English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
rumor | (n.) ข่าวลือ See also: ข่าวโจษจัน Syn. bruit, gossip, calumny |
rumor | (vt.) ลือ See also: เล่าลือ Syn. bruit, disclose |
rumormonger | (n.) คนปากสว่าง See also: คนปากพล่อย Syn. gossipmonger, tattler |
rumormonger | (n.) คนชอบปล่อยข่าวลือ See also: คนชอบซุบซิบนินทา Syn. busybody |
rumormonger | (n.) คนช่างนินทา See also: คนชอบซุบซิบนินทา Syn. gossiper |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
rumor | (รู'เมอะ) n. ข่าวลือ,ข่าวเล่าลือ,เรื่องโจษจัน,vt. ปล่อยข่าวลือ,เล่าลือ,ซุบซิบ, Syn. report,tale,gossip |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Rumor | ข่าวลือ [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ข่าวซุบซิบ | (n.) rumor Syn. ข่าวโคมลอย |
ข่าวลือ | (n.) rumor Syn. ข่าวซุบซิบ, ข่าวโคมลอย |
คำครหา | (n.) rumor See also: hearsay, gossip Syn. คำติเตียน, ข้อครหา, เสียงครหา |
คำเล่าลือ | (n.) rumor See also: hearsay, report |
นินทา | (v.) rumor See also: rumour, spread, say, be hearsay Syn. ลือ, เล่าลือ |
ร่ำลือ | (v.) rumor See also: be rumored, be widely spoken Syn. ลือ, เลื่องลือ |
เล่าลือ | (v.) rumor See also: be rumored, be widely spoken Syn. ลือ, เลื่องลือ, ร่ำลือ |
เลื่อง | (v.) rumor See also: spread, be rumored, be widely spoken, go around Syn. ลือ, เลื่องลือ, โจษจัน, เล่าลือ |
เลื่องลือ | (v.) rumor See also: be rumored, be widely spoken Syn. ลือ, ร่ำลือ |
เลื่องลือ | (v.) rumor See also: spread, be rumored, be widely spoken, go around Syn. ลือ, โจษจัน, เล่าลือ |
เลื่องลือ | (v.) rumor See also: be rumoured, be spread around Syn. โจษจัน, ลือ |
เสียงครหา | (n.) rumor See also: hearsay, gossip Syn. คำติเตียน, ข้อครหา |
โจษ | (v.) rumor See also: be rumoured, be spread around Syn. โจษจัน, ลือ, เลื่องลือ |
โจษจัน | (v.) rumor See also: rumour, spread, say, be hearsay Syn. ลือ, เล่าลือ, นินทา |
ลือกระฉ่อน | (v.) be rumored See also: spread, circulate, get about, go around Syn. ลือ, เลื่องลือ, ลือเลื่อง |
เลื่องลือ | (v.) be rumored See also: spread, circulate, get about, go around Syn. ลือ, ลือเลื่อง |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
The rumor is full of slander | ข่าวลือนั่นเต็มไปด้วยเรื่องใส่ร้ายป้ายสี |
The rumor had no basis | ข่าวลือไม่มีมูล |
It seems like the rumor I heard was true | ดูเหมือนว่าข่าวลือที่ฉันได้ยินนั้นเป็นความจริง |
Do you believe the rumors? | คุณเชื่อข่าวลือไหม? |
I thought it was just a rumor! | ฉันคิดว่ามันเป็นเพียงข่าวลือน่ะ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
We'll get it right one of these days. There's a rumor you've been going around miscalibrating the machines. | เขาปิดร.ง.ส่งเรากลับเอาซวิดซ์ได้ |
But there is a rumor that you are supposed to be a psychiatrist. | แต่มีข่าวลือ ว่าคุณเป็นจิตแพทย์ |
The rumor is that the Communists have taken over... the whole of North and Central China. | มีข่าวลือว่าคอมมิวนิสต์ เข้ายึดครอง จีนตอนเหนือและตอนกลางไว้หมดแล้ว |
I'm not quite sure how that rumor got started. | ฉันไม่แน่ใจว่ามีข่าวลือได้ยังไง |
Whatever people feel anxious about becomes rumor and starts to spread. | ไม่ว่าอะไรที่ผู้คนเริ่มวิตกกังวลเกี่ยวกับมัน จะกลายเป็นข่าวลือและเริ่มกระจายออกไป. |
You were the one who spread a rumor about Shizuko's abilities, weren't you? | คุณเป็นคนที่ปล่อยข่าวลือ เกี่ยวกับความสามารถของ ชิซูโกะ ใช่มั้ย ? |
Bogey Lowenstein started a rumor that I- that I buy my Izods at an outlet mall. | ไอ้ โบกี้ โลเวนสตีน \ ปล่อยข่าวว่าฉัน ซื้อเครื่อง izods มาจากร้านเอาต์เล็ต |
There was a rumor that she was dead. It worried her fans. | มีข่าวลือว่า รูอิได้เสียชีวิตแล้ว แฟนๆก็ช็อกกันใหญ่เลย |
The rumor is spreading in town. | ข่าวลือไปทั่วเมืองแล้ว |
Your rumor grew so out of proportion that Soo ah being pregnant became a rumor | ข่าวลือของนายขยายไปได้เร็ว ว่า Soo ah ตั้งท้อง |
My sister got sucked into that rumor and began believing it | น้องสาวชั้นติดกับข่าวลือ และก็เริ่มเชื่อมัน |
A talent, rumor has it, he passed on to you. | Talent... Talent... the rumor has it, he passed on to you |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
三人成虎 | [sān rén chéng hǔ, ㄙㄢ ㄖㄣˊ ㄔㄥˊ ㄏㄨˇ, 三人成虎] three men talking makes a tiger (成语 saw); repeated rumor becomes a fact |
逸闻 | [yì wén, ㄧˋ ㄨㄣˊ, 逸闻 / 逸聞] anecdote; rumor; canard |
流言蜚语 | [liú yán fēi yǔ, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ ㄈㄟ ㄩˇ, 流言蜚语 / 流言蜚語] gossip; rumors and slanders |
道听途说 | [dào tīng tú shuō, ㄉㄠˋ ㄊㄧㄥ ㄊㄨˊ ㄕㄨㄛ, 道听途说 / 道聽途說] gossip; hearsay; rumor |
闲言碎语 | [xián yán suì yǔ, ㄒㄧㄢˊ ㄧㄢˊ ㄙㄨㄟˋ ㄩˇ, 闲言碎语 / 閑言碎語] idle gossip; irrelevant nonsense; slanderous rumor |
传闻 | [chuán wén, ㄔㄨㄢˊ ㄨㄣˊ, 传闻 / 傳聞] rumor |
传言 | [chuán yán, ㄔㄨㄢˊ ㄧㄢˊ, 传言 / 傳言] rumor; hearsay |
流言 | [liú yán, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ, 流言] rumor; gossip; to spread rumors |
谣传 | [yáo chuán, ㄧㄠˊ ㄔㄨㄢˊ, 谣传 / 謠傳] rumor |
谣言 | [yáo yán, ㄧㄠˊ ㄧㄢˊ, 谣言 / 謠言] rumor |
风声 | [fēng shēng, ㄈㄥ ㄕㄥ, 风声 / 風聲] rumor; talk; news; information; sound of the wind; teaching |
多嘴 | [duō zuǐ, ㄉㄨㄛ ㄗㄨㄟˇ, 多嘴] talkative; to speak out of turn; to blab; to shoot one's mouth off; rumors fly |
盛传 | [shèng chuán, ㄕㄥˋ ㄔㄨㄢˊ, 盛传 / 盛傳] widely spread; widely rumored; stories abound; (sb's exploits are) widely circulated |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
デマ | [, dema] (n,adj-no) (false) rumor (rumour) (abbr. from demagogy); (P) |
流言飛語;流言蜚語 | [りゅうげんひご, ryuugenhigo] (n) false (wild, groundless) rumor (rumour); canard |
空説 | [くうせつ, kuusetsu] (n) groundless rumor or story (rumour) |
艶種 | [つやだね, tsuyadane] (n) love affair; love rumour; love rumor |
解散説 | [かいさんせつ, kaisansetsu] (n) rumor of dissolution (rumour) |
言い囃す;言囃す | [いいはやす, iihayasu] (v5s,vt) to praise; to spread or circulate a rumor (rumour) |
言伝;言伝て | [ことづて, kotodute] (n) (oral) message; declaration; hearsay; rumour; rumor |
アクリロイルモルホリン | [, akuriroirumoruhorin] (n) acryloyl morpholine |
デマメール | [, demame-ru] (n) {comp} email spreading rumors and false stories (rumours) |
下馬評 | [げばひょう, gebahyou] (n) rumor; rumour; gossip; speculation; irresponsible criticism; hearsay |
京の水 | [きょうのみず, kyounomizu] (n) (1) (arch) water from the capital (Kyoto), rumored to have a whitening effect; (2) (arch) (See 化粧水) type of washing lotion from the end of the Edo period |
吹き散らす;吹散らす;吹き散す(io) | [ふきちらす, fukichirasu] (v5s,vt) (1) to scatter; to blow about; (2) (arch) to spread a rumor; to talk around |
噂 | [うわさ, uwasa] (n,vs,adj-no) rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk; (P) |
噂を聞く;うわさを聞く | [うわさをきく, uwasawokiku] (exp,v5k) to hear a rumor; to get wind of |
尾ひれをつける;尾鰭を付ける;尾ひれを付ける | [おひれをつける, ohirewotsukeru] (exp,v1) to exaggerate; to embellish (a story, rumor, etc.) |
尾鰭;尾ひれ | [おひれ, ohire] (n) (1) tail and fins; (2) embellishment (of a story, rumor, etc.); exaggeration |
怪聞 | [かいぶん, kaibun] (n) strange rumor; strange rumour; scandal |
悪い評判 | [わるいひょうばん, waruihyouban] (n) unsavory rumor; unsavoury rumour |
根も葉もない | [ねもはもない, nemohamonai] (exp) unfounded rumor; unfounded rumour; completely untrue |
根も葉も無い噂 | [ねもはもないうわさ, nemohamonaiuwasa] (n) groundless rumor; groundless rumour |
虚説 | [きょせつ, kyosetsu] (n) groundless rumor; groundless rumour |
街談巷語 | [がいだんこうご, gaidankougo] (n) street gossips and idle rumors; hearsay |
諸説紛々;諸説紛紛 | [しょせつふんぷん, shosetsufunpun] (adj-no,adj-t,adv-to) divergent opinions abound; opinion is divided; there are many rumors afloat |
飛ばす | [とばす, tobasu] (v5s,vt) (1) to fly; to fire; to hurl; to launch; (2) to skip over; to omit; to drop (e.g. stitch); (3) to run or drive fast; to gallop; (4) to spread a rumour (rumor); to tell a story; (5) to remove; to get rid of; to transfer; (6) to attack; to jeer at; (P) |
飛語;蜚語 | [ひご, higo] (n) baseless rumor; baseless rumour; gossip; false report |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
จรรโจษ | [v.] (janjōt) EN: rumour ; rumor (Am.) FR: |
จันโจษ | [v.] (janjōt) EN: rumour ; rumor (Am.) FR: |
โจษ | [v.] (jōt) EN: rumour ; rumor (am.) ; spread by word of mouth FR: répandre une rumeur |
โจษแจ | [v.] (jōtjaē) EN: spread a rumour ; spread a rumor (am.) ; talk about widely ; spread by word of mouth ; be talked about by everyone ; be spread around (that) ; rumour ; rumor (Am.) FR: répandre une rumeur |
โจษจัน | [v.] (jōtjan) EN: spread a rumour ; spread a rumor (am.) ; talk about widely ; spread by word of mouth ; be talked about by everyone ; be spread around (that) ; rumour ; rumor (Am.) FR: répandre une rumeur |
โจษจน | [v.] (jōtjon) EN: spread a rumour ; spread a rumor (Am.) FR: répandre une rumeur |
คำบอกเล่า | [n.] (khambøklao) EN: saying ; hearsay ; report ; rumor ; account FR: |
คำเล่าลือ | [n. exp.] (kham laoleū) EN: rumor FR: rumeur [f] |
ข่าวโคมลอย | [n. exp.] (khāo khōmlø) EN: rumour ; rumor (Am.) ; unfounded rumour ; dirt ; unfounded news ; unsubstantial news ; senseless gossip ; groundless news ; slander ; buzz FR: rumeur [f] ; bruit [m] ; bobard [m] (fam.) ; racontar [m] ; rumeur infondée [f] |
ข่าวเล่าลือ | [n. exp.] (khāo laoleū) EN: rumour ; rumor (Am.) ; hearsay FR: rumeur [f] ; bruit [m] ; ouï-dire [m] ; on-dit [m] |
ข่าวลือ | [n.] (khāoleū) EN: rumour ; rumor (Am.) ; hearsay FR: rumeur [f] ; bruit [m] ; ouï-dire [m] ; on-dit [m] |
ข่าวยกเมฆ | [n.] (khāoyokmēk) EN: unfounded news ; groundless news ; rumour = rumor (Am.) FR: information non fondée [f] ; rumeur [f] |
ขี้ปาก | [n.] (khīpāk) EN: gossip ; idle talk ; rumour ; rumor (Am.) FR: commérages [mpl] ; rumeur [f] |
กิตติศัพท์ | [n.] (kittisap) EN: rumour ; rumor (Am.) ; report FR: rumeur [bruit] ; bruit [m] |
เล่าลือ | [v.] (laoleū) EN: rumour ; rumor (Am.) ; be rumored ; be widely spoken FR: |
โจษ | [adj.] (jōt) EN: rumoured ; rumored (am.) ; reported FR: rapporté |
เขาลือกันว่า | [xp] (khaoleū kan) EN: they say (that) ; it's rumored that FR: on dit que ... |
กิระ | [adj.] (kira) EN: rumoured ; rumored (Am.) FR: |
ลือกระฉ่อน | [v. exp.] (leū krachǿn) EN: be rumored ; spread ; circulate ; get about ; go around FR: colporter |
ลือกระฉ่อน | [adj.] (leū krachǿn) EN: widely rumored FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Sage | {f}rumor [Am.]; rumour [Br.]; myth |