For some reason he felt that it was inappropriate for a senator to have a corrupt wife, for a doctor to take advantage of his patients, for a wife to emasculate her husband, and so forth. | ด้วยเหตุผลบางอย่าง เขารู้สึกว่ามันไม่เหมาะสม สำหรับสมาชิกวุฒิสภาที่จะมีภรรยาฉ้อโกง สำหรับแพทย์ที่ล่วงเกินผู้ป่วยของเขา |
Others lie, cheat and get elected. | อีกหลาย ๆ คนโกหก และฉ้อโกง แต่ก็ยังได้รับเลือก |
Agent Walker, we're sending a unit to your hotel to pick up your father for the previous embezzlement charge at 5:00 today. | สายลับวอคเกอร์, เราต้องส่ง หน่วยเราไปที่โรงแรม เพื่อจับพ่อของคุณ ข้อหาฉ้อโกง ในเวลา 5 โมงเย็นวันนี้ |
Cos most of the DI's would give their right arm to be in fraud or a cushy number like that, do you know what I mean? | แต่ระดับคุณส่วนใหญ่แล้ว จะเกี่ยวข้องกับคดีฉ้อโกง หรือพวกตัวเลขอะไรทำนองนั้น คุณเข้าใจผมใช่ไม๊? |
Now, some would call that fraud in service of concealing a felony. | ตอนนี้ ถือว่าเป็นการฉ้อโกงหลอกลวง มีโทษความผิดมหันต์ |
Regarded in his time as petty, corrupt and venal, he actually always had the best interests of his people in mind. | ให้เวลาเล็กน้อยกับ การฉ้อโกงกับการติดสินบน เขาจะนึกถึงประชาชนของเขาอยู่เสมอ |
You're under arrest for attempted murder violations of the civil false claims act and theft of top secret government engraving plates. | นายถูกจับในข้อหา พยายามฆ่า ฉ้อโกงทรัพย์สิน และขโมยแม่พิมพ์ธนบัตรลับของทางรัฐบาล |
A scam. A hustle. Bunco. | กลโกง ต้มตุ๋น ฉ้อโกง หลอกลวง |
Felony assault, attempted murder, racketeering-- the feds have been trying to get him for years. | มีคดีฆาตกรรม ฉ้อโกง และอาชญากรรมร้ายแรง เอฟบีไอตามหัวตัวเขามาเป็นปีแล้ว |
He did five years for wire fraud and cyber crimes on the mainland. | แคยติดคุก 5 ปี ข้อหาฉ้อโกงผ่านระบบธนาคาร และอาชญากรรมอินเตอร์เน็ตที่แผ่นดินใหญ่ |
Uh, extortion, racketeering, suspected of armed robbery. | ข่มขู่ ฉ้อโกง และต้องสงสัย คดีการใช้อาวุธปล้น |
If the police think that you're working with Siobhan, they're gonna add fraud, embezzlement, | ถ้าตำรวจคิดว่า คุณร่วมมือชิบอน พวกเขาก็จะเพิ่มข้อหาฉ้อโกง ยักยอกเงิน |
No, no, the judge assigned to your fraud case just denied our motion to seal. | ไม่ ไม่ ผู้พิพากษา ที่ได้รับมอบหมายให้ทำคดีฉ้อโกงของคุณ เพิ่งจะปฏิเสธคำขอของเรา อะไรนะ |
The father's in the middle of a lawsuit for fraud, so they may have disappeared voluntarily. | คนพ่ออยู่ระหว่างขึ้นศาล คดีฉ้อโกง พวกเขาอาจจะหายไปโดยสมัครใจ |
The charges against you include felony fraud, industrial espionage, obstruction of justice, insider trading. | GAMBLE ค่าบริการกับคุณ รวมถึงการฉ้อโกงความผิดทางอาญา อุตสาหกรรมการจารกรรม ขัดขวางกระบวนการยุติธรรมค้าภายใน. |
On fraud? What is that'? | - ฉ้อโกงเหรอ อะไรกัน |
Daniel Lugo and Adrian Doorbal were found guilty of double murder, racketeering, attempted extortion, theft, attempted murder, armed robbery, burglary, money laundering and forgery. | เดเนียล ลูโก้กับแอเดรียน ดอร์บอล ถูกพิพากษาว่าผิดข้อหา ก่อฆาตกรรมสองครั้ง ฉ้อโกง กรรโชกทรัพย์ โจรกรรม |
Not exactly a face that screams "extortion" and "embezzlement," is it? | มีหน้าตาที่ไม่น่าจะ ทำเรื่องอย่างขู่กรรโชก กับฉ้อโกงได้เลย จริงมั้ย? |
Made a small fortune taking in older, unwanted orphans, scamming the agencies, convincing them the money went to better our lives. | เอาเปรียบเด็กกำพร้า ที่ไม่มีคนรับไปเลี้ยง ฉ้อโกงหน่วยงาน ทำให้พวกเขาเชื่อว่าจ่ายเงิน เพื่อชีวิตที่ดีแก่พวกเรา |
Obstruction of justice, fraud, maybe even manslaughter. | ขัดขวางกระบวนการยุติธรรม ฉ้อโกง อาจจะมีข้อหา ฆ่าคนตายโดยไม่เจตนา |
What bothers me isn't that fraud is not nice or that fraud is mean. | สิ่งที่รบกวนจิตใจฉันไม่ได้ว่า การทุจริตไม่ดีหรือการฉ้อโกงที่ เป็นค่าเฉลี่ย |
He's a greedy, corrupt bureaucrat with a very healthy sprinkling of sociopath on top. | เขาเป็นข้าราชการที่ละโมบ ฉ้อโกง และการโปรยหว่านอย่างทั่วถึง ทำให้ขึ้นไปอยู่ระดับท๊อป |
But when her father got charged with $7 million for embezzlement... he was against her marrying anyone but a prosecutor. | พอดีว่าพ่อของเธอ โดนจับข้อหาฉ้อโกงเงิน 7 พันล้านซะก่อน... เขานี่แหละไม่ให้เธอไปแต่งกับคนอื่น แต่ต้องเป็นอัยการเท่านั้น |
Your democracy's a fraud! | {\cHFFFFFF}ประชาธิปไตยของคุณฉ้อโกง! |
He knew that I was a war profiteer. | เขารู้ว่าผมเป็นฉ้อโกงตอนสงคราม |
My dad has been implicated in a fraud case. | พ่อของผมเข้าไปพัวพัน การฉ้อโกง |
I'm in the middle of trying a racketeering case right now. | ฉันกำลังทำคดีฉ้อโกงอยู่ตอนนี้ |
The merchant inside has already filed a fraud affidavit regarding Ms. Winston. | ผู้ค้าด้านในได้เคยแจ้งความเกี่ยวกับการฉ้อโกง ของคุณวินส์ตัน ไว้แล้วครับ |
Even worse than fraud or embezzlement. | และพวกเขาคิดว่า พ่อคุณเกี่ยวข้องกับอาชญากรรม ที่แย่ยิ่งกว่าการฉ้อโกงหรือการยักยอก |
Freed yourself from the decadence of a corrupt Church. | หลุดพ้นจากวงรอบของโบสถ์ที่ฉ้อโกง |
Apparently, billions in counterfeit currency flooded the economy, | เห็นได้ชัีดว่าเงินเ้ป็นพันล้านของสกุลเงินที่ถูกฉ้อโกงเข้ามาอยู่เต็มระบบเศรษฐกิจ |
Are you aware of any fraudulent activity being conducted on behalf of ultima national resources? | เป็นเพราะคุณรู้ว่ามีการฉ้อโกง เกิดขึ้นในนามของ UNR ใช่รึเปล่า |
Bank fraud, insider trading. | ฉ้อโกงธนาคาร, ติดต่อซื้อขายกับคนใน |
I think that we can get him on RICO | ฉันคิดว่าเราเล่นงานเขาข้อหาใช้อำนาจอั้งยี่และฉ้อโกงได้ |
He's a felon, history of fraud. | เขามีความผิดอาญาอุกฉกรรจ์ มีประวัติฉ้อโกง |
Working fraud will be good for me. | ทำคดีฉ้อโกง น่าจะดีกับฉัน |
If he can't show it to us, then he defrauded them. | ถ้าเขาแสดงให้เราเห็นไม่ได้ เขาก็ฉ้อโกงเรา |
Wait till you date a guy with mommy issues. | รอจนกระทั้งเธอออกเดท กับชายที่มีปัญหากับแม่ หรือปัญหาฉ้อโกง |
If you send me to jail for fraud, you're going with me. | ถ้าคุณจะส่งฉันเข้าคุกเพราะข้อหาฉ้อโกง |
Evidence in a fraud trial. | หลักฐานในการพิจารณาคดีฉ้อโกง |