English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
reckless | (adj.) สะเพร่า See also: ไม่ระวัง, ไม่ไตร่ตรอง Syn. careless, rash, thoughtless |
recklessness | (n.) ความหุนหันพลันแล่น See also: ความบุ่มบ่าม, ความใจร้อน, การกระทำที่หุนหันพลันแล่น Syn. hastiness, rashness |
recklessness | (n.) ความคึกคะนอง See also: ความหุนหันพลันแล่น, ความมุทะลุ Syn. hastiness, rashness |
recklessness | (n.) การขาดความระมัดระวัง See also: ความไม่เอาใจใส่, ความเลินเล่อ, ความประมาท Syn. carelessness Ops. carefulness, heed |
recklessness | (n.) ความไม่รอบคอบ See also: ความไม่ระมัดระวัง, ความประมาท Syn. imprudence, indiscreetness Ops. discretion, prudence, tact |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
reckless | (เรค'ลิส) adj. ไม่สนใจ,ไม่ไตร่ตรอง,ใจร้อน,สะเพร่า,ไม่ยั้งคิด,ไม่ระวัง,บุ่มบ่าม., See also: recklessly adv. recklessness n. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
reckless | (adj) ชะล่าใจ,สุรุ่ยสุร่าย,เสี่ยง,ไม่ยั้งคิด,บุ่มบ่าม |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
reckless driving | การขับรถโดยประมาทเลินเล่อ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ซี้ซั้ว | (v.) recklessly See also: carelessly, indiscriminately Syn. มั่ว, มั่วซั้ว |
ซี้ซั้ว | (v.) recklessly See also: carelessly, indiscriminately Syn. มั่ว, มั่วซั้ว |
ซี้ซั้ว | (v.) recklessly See also: carelessly, indiscriminantly Syn. มั่ว, มั่วซั้ว |
ความสะเพร่า | (n.) recklessness See also: heedlessness, carelessness Syn. ความไม่รอบคอบ, ความไม่รัดกุม Ops. ความรอบคอบ |
ความหละหลวม | (n.) recklessness See also: heedlessness, carelessness Syn. ความสะเพร่า, ความไม่รอบคอบ, ความไม่รัดกุม Ops. ความรอบคอบ |
ความไม่รอบคอบ | (n.) recklessness See also: heedlessness, carelessness Syn. ความสะเพร่า, ความไม่รัดกุม Ops. ความรอบคอบ |
ความไม่รัดกุม | (n.) recklessness See also: heedlessness, carelessness Syn. ความสะเพร่า, ความไม่รอบคอบ Ops. ความรอบคอบ |
บ้าระห่ำ | (v.) be reckless See also: be audacious, be crazy Syn. บ้าเลือด, บ้าบิ่น, บ้าดีเดือด |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
How could you be so reckless? | ทำไมเธอถึงได้สะเพร่าซะเหลือเกิน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Generosity, wit, courtesy, sang-froid, saxophone and reckless folly. | ความเอื้ออาทรปัญญามารยาท Sang-Froid, แซกโซโฟนและความเขลาบ้าบิ่น |
And for that matter, all masturbatory emissions... where his sperm was clearly not seeking an egg... could be termed reckless abandonment. | แล้วยิ่งกว่านั้นนะ การหลั่งจากการปรนเปรอตัวเองแต่ละครั้งล่ะ ซึ่งเห็นๆอยู่ว่าไม่ได้ทำให้เกิดการปฏิสนธิแต่อย่างใด อาจจะเรียกว่าเป็นการละทิ้งบุตรก็ได้ |
That's reckless endangerment, which incidentally is a felony. | นั่นเป็นการกระทำที่ประมาท และผิดกฏหมาย |
He should write her a ticket for reckless flirting. | ตร. น่าจะให้ใบสั่งแม่ ฐานจีบไปทั่วด้วย |
Your son's got two priors for reckless driving, willful destruction of property. | ลูกชายคุณมีคดีขับรถด้วยความประมาท สองคดี ทำลายทรัพย์สิน |
Thoughts become strong and reckless and visions emerge from chaos. | ความคิดพลุ่งพล่านรุนแรง และ มโนภาพพรั่งพรูออกมา จากความอลหม่านฟุ้งซ่าน |
I took you for a lot of things, but suicidally reckless wasn't one of them. | ฉันคิดว่าแกมีความสามารถหลายอย่าง แต่ไม่นึกว่าแกจะเป็นไอ้โง่ยอมเสี่ยง ฆ่าตัวตายแบบนี้ |
Danielle,what if your reckless behavior had hurt the baby? | แดเนียล ถ้าเกิดนิสัยสะเพร่าของหนู มันทำร้ายลูกหนูละ? |
Isn't that kind of reckless of you, Wade? | นายไม่สุรุ่ย สุร่าย เกินไปหน่อยหรือ .. เวด ? |
Preacher on radio: reckless sinful way throughout this life. | เสียงจากวิทยุ : การทำบาปโดยไม่ไตร่ตรอง เส้นทางสู่วิถีแห่งชีวิต |
To behave in reckless ways. | ประพฤติตัวด้วยความไม่ยั้งคิด |
A 45 year old male, with three reckless driving tickets | อายุ 45 ขับรถซีอ้อนปี 06 ขับรถโดยประมาท 3 ครั้ง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
胡编乱造 | [hú biān luàn zào, ㄏㄨˊ ㄅㄧㄢ ㄌㄨㄢˋ ㄗㄠˋ, 胡编乱造 / 胡編亂造] reckless invention; a cock and bull story |
不知死活 | [bù zhī sǐ huó, ㄅㄨˋ ㄓ ㄙˇ ㄏㄨㄛˊ, 不知死活] act recklessly |
蛮 | [mán, ㄇㄢˊ, 蛮 / 蠻] barbarian; bullying; very; quite; rough; reckless |
胡乱 | [hú luàn, ㄏㄨˊ ㄌㄨㄢˋ, 胡乱 / 胡亂] carelessly; recklessly |
伥 | [chāng, ㄔㄤ, 伥 / 倀] groping; rash; reckless |
一掷千金 | [yī zhì qiān jīn, ㄧ ㄓˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ, 一掷千金 / 一擲千金] lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (成语 saw); to throw away money recklessly; extravagant |
不顾一切 | [bù gù yī qiè, ㄅㄨˋ ㄍㄨˋ ㄧ ㄑㄧㄝˋ, 不顾一切 / 不顧一切] reckless; regardless of everything |
不管三七二十一 | [bù guǎn sān qī èr shí yī, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄙㄢ ㄑㄧ ㄦˋ ㄕˊ ㄧ, 不管三七二十一] regardless of the consequences; recklessly relying on a hopelessly optimistic forecast |
蛮悍 | [mán hàn, ㄇㄢˊ ㄏㄢˋ, 蛮悍 / 蠻悍] rude and violent; fierce and reckless |
肆意 | [sì yì, ㄙˋ ㄧˋ, 肆意] wantonly; recklessly; wilfully |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
乱伐(P);濫伐 | [らんばつ, ranbatsu] (n,vs) reckless deforestation; overcutting of forests; (P) |
妄言多謝 | [もうげんたしゃ;ぼうげんたしゃ, mougentasha ; bougentasha] (exp) Kindly excuse my reckless remarks; Please excuse my thoughtless words. (used deferentially, in a letter, etc.) |
捲る | [めくる, mekuru] (suf,v5r,vt) (1) to turn up; to roll up (e.g. sleeves); (2) verb suffix to indicate reckless abandon to the activity; (P) |
暴走 | [ぼうそう, bousou] (n,vs) running wildly; reckless driving; runaway; rampage; (P) |
猪勇 | [ちょゆう, choyuu] (n) (obsc) reckless courage comparable to that of a wild board |
猪突猛進 | [ちょとつもうしん, chototsumoushin] (n,vs,adj-no) headlong; foolhardy; reckless |
向こう見ず;向う見ず;向こうみず | [むこうみず, mukoumizu] (adj-na,n) recklessness; rashness; foolhardiness; temerity; (lit |
命知らず | [いのちしらず, inochishirazu] (adj-na,n,adj-no) recklessness; daredevil; long-lasting |
大胆至極 | [だいたんしごく, daitanshigoku] (n,adj-na) the height of daring; very courageous (reckless), extremely audacious |
妄りに;濫りに;猥りに | [みだりに, midarini] (adv) without authority; without reason; arbitrarily; unnecessarily; indiscriminately; recklessly |
我利我利 | [がりがり;ガリガリ, garigari ; garigari] (adj-na,n) (1) (uk) skin and bones; appearing to be underweight; (adv) (2) with a grinding, crunching, scratching (sound); (3) desperately; recklessly; (adj-no) (4) crunchy hardness; (5) selfishness; selfish person |
我武者羅 | [がむしゃら, gamushara] (adj-na,n) reckless; daredevil |
投げ遣り;投げやり | [なげやり, nageyari] (adj-na) negligent; careless; slovenly; reckless; casual; irresponsible |
暢気(ateji)(P);呑気(ateji);暖気 | [のんき(P);ノンキ, nonki (P); nonki] (adj-na,n) (uk) carefree; optimistic; careless; reckless; heedless; happy-go-lucky; easygoing; (P) |
暴走族 | [ぼうそうぞく, bousouzoku] (n) (See 珍走団) club of rabble-rousing reckless-driving delinquents; biker gang; group of hot rodders |
死生不知 | [ししょうふち, shishoufuchi] (n,adj-no) daredevil; reckless; thinking nothing of one's death |
滅多 | [めった, metta] (adj-na,n) (uk) thoughtless; reckless; seldom (neg. verb); careless; (P) |
滅多矢鱈 | [めったやたら, mettayatara] (adj-na,n) reckless; indiscriminate |
無軌道 | [むきどう, mukidou] (adj-na,n) (1) trackless; (2) reckless; dissipated |
無闇に(P);無暗に | [むやみに, muyamini] (adv) (uk) unreasonably; absurdly; recklessly; indiscreetly; at random; (P) |
猪突 | [ちょとつ, chototsu] (n,vs) recklessness; foolhardiness |
目茶苦茶(P);滅茶苦茶 | [めちゃくちゃ, mechakucha] (adj-na,n) (1) (uk) absurd; unreasonable; nonsensical; preposterous; incoherent; (2) extreme; senseless; reckless; wanton; (3) (See 乱す) disorder; confusion; mess; wreck; (P) |
盲進 | [もうしん, moushin] (n,vs) rushing recklessly; presumption |
矢鱈 | [やたら, yatara] (adj-na,adv,adv-to) (uk) at random; thoughtlessly; recklessly; excessively |
紙幣の濫発 | [しへいのらんぱつ, shiheinoranpatsu] (n) excessive (reckless) issue of bank notes |
蛮勇 | [ばんゆう, banyuu] (n) foolhardiness; recklessness; savage valour; savage valor; brute courage; (P) |
蛮骨 | [ばんこつ, bankotsu] (n) brute courage; recklessness |
遮二無二 | [しゃにむに, shanimuni] (adv) desperately; recklessly; rush headlong |
闇雲 | [やみくも, yamikumo] (adj-na,n) recklessly; blindly; at random |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บ้าบิ่น | [adj.] (bābin) EN: hasty ; reckless ; rash ; foolhardy ; audacious ; daredevil FR: imprudent ; casse-cou |
ฮึกเหิม | [adj.] (heuk-hoēm) EN: reckless ; rash ; impetuous ; arrogant ; conceited FR: |
หละหลวม | [v.] (lalūam) EN: be careless ; be heedless ; be reckless ; be negligent ; be remiss ; lax ; be loose FR: être négligent ; être désordonné |
หละหลวม | [adj.] (lalūam) EN: careless ; heedless ; reckless ; negligent FR: négligent ; désordonné |
มุทะลุ | [adj.] (muthalu) EN: impulsive ; reckless ; rash ; impatient FR: téméraire ; audacieux ; impétueux ; impulsif |
เผลอ | [v.] (phloē) EN: be careless ; remiss ; be negligent ; be reckless ; be absent-minded ; forget ; omit FR: être négligent ; être insouciant |
เผลอไผล | [v.] (phloēphlai) EN: be careless ; to be incautious ; to be indiscreet ; to be reckless FR: |
เผอเรอ [= เผลอเรอ*] | [v.] (phoēroē [= ) EN: be careless ; be inattentive ; be incautious ; be unwary ; be reckless ; be negligent FR: |
สะเพร่า | [adj.] (saphrao) EN: careless ; negligent ; heedless ; neglectful ; reckless FR: négligent ; peu soigneux |
กระชังก้นรั่ว | [loc.] (krachangkon) EN: always broke ; spending recklessly FR: |
หละหลวม | [adv.] (lalūam) EN: carelessly ; heedlessly ; recklessly ; negligently FR: négligemment |
มุทะลุ | [v.] (muthalu) EN: be impetuous ; act rashly ; act recklessly ; act without thought ; be hot-tempered ; be rash ; be headstrong ; be hotheaded FR: |
มุทะลุ | [adv.] (muthalu) EN: impetuously ; rashly ; recklessly ; hastily ; impatiently FR: impétueusement |
ถลำ | [v.] (thalam) EN: slip ; trip ; blunder; take a false step ; make a mistake ; break into; intrude; act or move recklessly FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
leichtsinnig; waghalsig | {adj} | leichtsinniger; waghalsiger | am leichtsinnigsten; am waghalsigstenreckless | more reckless | most reckless |