English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
beside | (prep.) อยู่ข้าง See also: อยู่ใกล้ Syn. next to |
beside | (prep.) เทียบกับ See also: เมื่อเทียบกับ |
beside | (prep.) นอกเหนือไปจาก See also: นอกจากนี้ Syn. in addition |
beside table | (n.) โต๊ะข้างเตียง Syn. night table |
beside the point | (idm.) ไม่เกี่ยวข้อง |
besides | (adv.) นอกจากนี้ See also: ยิ่งไปกว่านี้ |
besides | (adv.) นอกจากนี้...แล้วยังมี See also: มิหนำซ้ำ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
beside | (บิไซดฺ') prep. นอกจาก,ห่างจาก,ไม่เกี่ยวกับ,อยู่นอก,อยู่ข้าง,เทียบกับ -Conf. besides,aside from,apart from |
besides | (บิไซดฺซ') adv.,prep. นอกจาก,อีกด้วย,มิหนำซ้ำ -Conf. beside |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
beside | (pre) ข้าง,เทียบกับ,เคียงกับ,ใกล้,ชิด,ติดกับ,ห่างจาก |
besides | (con) นอกจากนั้น,นอกเหนือจากนั้น,อีกด้วย |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
พูดนอกประเด็น | (v.) speak beside the point See also: get off the track (while talking), get sidetracked |
พูดนอกประเด็น | (v.) speak beside the point See also: get off the track (while talking), get sidetracked |
พูดนอกเรื่อง | (v.) speak beside the point See also: get off the track (while talking), get sidetracked Syn. พูดนอกประเด็น |
พูดนอกเรื่อง | (v.) speak beside the point See also: get off the track (while talking), get sidetracked Syn. พูดนอกประเด็น |
ข้างเคียง | (adj.) beside See also: next to, close, near, adjacent to Syn. ข้างๆ Ops. ห่างไกล, ห่างกัน |
นอกจาก | (prep.) besides See also: unless, except, aside from, apart from, other than Syn. เว้นเสียแต่, เว้นแต่ |
นอกจากนี้ | (conj.) besides See also: other than, except, in addition to, moreover, furthermore, beyond Syn. ยิ่งไปกว่านี้ |
นอกเหนือจาก | (prep.) besides See also: unless, except, aside from, apart from, other than |
นอกเหนือจากนี้ | (conj.) besides See also: in addition, moreover, apart from that |
ยิ่งไปกว่านี้ | (conj.) besides See also: other than, except, in addition to, moreover, furthermore, beyond |
เว้นเสียแต่ | (prep.) besides See also: unless, except, aside from, apart from, other than Syn. เว้นแต่ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Then again we shall seat him here beside your bust so that if you relax that will always be glaring at him. | เขาจะอยู่ที่ระดับอกท่าน เพื่อที่ท่านอยากผ่อนคลาย จะได้เอาหุ่นนี้พาดเขา |
She was lying on the divan, a large tray of cigarette stubs beside her. | หล่อนนอนอยู่บนโซฟา มีที่เขี่ยบุหรี่อยู่ข้างๆ |
Many fishermen were around the skiff, looking at what was beside it. | ชาวประมงหลายคนรอบ ๆ เรือ กรรเชียงเล็ก ๆ ที่ มองหาสิ่งที่เป็นด้านข้าง และอีกคนหนึ่งอยู่ในน้ำ |
'There's a grave marked 'unknown' right beside Arch Stanton.' | 'มีหลุมศพที่เขียนว่า "ไม่มีชื่อ" อยู่ข้างๆกับ อาร์ช แสตนตัน' |
There they go, Dr Zaius trotting along beside them. | พวกเขาไปกันเเล้ว ด็อคเตอร์เซียสควบม้าไปด้วย |
And clinging vines beside me | เอียงพิงเถาไม้ข้างกายฉัน |
You'll find your names beside your places. | ที่นั่งของพวกคุณ จะมีชื่อของคุณกำกับอยู่ |
# I lift my lamp beside the golden door ## | ฉันนำทางเขา สู่ประตูสีทอง |
And I don't wanna see your face again until Dux is beside it. Understand? | l และไม่อยากเห็นหน้าคุณอีกครั้งจนกว่า Dux อยู่ข้างมัน เข้าใจไหม |
Standing here beside you Want so much to give you | Standing here beside you Want so much to give you |
The switch is on the wall beside you! Go for it! | คุณเวนทูร่าเพิ่งถูกจับฐานขโมย ค้างคาวศักดิ์สิทธิ์ของเผ่าวาชาติไป |
Every time Anton tried to pull away he found me right beside him. | ก็เจอผมขนาบข้างอยู่ทุกครั้ง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
答非所问 | [dá fēi suǒ wèn, ㄉㄚˊ ㄈㄟ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄣˋ, 答非所问 / 答非所問] to answer beside the point; irrelevant answer |
另外 | [lìng wài, ㄌㄧㄥˋ ㄨㄞˋ, 另外] additional; in addition; besides; separate; other; moreover; furthermore |
并且 | [bìng qiě, ㄅㄧㄥˋ ㄑㄧㄝˇ, 并且 / 並且] and; besides; moreover; furthermore; in addition |
其外 | [qí wài, ㄑㄧˊ ㄨㄞˋ, 其外] besides; in addition; apart from that |
在﹍之旁 | [zài zhī páng, ㄗㄞˋ ㄓ ㄆㄤˊ, 在﹍之旁] beside |
旁 | [páng, ㄆㄤˊ, 旁] beside; one side; other; side; self; the right-hand side of split Chinese character, often the phonetic |
此外 | [cǐ wài, ㄘˇ ㄨㄞˋ, 此外] besides; in addition; moreover; furthermore |
除了 | [chú le, ㄔㄨˊ ㄌㄜ˙, 除了] besides; apart from (... also...); in addition to; except (for) |
旁边 | [páng biān, ㄆㄤˊ ㄅㄧㄢ, 旁边 / 旁邊] lateral; side; to the side; beside |
再说 | [zài shuō, ㄗㄞˋ ㄕㄨㄛ, 再说 / 再說] let's talk about it later; what's more; besides |
况且 | [kuàng qiě, ㄎㄨㄤˋ ㄑㄧㄝˇ, 况且 / 況且] moreover; besides; in addition |
傍边 | [bàng biān, ㄅㄤˋ ㄅㄧㄢ, 傍边 / 傍邊] near; beside |
惊悉 | [jīng xī, ㄐㄧㄥ ㄒㄧ, 惊悉 / 驚悉] pleasantly surprise; besides oneself with joy |
外带 | [wài dài, ㄨㄞˋ ㄉㄞˋ, 外带 / 外帶] take-way (fast food); (outer part of) tire; as well; besides; into the bargain; outer zone |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
バイコレーター | [, baikore-ta-] (n) bicycle escalator (slim conveyor belt beside a flight of stairs) |
ルビを振る | [ルビをふる, rubi wofuru] (exp,v5r) (See ルビ・2,振り仮名) to write ruby characters (small furigana above or beside kanji) |
仏足石の歌 | [ぶっそくせきのうた, bussokusekinouta] (n) poems inscribed beside the stone Buddha Foot monument at Yakushi Temple in Nara |
仏足石歌 | [ぶっそくせきか, bussokusekika] (n) poems inscribed beside the stone Buddha Foot monument at Yakushi Temple in Nara |
有頂天外 | [うちょうてんがい, uchoutengai] (n) beside oneself with joy; in raptures; in an ecstasy of delight |
逆上せ上がる;のぼせ上がる | [のぼせあがる, noboseagaru] (v5r,vi) to be beside oneself; to lose one's head; to go mad with something |
かてて加えて | [かててくわえて, katetekuwaete] (exp) moreover; besides; in addition; on top of; to make matters worse |
この上 | [このうえ, konoue] (exp) besides; moreover; in addition; further |
この外 | [このほか, konohoka] (conj) (uk) besides; moreover; in addition; (P) |
さては | [, sateha] (conj) (1) and then; besides; on top of that; (2) in that case; that being the case; if so |
その他(P);その外(P);其の他 | [そのほか(P);そのた, sonohoka (P); sonota] (n-adv,conj) (そのた is more the written form) etc.; otherwise; besides; in addition; the rest; the others; and so forth; (P) |
のみならず | [, nominarazu] (conj) (See だけでなく) besides; as well as |
上 | [じょう, jou] (n,adj-no,n-adv,n-suf) (1) above; up; over; elder (e.g. daughter); (2) top; summit; (3) surface; on; (4) before; previous; (5) superiority; one's superior (i.e. one's elder); (6) on top of that; besides; what's more; (7) upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); (8) matters concerning...; as concerns ...; (9) (as ...上は) since (i.e. "for that reason"); (n-suf) (10) (hon) (See 父上) suffix indicating higher social standing; (11) (arch) place of one's superior (i.e. the throne); (12) (arch) emperor; sovereign; shogun; daimyo; (13) (arch) noblewoman (esp. the wife of a nobleman); (P) |
且つ又;且又 | [かつまた, katsumata] (conj) (uk) besides; furthermore; moreover |
側(P);傍;端 | [そば(側;傍)(P);そく(側);はた, soba ( gawa ; bou )(P); soku ( gawa ); hata] (n) (1) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (2) (はた only) third person; (P) |
剰え;剰(io) | [あまつさえ;あまっさえ, amatsusae ; amassae] (adv) besides (usu. negative nuance); moreover; in addition |
加うるに | [くわうるに, kuwauruni] (conj,exp) besides; furthermore |
合わせて;合せて;併せて | [あわせて, awasete] (exp,adv) (1) (esp. 合わせて, 合せて) in all; in total; collectively; (exp,conj) (2) (esp. 併せて) in addition; besides; at the same time |
外に(P);他に | [ほかに, hokani] (adv) in addition; besides; (P) |
御負けに;お負けに | [おまけに, omakeni] (conj,exp) to make matters worse; besides; what's more; in addition; on top of that |
横 | [よこ, yoko] (n) (1) (See 横になる) horizontal (as opposed to vertical); lying down; (2) (See 首を横に振る) side-to-side (as opposed to front-to-back); width; breadth; (3) side (of a box, etc.); (4) beside; aside; next to; (5) (See 横から口を挟む) unconnected; (P) |
横手 | [よこて(P);よこで, yokote (P); yokode] (n,adj-no) (1) side; beside; (2) feature of a sword blade; (P) |
沿う | [そう, sou] (v5u) (1) to run along; to run beside; (2) (See 添う) to follow (a plan, etc.); to act in accordance with; (P) |
脇(P);腋;掖 | [わき, waki] (n) (1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) (also written as 傍, 側) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) (usu. written ワキ in Noh) deuteragonist; supporting role; (6) (abbr) (See 脇句) second verse (in a linked series of poems); (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อีกอย่างหนึ่ง | [X] (īk yāng neu) EN: beside that ; another thing ; one more thing ; in addition FR: en outre ; qui plus est ; autre chose |
ข้าง | [prep.] (khāng) EN: next to ; at the side of ; near ; by ; beside ; alongside FR: du côté de ; à |
ข้าง ๆ = ข้างๆ | [adv.] (khāng-khāng) EN: by ; at the side of ; near ; next to ; beside ; next door FR: à côté (de) ; aux côtés (de) ; de côté |
ข้าง ๆ คู ๆ | [xp] (khāng-khāng) EN: obstinately ; unreasonably ; beside the issue FR: obstinément ; avec obstination |
ข้างเคียง | [adj.] (khāngkhīeng) EN: adjacent ; nearby ; adjoining ; close ; near ; next ; beside ; neighbouring FR: adjacent ; proche ; voisin |
เคียงข้าง | [X] (khīeng khān) EN: side by side ; together ; beside ; abreast ; next to FR: côte à côte |
ไม่เข้าเรื่อง | [adj.] (mai khao re) EN: irrelevant ; beside the point ; nonsense FR: hors sujet ; à côté de la plaque |
แนบข้าง | [v. exp.] (naēp khāng) EN: lie beside FR: |
งกงัน | [v. exp.] (ngok ngan) EN: beside oneself FR: |
นอกประเด็น | [adj.] (nøk praden) EN: irrelevant ; beside the point ; not pertinent ; not germane ; inapposite ; immaterial FR: pas pertinent |
พูดไม่เข้าเรื่อง | [v. exp.] (phūt mai kh) EN: speak beside the point FR: |
พูดนอกเรื่อง | [v. exp.] (phūt nøk re) EN: speak beside the point ; get off the track (while talking) ; get sidetracked FR: passer du coq à l'âne ; sauter du coq à l'âne |
อนึ่ง | [adv.] (aneung) EN: in addition (to) ; besides ; furthermore ; also ; moreover FR: |
อีกประการหนึ่ง | [adv.] (īk prakān n) EN: furthermore ; besides ; in addition ; moreover FR: d'autre part |
นอกจาก | [prep.] (nøkjāk) EN: except ; unless ; besides ; unless ; aside from ; apart from ; other than FR: excepté ; sauf ; hormis ; en plus de ; en dehors de ; à part ; outre |
นอกจากนั้น | [X] (nok jāk nan) EN: then ; moreover ; besides FR: de plus ; en outre ; outre cela ; en dehors de cela ; cela mis à part |
นอกจากนี้ | [X] (nok jāk nī) EN: besides ; other than ; except ; in addition to ; moreover ; furthermore ; beyond FR: à part ceci ; à part cela ; hormis ceci ; hormis cela ; ceci mis à part ; cela mis à part ; en dehors de cela ; cela dit ; outre ceci ; qui plus est |
นอกเหนือจาก | [prep.] (nøkneūa jāk) EN: besides ; unless ; except ; aside from ; apart from ; other than ; in addition to FR: |
แถม | [prep.] (thaēm) EN: in addition ; plus ; as well as ; besides FR: en prime ; pour couronner le tout |
แถมยัง | [adv.] (thaēm yang) EN: besides FR: en outre |
แถมยังอวดดีนัก | [X] (thaēm yang ) EN: and arrogant besides FR: |
ยิ่งไปกว่านั้น | [conj.] (ying pai kw) EN: more than that ; moreover ; in addition ; besides ; albeit FR: en plus de cela |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
neben | {prp; +Dativ} (Lage; wo?) | neben dem Bahnhof | dicht nebem jdm. stehennext to; beside | next to the station | to stand close beside sb. |
neben | {prp; +Akkusativ} (Richtung; wohin?) | sich dicht neben jdn. stellennext to; beside | to place onself close to sb. |