afternoon FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Abgang | {m} | nach dem Abgang von der Schule | sich einen guten Abgang verschaffenleaving; departure; exit | after leaving school | to make a graceful exit |
Akkreditierung | {f} (eines Botschafters)accreditation (of an ambassador) |
vorteilhaft; günstig; nützlich | {adj} | vorteilhafter; günstiger; nützlicher | am vorteilhaftesten; am günstigsten; am nützlichstenadvantageous | more advantageous | most advantageous |
Nachmittag | {m} | am Nachmittagafternoon | in the afternoon; in mid afternoon |
Nachgeschmack | {m} | nachhaltiger Geschmackaftertaste | lingering aftertaste |
dilettantisch; amateurhaft; laienhaft | {adj} | dilettantischer; amateurhafter; laienhafter | am dilettantischsten; am amateurhaftesten; am laienhaftestenamateurish | more amateurish | most amateurish |
forsch; flott; zügig; hurtig; lebhaft | {adj} | forscher; flotter; zügiger; hurtiger; lebhafter | am forschsten; am flottesten; am zügigsten; am hurtigsten; am lebhaftestenbrisk | brisker | briskest |
Schmarren | {m} [cook.]a pancake broken up with a fork after frying |
Jagd | {f} (nach)chase (after); pursuit (of) |
schwatzhaft | {adj} | schwatzhafter | am schwatzhaftestenchatty | chattier | chattiest |
Kaufzwang | {m}; zwanghafter Kaufrauschcompulsive buying |
gewissenhaft | {adj} | gewissenhafter | am gewissenhaftestenconscientious | more conscientious | most conscientious |
zwanghaft | {adj} | zwanghafter | am zwanghaftestenconstrained | more constrained | most constrained |
launenhaft; schrullenhaft | {adj} | launenhafter; schrulliger | am launenhaftesten; am schrulligstencranky | crankier | crankiest |
schuldhaft | {adj} | schuldhafter | am schuldhaftestenculpable | more culpable | most culpable |
verrückt | {adj} | verrückter | am verrücktestendaft | dafter | daftest |
fehlerhaft; mangelhaft; schadhaft | {adj} | fehlerhafter; mangelhafter; schadhafter | am fehlerhaftesten; am mangelhaftesten; am schadhaftestendefective | more defective | most defective |
Anlehnung | {f} (an) | in Anlehnung an | in Anlehnung an; um ... zu ähnelndependence (on) | following; in the style of | modelled after |
eklig; ekelhaft; ekelerregend | {adj} | ekliger; ekelhafter; ekelerregender | am ekligsten; am ekelhaftesten; am ekelerregendsten | eklig riechen | eklig schmeckendisgusting | more disgusting | most disgusting | to smell disgusting | to taste disgusting |
unehrenhaft | {adj} | unehrenhafter | am unehrenhaftestendishonorable [Am.]; dishonourable [Br.] | more dishonourable | most dishonourable |
fraglich; zweifelhaft | {adj} | fraglicher; zweifelhafter | am fraglichsten; am zweifelhaftestendoubtful | more doubtful | most doubtful |
schauderhaft; schrecklich | {adj} | schauderhafter | am schauderhaftestendreadful | more dreadful | most dreadful |
dauerhaft; haltbar; unverwüstlich | {adj} | dauerhafter; haltbarer; unverwüstlicher | am dauerhaftesten; am haltbarsten; am unverwüstlichstendurable | more durable | most durable |
zwergenhaft | {adj} | zwergenhafter | am zwergenhaftestendwarfish | more dwarfish | most dwarfish |
Dyspareunie | {f}; schmerzhafter Koitus [med.]dyspareunia |
Dystonie | {f}; fehlerhafter Spannungszustand [med.]dystonia |
beispielhaft; musterhaft; exemplarisch | {adj} | beispielhafter | am beispielhaftestenexemplary | more exemplary | most exemplary |
märchenhaft; sagenhaft | {adj} | märchenhafter | am märchenhaftestenfabulous | more fabulous | most fabulous |
fehlerhaft | {adj} | fehlerhafter | am fehlerhaftestenfaulty | more faulty | faultiest |
feenhaft | {adj} | feenhafter | am feenhaftestenfairylike | more fairylike | most fairylike |
fieberhaft | {adj} | fieberhafter | am fieberhaftestenfeverish | more feverish | most feverish |
flatterhaft | {adj} | flatterhafter | am flatterhaftestenflighty | more flighty | most flighty |
lebhaft; munter; ausgelassen | {adj} | lebhafter; munterer; ausgelassener | am lebhaftesten; am muntersten; am ausgelassenstenfrisky | friskier | friskiest |
geisterhaft; spukhaft | {adj} | geisterhafter | am geisterhaftestenghostly | more ghostly | most ghostly |
mädchenhaft | {adj} | mädchenhafter | am mädchenhaftestengirlish | more girlish | most girlish |
geschwätzig; klatschhaft; klatschsüchtig | {adj} | geschwätziger; klatschhafter; klatschsüchtiger | am geschwätzigsten; am klatschhaftesten; am klatschsüchtigstengossipy | more gossipy | most gossipy |
heldenhaft | {adj} | heldenhafter | am heldenhaftestenheroic | more heroic | most heroic |
lückenhaft; unvollständig | {adj} | lückenhafter | am lückenhaftestenincomplete | more incomplete | most incomplete |
schleierhaft; unverständlich | {adj} | schleierhafter | am schleierhaftestenincomprehensible | more incomprehensible | most incomprehensible |
Jig | {m}; lebhafter Volkstanzjig |