English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ring | (n.) แหวน |
ring | (n.) วงแหวน See also: วงกลม, วง Syn. circle |
ring | (n.) กลุ่มคณะ Syn. band, gang, group |
ring | (n.) เนื้อที่ที่เป็นวงกลม See also: สนามวงกลม, สนามมวย Syn. arena |
ring | (vi.) ล้อม See also: ปิดล้อม, ล้อมวง Syn. encircle, gird |
ring | (vt.) ล้อม See also: ปิดล้อม, ล้อมวง Syn. encircle, gird |
ring | (vt.) ใส่ห่วง See also: ใส่ปลอก, สนตะพาย Syn. girdle |
ring | (vi.) สั่นกระดิ่ง See also: เคาะระฆัง Syn. chime |
ring | (vt.) สั่นกระดิ่ง See also: เคาะระฆัง Syn. chime |
ring | (vi.) ส่งเสียงดังกังวาน See also: ส่งเสียงดังก้อง Syn. clang, peal |
ring | (vt.) ทำเสียงสะท้อน See also: ทำเสียงก้อง Syn. clang, peal |
ring | (vi.) โทรศัพท์ Syn. call, telephone |
ring | (n.) เสียงกระดิ่ง See also: เสียงดังกังวาน Syn. chime, knell, peal |
ring a bell | (idm.) คุ้นๆ หู See also: เคยได้ยินหรือเคยรู้จัก, ทำให้นึกถึง, ทำให่จำได้ |
ring about | (phrv.) ล้อมรอบด้วย Syn. ring with |
ring about | (phrv.) ล้อมรอบด้วย Syn. ring round |
ring around | (phrv.) โทรศัพท์ไป (หลายที่) Syn. ring round |
ring back | (phrv.) โทรศัพท์กลับ Syn. call back |
ring down | (phrv.) ชักม่านลง See also: ปิดม่าน Syn. ring up |
ring finger | (n.) นิ้วนาง (โดยเฉพาะข้างซ้ายซึ่งใช้สวมแหวนหมั้น/แต่งงาน) |
ring for | (phrv.) กดออดเรียก See also: สั่นกระดิ่งเรียก |
ring hollow | (phrv.) พูดด้วยน้ำเสียงไม่จริงใจ Syn. ring true |
ring in | (phrv.) ให้สัญญาณการมาถึงที่ทำงาน See also: ตอกเวลาเข้า Syn. clock in |
ring in | (phrv.) ส่งเสียงเหมือนระฆังสั่น Syn. resound in, reverberate in |
ring in | (phrv.) ก้องหรือสะท้อนอยู่ใน |
ring in the New Year | (idm.) ฉลองปีใหม่ตอนเที่ยงคืนของวันที่ 31 ธันวาคม |
ring in the new year | (idm.) สั่นระฆังเป็นสัญญาณเริ่มปีใหม่ Syn. bring in, play in |
ring mail | (n.) เกราะ Syn. chain mail, coat of mail |
ring off | (phrv.) วางหูโทรศัพท์ Syn. hang up |
ring on | (phrv.) ทำเสียงแตกต่างกันโดยใช้ |
ring out | (phrv.) ส่งเสียงออกไป See also: สั่นระฆัง (เพื่อส่งเสียงออก) |
ring out | (phrv.) (เสียง) โทรศัพท์ดัง |
ring out | (phrv.) ลงเวลาเลิกงาน See also: ตอกบัตรออก Syn. clock out |
ring out the old year | (idm.) สั่นระฆังบอกสัญญาณหมดปีเก่า Syn. ring in |
ring road | (n.) ถนนวงแหวน (สร้างรอบเมืองเพื่อลดปัญหาจราจรติดขัดในเมือง) |
ring round | (phrv.) โทรศัพท์ไปทั่ว/หลายที่ |
ring round | (phrv.) ล้อมรอบด้วย Syn. ring about, ring with |
ring round | (phrv.) ลากเส้นรอบ See also: วงรอบ |
ring series | (n.) โซ่ See also: โซ่ตรวน Syn. string |
ring the changes | (idm.) จัดการสิ่งต่างๆ ในรูปแบบใหม่ See also: รู้จักจับโน้นชนนี้ให้ได้สิ่งใหม่ๆออกมา |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
ring | (ริง) {rang,rung,ringing,rings} n. วงแหวน,แหวน,ล้อ,ห่วง,วงปีของต้นไม้,ทางวงกลม,สนามวัวแข่ง,สนามมวย,สนามมวยปล้ำ,การต่อยมวย,การแข่งขัน,สังเวียน,วงการ,กลุ่ม,คณะ,ปอยผมที่ขดเป็นวง,สียงกริ่ง,เสียงกระดิ่ง,เสียงโทรศัพท์,เสียงกังวาน,การโทรศัพท์ -v. ล้อมวง,กลายเป็นวงแหวน |
ring network | ข่ายงานแบบวงแหวนในเรื่องของระบบเครือข่าย หมายถึงการวางข่ายงานเป็นวงกลม ให้เครื่องปลายทาง (terminal) แต่ละเครื่อง มีสายต่อเชื่อมกับเครื่องที่อยู่ใกล้ ๆ วนต่อกันเป็นวงกลมหรือวงแหวน บางทีเรียก เต็ม ๆ ว่า token ring network ดู star network เปรียบเทียบ |
ringed | (ริงดฺ) adj. (เป็นรูป) มีวงแหวน,สวมแหวน,หมั้นแล้ว,แต่งงานแล้ว,ถูกล้อมรอบ |
ringing | (ริง'กิง) adj. ดังกังวาน,ก้อง,กังวาน,รุนแรง,เฉียบขาด,n. เสียงกระดิ่ง,เสียงกริ่ง,เสียงกังวาน |
ringleader | (ริง'ลีเดอะ) n. ผู้นำ,หัวหน้าแก๊ง, |
ringlet | (ริง'ลิท) n. ปอยผมที่ขดงอ,ลอนผม, |
ringmaster | n. หัวหน้าโรงละครสัตว์ |
ringnecked | (ริง'เนคทฺ) adj. มีแถบสีรอบคอ |
ringside | n. บริเวณใกล้เวทีการแสดง,บริเวณใกล้เวทีมวย,บริเวณที่สามารถมองเห็นการแสดง |
ringworm | n. ขี้กลาก (โรคผิวหนังชนิดหนึ่งที่เกิดจากเชื้อรา) |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
ring | (vi) บินวน,ส่งเสียง,สั่นกระดิ่ง,เคาะระฆัง |
ringleader | (n) หัวโจก,ผู้นำ,หัวหน้าแก๊ง |
ringlet | (n) ปอยผม,วงเล็ก,ลอนผม |
ringworm | (n) ขี้กลาก |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
ring | วงแหวน, วง, แหวน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
ring network | ข่ายงานแบบวงแหวน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
ringing | กริ่ง [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
ringworm; tinea | ขี้กลาก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
ring topology | เครือข่ายแบบวงแหวน, เครือข่ายที่มีการเชื่อมแต่ละสถานีเข้าด้วยกันแบบวงแหวน สัญญาณข้อมูลจะส่งอยู่ในวงแหวนไปในทิศทางเดียวกันจนถึงผู้รับ หากข้อมูลที่ส่งเป็นของสถานีใด สถานีนั้นก็รับไว้ ถ้าไม่ใช่ก็ส่งต่อไป ซึ่งระบบเครือข่ายแบบวงแหวนนี้ สามารถรองรับจำนวนสถานีได้เป็นจำนวนมาก [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ธำมรงค์ | (n.) ring Syn. แหวน, วงแหวน |
วงแหวน | (n.) ring See also: hoop, circle, circular band |
วงแหวน | (n.) ring Syn. แหวน |
ห่วง | (n.) ring See also: hoop, loop |
แหวน | (n.) ring Syn. ธำมรงค์ |
แหวน | (n.) ring Syn. ธำมรงค์ |
แหวน | (n.) ring See also: hoop, circle, circular band Syn. วงแหวน |
กดกริ่ง | (v.) ring a bell See also: press the button Syn. กดออด |
วางโทรศัพท์ | (v.) ring off See also: hang up Syn. วางหูโทรศัพท์ Ops. ยกหูโทรศัพท์ |
กดออด | (v.) ring the bell Syn. กดกริ่ง |
แจ๋ว | (adj.) ringing See also: loud and clear |
หัวหน้า | (n.) ringleader See also: gang leader, head Ops. หางแถว |
หัวโจก | (n.) ringleader See also: gang leader, head Syn. หัวหน้า Ops. หางแถว |
กลาก | (n.) ringworm See also: eczema Syn. ขี้กลาก |
ขี้กลาก | (n.) ringworm Syn. กลาก, โรคกลาก |
โรคกลาก | (n.) ringworm Syn. กลาก |
brought | (vt.) กริยาช่องที่ 2 ของคำกริยา bring Syn. took |
M.M.E. | (abbr.) วิศวกรรมศาสตร์มหาบัณฑิต (Master of Mechanical Engineering) |
rang | (vi.) กริยาช่องที่ 2 ของ ring |
rang | (vt.) กริยาช่องที่ 2 ของ ring |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Can you tell her I'll ring her back? | คุณช่วยบอกเธอว่าฉันจะโทรกลับได้ไหม? |
What will you do during this weekend? | คุณจะทำอะไรช่วงวันหยุดนี้ |
The TV programs were really boring | รายการโทรทัศน์น่าเบื่อจริงๆ |
You must bring me to him at once | เธอต้องพาฉันไปหาเขาโดยทันทีนะ |
I love sharing this with you | ฉันชอบแบ่งปันสิ่งนี้กับคุณ |
I'm tired of your lecturing | ฉันเบื่อหน่ายกับคำสั่งสอนของคุณ |
What bring you here? | อะไรนำพาคุณมาที่นี่ |
It was kind of boring | มันน่าเบื่อนิดหน่อย |
I think that's quite boring really | ฉันคิดว่านั่นค่อนข้างน่าเบื่อจริงๆ |
I thought it was very boring | ฉันคิดว่ามันน่าเบื่อมาก |
I don't want you wandering off into the streets | ฉันไม่ต้องการให้เธอออกไปเที่ยวเตร่บนท้องถนน |
I spent the long sunny days exploring the shops | ฉันใช้เวลาในวันที่แดดออกนานๆ สำรวจร้านค้าต่างๆ |
I couldn't help hearing | มันช่วยไม่ได้ที่ฉันได้ยิน |
We'll bring you lots of sweets | พวกเราจะเอาขนมหวานจำนวนมากมาฝากเธอนะ |
Why did you bring me here? | คุณพาฉันมานี่ทำไม? |
Thanks for bringing us here | ขอบคุณที่พาเรามาที่นี่ |
They're ignoring me | พวกเขาทำเพิกเฉยต่อฉัน / ไม่ฟังฉัน |
Sorry about not ringing back | ขอโทษด้วยที่ไม่ได้โทรกลับ |
You're bothering me | คุณกำลังรบกวนฉัน |
It was a mistake to bring you here | มันเป็นความผิดพลาดที่พาคุณมาที่นี่ |
I am not comfortable answering personal questions | ฉันไม่สะดวกที่จะตอบคำถามในเรื่องส่วนตัว |
It's boring to see the same film again | มันน่าเบื่อที่ต้องดูหนังเรื่องเดิมอีก |
He used to go fishing with us during the summer | เขาเคยไปตกปลากับเราในช่วงหน้าร้อน |
I thought I give you a ring | ฉันคิดว่าฉันน่าจะโทรหาคุณ |
I couldn't believe what I was hearing | ฉันไม่อยากจะเชื่อสิ่งที่ฉันได้ยิน |
Would you mind answering a few questions for us? | คุณช่วยตอบคำถามเราสักสองสามข้อได้ไหม? |
Because of boring of their work | เพราะความเบื่อหน่ายการงาน |
I will bring pain to him and to you | ฉันจะทำให้คุณและเขาเจ็บตัวแน่ |
Would you mind pouring me a cup of coffee? | คุณจะช่วยรินกาแฟให้ฉันสักถ้วยได้ไหม? |
So, what brings you in here today? | ถ้างั้น คุณมาทำอะไรที่นี่? |
I have to make arrangements to bring him back here safely | ฉันจะต้องเตรียมการต่างๆ เพื่อนำเขากลับมาที่นี่อย่างปลอดภัย |
Don't give me that look, I'm not ordering you around | อย่ามองฉันอย่างนั้น ฉันไม่ได้บังคับให้คุณทำนะ |
It's your fault for ignoring me, no matter how many times I called | เป็นความผิดของเธอเองนะที่เพิกเฉยต่อฉัน ไม่ว่าฉันจะร้องเรียกเธอสักเท่าไร |
Don't skip during our cleaning time | นี่อย่ามาโดดในช่วงเวลาที่พวกเราทำความสะอาดกันนะ |
To be honest, I wish you'd stop caring about me | พูดตามตรงนะฉันอยากให้เธอเลิกกังวลเกี่ยวกับฉันเสียที |
He's ignoring me on purpose | เขาตั้งใจทำเพิกเฉยต่อฉัน |
Try considering my situation a little bit! | พยายามคิดถึงสถานการณ์ของฉันสักนิดหนึ่งด้วย |
Stop staring at me! | เลิกจ้องมองฉันได้แล้ว |
Do you mind sharing it with me? | จะว่าอะไรไหมถ้าจะบอกเล่าให้ฉันฟังบ้าง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
My missus wouldn't wear a ring like that. | เมียของฉันจะไม่สวมแหวน เช่นนั้น โอ้อวดที่คือ |
Is this ring nasty, sir? | มันคือที่น่ารังเกียจแหวนวงนี้ครับ |
That's a very fascinating ring you've got there. | แหวนที่คุณได้ไปถึงที่นั่น |
He who wins is privileged to wear the sacred ring from sun to moon, from moon to sun. | ที่จะสวมใส่แหวนศักดิ์สิทธิ์ จากดวงอาทิตย์ไปยังดวงจันทร์จาก ดวงจันทร์กับดวงอาทิตย์ และในตอนท้ายของวันที่มีความสุข |
So, get in touch with your authorities and send back the ring to this lady, who will then go happy to Kaili. | ดังนั้นจะได้รับในการติดต่อกับ หน่วยงานของคุณ และส่งกลับแหวนผู้หญิงคนนี้, แล้วใครจะไปมีความสุขที่ ไคยีลี |
This ring is not stone. | คุณจะต้องได้รับมันออก |
The idea as I see it is that we expand the molecules and the ring grows bigger and drops off. | คือการที่เราขยายโมเลกุล และแหวนเติบโตใหญ่และมันหยด ออก มีอะไรค่าไฟฟ้าของคุณคืออย่างไร |
With a ring like that I could, dare I say it, rule the world. | ฉันกล้าพูดว่ามันครองโลก |
With a ring like that could I interest the military? | ฉันจะไห้ทหารสนใจ? ไม่ฉันไม่สามารถ |
Let us go into the ring in this, our first round, with the light of battle in our eyes and the strength of the righteous in our hearts. | ให้เราไปเป็นแหวนในเรื่องนี้ รอบแรกของเราด้วยแสงของ การต่อสู้ ในสายตาและความแข็งแรง ของเรา |
You'll have to ring this entire harbor! | เราต้องล้อมชายฝั่งเอาไว้ทั้งหมด! |
We use the docking ring in the Leonov to attach to the Discovery. | เราใช้แหวนเชื่อมต่อใน ลีอ นอฟ จะแนบไปกับดิสคัเฟอรี และจากนั้นเราจะใช้ดิสคัเฟอรี |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
芳香环 | [fāng xiāng huán, ㄈㄤ ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄢˊ, 芳香环 / 芳香環] aromatic ring; same as benzene ring C6H6 (in organic chemistry) |
苯环 | [běn huán, ㄅㄣˇ ㄏㄨㄢˊ, 苯环 / 苯環] benzene ring C6H6 (in organic chemistry) |
环 | [huán, ㄏㄨㄢˊ, 环 / 環] bracelet; ring (not for finger); to surround; to loop; loop |
晕 | [yùn, ㄩㄣˋ, 晕 / 暈] dizzy; halo; ring around moon or sun |
五环路 | [wǔ huán lù, ˇ ㄏㄨㄢˊ ㄌㄨˋ, 五环路 / 五環路] Fifth ring road (Beijing), opened in 2003 |
四环路 | [sì huán lù, ㄙˋ ㄏㄨㄢˊ ㄌㄨˋ, 四环路 / 四環路] Fourth ring road (Beijing), opened in 2001 |
光环 | [guāng huán, ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄢˊ, 光环 / 光環] halo; ring of light |
日月晕 | [rì yuè yùn, ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄩㄣˋ, 日月晕 / 日月暈] halo; ring of light around the sun or moon |
杂环 | [zá huán, ㄗㄚˊ ㄏㄨㄢˊ, 杂环 / 雜環] heterocyclic (chem., a molecule that has a ring not solely made up of carbon atoms) |
月晕 | [yuè yùn, ㄩㄝˋ ㄩㄣˋ, 月晕 / 月暈] ring around the moon; lunar halo |
无名指 | [wú míng zhǐ, ˊ ㄇㄧㄥˊ ㄓˇ, 无名指 / 無名指] ring finger |
环形结构 | [huán xíng jié gòu, ㄏㄨㄢˊ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄡˋ, 环形结构 / 環形結構] ring configuration |
环路 | [huán lù, ㄏㄨㄢˊ ㄌㄨˋ, 环路 / 環路] ring road |
风圈 | [fēng quān, ㄈㄥ ㄑㄩㄢ, 风圈 / 風圈] ring around the moon; lunar halo |
六环路 | [liù huán lù, ㄌㄧㄡˋ ㄏㄨㄢˊ ㄌㄨˋ, 六环路 / 六環路] Sixth ring road (Beijing), opened in 2008 |
三环路 | [sān huán lù, ㄙㄢ ㄏㄨㄢˊ ㄌㄨˋ, 三环路 / 三環路] Third ring road (Beijing), opened in 1994 |
令牌环网 | [lìng pái huán wǎng, ㄌㄧㄥˋ ㄆㄞˊ ㄏㄨㄢˊ ㄨㄤˇ, 令牌环网 / 令牌環網] token ring network |
倒春寒 | [dào chūn hán, ㄉㄠˋ ㄔㄨㄣ ㄏㄢˊ, 倒春寒] abnormal cold after the start of spring |
废藩置县 | [fèi fān zhì xiàn, ㄈㄟˋ ㄈㄢ ㄓˋ ㄒㄧㄢˋ, 废藩置县 / 廢藩置縣] abolish the feudal Han and introduce modern prefectures (refers to reorganization during Meiji Japan) |
走神 | [zǒu shén, ㄗㄡˇ ㄕㄣˊ, 走神] absent-minded; one's mind is wandering |
走神儿 | [zǒu shén r, ㄗㄡˇ ㄕㄣˊ ㄖ˙, 走神儿 / 走神兒] absent-minded; one's mind is wandering |
跑神儿 | [pǎo shén r, ㄆㄠˇ ㄕㄣˊ ㄖ˙, 跑神儿 / 跑神兒] absent-minded; one's mind is wandering |
电瓶 | [diàn píng, ㄉㄧㄢˋ ㄆㄧㄥˊ, 电瓶 / 電瓶] accumulator; battery (for storing electricity) |
涩味 | [sè wèi, ㄙㄜˋ ㄨㄟˋ, 涩味 / 澀味] acerbic (taste); astringent |
聪明 | [cōng ming, ㄘㄨㄥ ㄇㄧㄥ˙, 聪明 / 聰明] acute (of sight and hearing); clever; intelligent; bright; smart |
冒险主义 | [mào xiǎn zhǔ yì, ㄇㄠˋ ㄒㄧㄢˇ ㄓㄨˇ ㄧˋ, 冒险主义 / 冒險主義] adventurism (a left-wing error against Mao's line during the 1930s) |
提早 | [tí zǎo, ㄊㄧˊ ㄗㄠˇ, 提早] ahead of schedule; sooner than planned; to bring forward (to an earlier time) |
七七八八 | [qī qī bā bā, ㄑㄧ ㄑㄧ ㄅㄚ ㄅㄚ, 七七八八] almost; nearing completion; bits and piece; of all kinds |
制服 | [zhì fú, ㄓˋ ㄈㄨˊ, 制服] to subdue; to check; to bring under control; (in former times) what one is allowed to wear depending on social status; uniform (army, party, school etc); livery (for company employees) |
阿尔卑斯 | [Ā ěr bēi sī, ㄚ ㄦˇ ㄅㄟ ㄙ, 阿尔卑斯 / 阿爾卑斯] Alps, mountain range bordering Switzerland |
阿尔卑斯山 | [Ā ěr bēi sī shān, ㄚ ㄦˇ ㄅㄟ ㄙ ㄕㄢ, 阿尔卑斯山 / 阿爾卑斯山] Alps, mountain range bordering Switzerland |
缘份 | [yuán fèn, ㄩㄢˊ ㄈㄣˋ, 缘份 / 緣份] also written 緣分|缘分; fate or chance that brings people together; predestined affinity or relationship; (Budd.) destiny |
停泊 | [tíng bó, ㄊㄧㄥˊ ㄅㄛˊ, 停泊] anchorage; mooring (of a ship) |
被子植物 | [bèi zǐ zhí wù, ㄅㄟˋ ㄗˇ ㄓˊ ˋ, 被子植物] angiosperm (flowering plants with seed contained in a fruit) |
被子植物门 | [bèi zǐ zhí wù mén, ㄅㄟˋ ㄗˇ ㄓˊ ˋ ㄇㄣˊ, 被子植物门 / 被子植物門] angiospermae (phylum of flowering plants with seed contained in a fruit) |
敢怒而不敢言 | [gǎn nù ér bù gǎn yán, ㄍㄢˇ ㄋㄨˋ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄧㄢˊ, 敢怒而不敢言] angry, but not daring to speak out (成语 saw); obliged to remain silent about one's resentment; unable to voice objections |
催情 | [cuī qíng, ㄘㄨㄟ ㄑㄧㄥˊ, 催情] to promote oestrus; to bring an animal to heat by artifial means |
公畜 | [gōng chù, ㄍㄨㄥ ㄔㄨˋ, 公畜] stud; male animal kept to breed offspring |
叫声 | [jiào shēng, ㄐㄧㄠˋ ㄕㄥ, 叫声 / 叫聲] yelling (sound made by person); barking; braying; roaring (sound made by animals) |
对歌 | [duì gē, ㄉㄨㄟˋ ㄍㄜ, 对歌 / 對歌] answering phrase of duet; to sing antiphonal answer |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
イデアル | [, idearu] (n,adj-no) (1) ideal; (2) {math} ideal in a ring (i.e. subset of a ring closed under addition and multiplication by elements of the ambient ring) |
エンゲージリング | [, enge-jiringu] (n) (abbr) engagement ring |
カーテンリング | [, ka-tenringu] (n) curtain ring |
カレッジリング | [, karejjiringu] (n) college ring |
キーリング | [, ki-ringu] (n) {comp} key ring (encryption) |
コーラルリング | [, ko-raruringu] (n) coral ring |
セカンダリリング | [, sekandariringu] (n) {comp} secondary ring |
ダイヤの指輪 | [ダイヤのゆびわ, daiya noyubiwa] (n) diamond ring |
ダイヤモンドリング | [, daiyamondoringu] (n) diamond ring |
バチ環 | [バチカン(P);バチがん, bachikan (P); bachi gan] (n) (1) clasp or ring for attaching a pendant to a chain; (2) (バチカン only) Vatican; (P) |
ピストンリング | [, pisutonringu] (n) piston ring |
ファイル保護リング | [ファイルほごリング, fairu hogo ringu] (n) {comp} write-enable ring; write ring; file-protection ring; file protect ring; safety ring |
ベンゼン核 | [ベンゼンかく, benzen kaku] (n) benzene ring |
リングノート | [, ringuno-to] (n) ring binder (wasei |
リング状 | [リングじょう, ringu jou] (n,adj-no) (See リング) ring (shaped); circular |
リング遅延 | [リングちえん, ringu chien] (n) {comp} ring latency |
ワンコール | [, wanko-ru] (n) (See ワン切り) one mobile telephone ring (used by companies, usually sex-related, to register a phone number on a mobile in the hope people will return the call) (wasei |
ワン切り | [ワンぎり;ワンギリ, wan giri ; wangiri] (n) one mobile telephone ring (used by companies, usually sex-related, to register a phone number on a mobile in the hope people will return the call. Also used between acquaintances when swapping telephone numbers, or to get another person to call oneself) |
上げ俵 | [あげだわら, agedawara] (n) 4 corner bales on the outer rim of the sumo ring |
上擦る;上ずる | [うわずる, uwazuru] (v5r,vi) to be excited; to get excited; to sound shallow; to sound hollow (a voice); to ring false (a voice); to sound shrill and nervous (a voice); to be high-pitched and unstrung (a voice) |
内俵 | [うちだわら, uchidawara] (n) bales forming the edge of the sumo ring |
内輪 | [ないりん, nairin] (n) inner ring (e.g. washer) |
剣ヶ峰;剣ケ峰;剣が峰 | [けんがみね, kengamine] (n) (1) rim of a volcano, esp. Mt. Fuji; (2) ring used in sumo; (3) dire or risky situation with no room for error; sink-or-swim position |
勝負俵 | [しょうぶだわら, shoubudawara] (n) bales forming the edge of the sumo ring |
単語帳 | [たんごちょう, tangochou] (n) vocabulary notebook; ring of vocabulary flash cards |
印環 | [いんかん, inkan] (n) (See 印環細胞) signet ring (in medical contexts, e.g. signet ring cell) |
印環細胞 | [いんかんさいぼう, inkansaibou] (n) signet ring cell |
可換環 | [かかんかん, kakankan] (n) {math} commutative ring |
婚約指輪 | [こんやくゆびわ, konyakuyubiwa] (n) engagement ring |
御前掛かり | [ごぜんがかり, gozengakari] (n) ring entering ceremony in presence of the emperor or crown prince (sumo) |
徳俵 | [とくだわら, tokudawara] (n) 4 bales on the edge of the sumo ring set slightly back |
指金 | [ゆびがね, yubigane] (n) (1) (See 指輪) (finger) ring; (2) (See 指貫・ゆびぬき) metal thimble; (3) (arch) ring used to constrict a finger to make it small and beautiful |
掛絡;掛落;掛羅 | [から, kara] (n) (1) (arch) (See 袈裟) Zen monk's waistcoat (a short, informal kasaya); (2) ring (usu. made of ivory) attached to this waistcoat; (3) (See 根付け) netsuke; item attached to a netsuke |
揚げ巻;揚巻;総角 | [あげまき, agemaki] (n) (1) old-fashioned boys' hairstyle; (2) Meiji period women's hairstyle; (3) (揚げ巻, 揚巻 only) type of dance in kabuki; (4) (揚げ巻, 揚巻 only) knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the sumo ring (color); (5) (abbr) (See 揚巻貝) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam |
整域 | [せいいき, seiiki] (n) {math} integral domain; ring with no divisors of zero |
書込み許可リング | [かきこみきょかリング, kakikomikyoka ringu] (n) {comp} write-enable ring; write ring; file-protection ring; file protect ring; safety ring |
月の輪 | [つきのわ, tsukinowa] (n) (1) moon (esp. full moon); (2) circle fashioned after the moon; (3) (See 袈裟) decorative ring on the chest of a monk's stole; (4) straw trivet; (5) (See 月の輪熊) white crescent-shaped chest patch of an Asiatic black bear |
波紋 | [はもん, hamon] (n) (1) ripple; ring on the water; (2) repercussions; (P) |
火の輪 | [ひのわ, hinowa] (n) (See 環太平洋火山帯) Ring of Fire (circum-Pacific volcanic belt) |
狐の窓 | [きつねのまど, kitsunenomado] (n) way of entangling one's hands together to leave a small opening between the middle and ring fingers; fox's window |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
キーホルダー | [きーほるだー, ki-horuda-] key ring (encryption) |
キーリング | [きーりんぐ, ki-ringu] key ring (encryption) |
スター形配線リングネットワーク | [スターけいはいせんリングネットワーク, suta-keihaisen ringunettowa-ku] star, ring network |
セカンダリリング | [せかんだりりんぐ, sekandariringu] secondary ring |
トークンリング | [とーくんりんぐ, to-kunringu] token ring |
ハブリング | [はぶりんぐ, haburingu] hub ring |
ファイル保護リング | [ファイルほごリング, fairu hogo ringu] write-enable ring, write ring, file-protection ring, file protect ring, safety ring |
プライマリリング | [ぷらいまりりんぐ, puraimariringu] primary ring |
リングカウンタ | [りんぐかうんた, ringukaunta] ring counter |
リングターミナル | [りんぐたーみなる, ringuta-minaru] ring terminal (connector) |
リングネットワーク | [りんぐねっとわーく, ringunettowa-ku] ring network |
リング遅延 | [リングちえん, ringu chien] ring latency |
ループ | [るーぷ, ru-pu] loop (vs), ring network |
書込み許可リング | [かきこみきょかリング, kakikomikyoka ringu] write-enable ring, write ring, file-protection ring, file protect ring, safety ring |
環状ネットワーク | [かんじょうネットワーク, kanjou nettowa-ku] ring network, loop |
環状網 | [かんじょうもう, kanjoumou] ring network, loop |
環状計数器 | [かんじょうけいすうき, kanjoukeisuuki] ring counter |
オーサリングツール | [おーさりんぐつーる, o-saringutsu-ru] authoring tool (WWW) |
オーサリングプラットフォーム | [おーさりんぐぷらっとふぉーむ, o-saringupurattofo-mu] authoring platform |
オーサリングプログラム | [おーさりんぐぷろぐらむ, o-saringupuroguramu] authoring program |
オートスケーリング | [おーとすけーりんぐ, o-tosuke-ringu] autoscaling |
オクテット列型 | [オクテットれつがた, okutetto retsugata] octet-string type |
キャム | [きゃむ, kyamu] Computer-Aided Manufacturing, CAM |
クリアリングハウス | [くりありんぐはうす, kuriaringuhausu] clearing house |
ケース | [けーす, ke-su] Computer-Aided Software Engineering, CASE |
コンテンツフィルタリング | [こんてんつふぃるたりんぐ, kontentsufirutaringu] content filtering |
コンピュータ統合生産 | [コンピュータとうごうせいさん, konpyu-ta tougouseisan] CIM, Computer Integrated Manufacturing |
サーチ文字列 | [サーチもじれつ, sa-chi mojiretsu] search string |
サブストリング | [さぶすとりんぐ, sabusutoringu] substring |
サンプリング | [さんぷりんぐ, sanpuringu] sample (vs) |
サンプリングレート | [さんぷりんぐれーと, sanpuringure-to] sampling rate |
サンプリング定理 | [サンプリングていり, sanpuringu teiri] sampling theorem |
シグナリング | [しぐなりんぐ, shigunaringu] signalling |
シグナリングメカニズム | [しぐなりんぐめかにずむ, shigunaringumekanizumu] signalling mechanism |
シグナリングメッセージ | [しぐなりんぐめっせーじ, shigunaringumesse-ji] signalling message |
シグナリング層 | [シグナリングそう, shigunaringu sou] signalling layer |
シグナリング機能 | [シグナリングきのう, shigunaringu kinou] signalling function |
スクローリング | [すくろーりんぐ, sukuro-ringu] scrolling |
スケーリング | [すけーりんぐ, suke-ringu] scaling (e.g. in computer graphics) |
ストリング | [すとりんぐ, sutoringu] string |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
会 | [かい, kai] Thai: การชุมนุม English: gathering |
工学 | [こうがく, kougaku] Thai: วิศวกรรม, วิศวกรรมศาสตร์ English: engineering |
搾る | [しぼる, shiboru] Thai: บิด English: to wring |
生える | [はえる, haeru] Thai: ขึ้น English: to spring up |
絞る | [しぼる, shiboru] Thai: บิด English: to wring |
育児 | [いくじ, ikuji] Thai: การเลี้ยงเด็กให้เจริญเติบโต English: upbringing |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บ่อซีเมนต์ | [n. exp.] (bø sīmen) EN: well ring FR: anneau de puits [m] |
ดังขึ้น | [v. exp.] (dang kheun) EN: ring out ; sound out ; blast FR: retentir ; résonner ; sonner |
ห่วง | [n.] (hūang = hua) EN: ring ; hoop; loop ; snare ; hula hoop ; lariat ; link in a chain FR: boucle [f] ; anneau [m] ; cerceau [m] ; chaînon [m] |
ห่วงรัดผ้าเช็ดปาก | [n. exp.] (hūang rat p) EN: napkin ring FR: |
หัวแหวน | [n.] (hūawaēn) EN: setting of a ring ; bezel FR: chaton [m] |
กาน | [v.] (kān) EN: prune ; ring a tree FR: |
กังวาน | [v.] (kangwān) EN: ring ; reverberate ; resound ; be resonant FR: retentir |
ขด | [n.] (khot) EN: coil ; ring ; circle ; loop ; curl FR: bobine [m] |
แขวนนวม | [v.] (khwaēnnūam) EN: quit boxing ; hang up the gloves ; retire from the ring ; end ones' boxing career FR: raccrocher les gants ; arrêter sa carrière de boxeur |
ควั่น | [v.] (khwan) EN: girdle ; make a ring around ; cut around ; make a circular incision ;c ut into rings ; cut off into cross-sectional rings FR: |
กล่องใส่แหวน | [n. exp.] (klǿng sai w) EN: ring box FR: |
กลด | [n.] (klot) EN: halo ; ring around the sun ; ring around the moon ; FR: halo [m] |
กลุ่มคณะ | [n. exp.] (klum khana) EN: ring FR: |
กง | [n.] (kong) EN: wheel ; ring ; rim ; circle ; circumference FR: cercle [m] ; circonférence [f] ; roue [f] ; jante [f] |
กงสี | [n.] (kongsī) EN: company ; joint-stock company ; corporation ; firm ; cartel ; family business ; combine ; ring ; pool FR: compagnie [f] ; cartel [m] |
กดกระดิ่ง | [v. exp.] (kot krading) EN: ring the bell FR: sonner |
กดกริ่ง | [v. exp.] (kot kring) EN: ring the bell FR: appuyer sur la sonnette ; sonner |
กดออด | [v. exp.] (kot øt) EN: press the buzzer ; ring the bell ; ring the buzzer FR: sonner ; appuyer sur la sonnette |
กระเปาะ | [n.] (krapǿ ) EN: bezel of a ring ; mounting FR: |
กระวิน | [n.] (krawin) EN: ring FR: |
ล้อมรอบ | [v.] (lømrøp) EN: surround ; encircle ; enclose ; hem in ; encompass ; envelop ; ring ; flock around FR: encercler ; entourer ; ceindre |
นิ้วนาง | [n.] (niu nāng) EN: ring finger FR: annulaire [m] |
นพเก้า | [n.] (nopphakāo) EN: ring with a tiered setting containing jewels of nine colours/colors (Am.) ; the nine gems FR: |
หนูหริ่งบ้าน | [n. exp.] (nū ring bān) EN: Mus musculus FR: Mus musculus |
พวงกุญแจ | [n. exp.] (phūang kunj) EN: key ring ; bunch of keys FR: trousseau de clefs [m] |
ปลอก | [n.] (pløk) EN: sleeve ; ring ; collar FR: manchon [m] ; anneau [m] ; protection [f] |
ปลอกมีด | [n.] (pløkmīt) EN: plain ring FR: |
ประแจแหวน | [n. exp.] (prajaē waēn) EN: ring spanner ; spanner FR: clé plate à embout circulaire [f] |
ปรากฏการณ์แหวนเพชร | [n. exp.] (prākotkān w) EN: diamond ring effect FR: |
รำมวย | [n. exp.] (ram mūay) EN: [a sort of dance that boxers do on both sides of the ring to demonstrate their control and style] FR: |
ริง | [n.] (ring) EN: ring FR: |
ริงชั้นส่วนตกค้าง | [n. exp.] (ring chan s) EN: residue class ring FR: |
ริงการหาร | [n. exp.] (ring kānhān) EN: division ring FR: |
ริงผลหาร | [n. exp.] (ring phonhā) EN: quotient ring FR: |
ริงสลับที่ | [n. exp.] (ring salap ) EN: commutative ring FR: |
สังเวียน | [n.] (sangwīen) EN: boxing ring ; ring ; arena FR: ring [m] ; arena [f] |
สังเวียนมวย | [n. exp.] (sangwīen mū) EN: boxing ring FR: ring [m] |
ซองหาง | [n. exp.] (sønghāng) EN: ring for the tail of a horse FR: |
ทรงหูสมอ | [n. exp.] (song hū sam) EN: anchor ring FR: |
ส่งสัญญาณ | [v. exp.] (song sanyān) EN: signal ; round the alarm ; ring the alarm ; herald FR: déclencher l'alarme ; signaler ; envoyer un signal |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Alligator-Dübel | {m}toothed ring |
Ankerring | {m}anchor ring |
Schrägschulterring | {m}bead seat ring |
Tragring | {m}bearer ring |
Auflagering | {m} [techn.]bearing ring |
Brillantring | {m}brilliant ring; diamond ring |
Schleifring | {m}collector ring |
Konusring | {m} [techn.]cone ring; conical ring |
Kupplungsring | {m} [techn.]coupling ring |
Kombiring | {m}detachable spring flange; split side ring |
Ohrring | {m}ear ring |
Zentrierring | {m}eccentric ring |
Hexentanzplatz | {m}fairy ring |
Hexenring | {m}fairy ring |
Schreibring | {m} (bei Magnetbändern) [comp.]file protection ring |
Flachdichtring | {m} [techn.]flat seal ring |
Stopfbüchsenring | {m}gland ring |
Gewinde-Gutlehrring | {m}go thread ring gauge |
Befestigungswulst | {f} (Ventil)indicator ring (valve) |
Einblasring | {m} [comp.]injection ring |
Innenring | {m}inner ring |
Einsatzring | {m}insert ring |
Innenzahnkranz | {m}internal geared ring |
Justierring | {m}adjusting ring |
Schmierring | {m}lubrication ring |
Serviettenring | {m}napkin ring; serviette ring [Br.] |
Nilosring | {m} [techn.]Nilos ring |
Kolbenringzange | {f}piston ring pliers |
Überwurfring | {m} [techn.]retaining ring |
Rundschnürring | {m} [techn.]round cord ring |
Abstreifring | {m}scraper ring |
O-Ring | {m} [techn.]seal ring |
Simmerring | {m} [techn.]shaft seal; seal ring; oil-seal ring |
Schleifringläufermotor | {m}slip ring motor |
Federring | {m} [techn.] | geschlitzter Federringspring washer | spring lock ring |
Spionagering | {m}spy ring |
Starterzahnkranz | {m}starter ring |
Beißring | {m}teething ring |
Schläfenring | {m}temple ring |
Gewindelehrring | {m} [techn.]thread ring gauge |