ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

ugh

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *ugh*, -ugh-

ugh ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ugh (int.) คำอุทานแสดงความรังเกียจหรือความไม่พอใจ
English-Thai: HOPE Dictionary
ugh(อูค,อู) interj. คำอุทานแสดงความรังเกียจไม่พอใจหรืออื่น ๆ
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
อี๊ (int.) ugh Syn. ยี้
หัว (v.) laugh Syn. ขำ, ขัน, หัวเราะ Ops. เศร้า, สลด
กระด้าง (v.) be tough See also: be stiff in manner, be rough, be rigid, be harsh, be brusque Syn. หยาบ, แข็งกระด้าง
กระปุ่มกระป่ำ (adj.) rough See also: uneven, rugged, craggy Syn. ขรุขระ, ตะปุ่มตะป่ำ Ops. เรียบ
กระอัก (v.) cough up See also: spit
กระแสความคิด (n.) train of thought Syn. แนวความคิด
กระแอมกระไอ (v.) cough
กระไอกระแอม (v.) cough See also: call attention by clearing the throat, clear the throat Syn. ไอ
กราก (adv.) rough See also: harsh to the touch Syn. กระด้าง, กร้าน Ops. นุ่ม
กร้าน (adj.) rough See also: hard, coarse, weathered, jagged Syn. ด้าน, หยาบ, แข็ง, กระด้าง Ops. นุ่ม
กร้าว (adj.) tough See also: strong, unyielding, harsh, hard, rough Syn. กระด้าง Ops. อ่อน, นุ่ม
กราวรูด (adv.) thoroughly See also: completely Syn. ตลอดหมด, ไม่เว้น
กะๆ (v.) estimate roughly See also: plan, suppose Syn. คะเน, กำหนด
กะพรวดกะพราด (adv.) thoughtlessly See also: rushingly Syn. พรวดพราด, ลุกลน, ลนลาน
กะเปิ๊บกะป๊าบ (adj.) rough Ops. เรียบร้อย
กักขฬะ (adj.) rough See also: vulgar, rude Syn. ชั่ว Ops. ดี
กามวิตก (n.) sensual thought See also: thought about sensual matter
การรื่นเริง (n.) laughter See also: amusement, joy, merriment, mirth Syn. การหัวเราะ
การหัวเราะ (n.) laugh
กินน้ำลึก (v.) have a draught See also: require deep waterway
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
You can go through that gate, over thereคุณสามารถผ่านไปที่ประตูนั่น ตรงนั้น
She's old enough to be your grandmotherเธอแก่มากพอที่จะเป็นยายของคุณได้
Is this man a good enough friend?ผู้ชายคนนี้เป็นเพื่อนที่ดีพอไหม
We thought you were in troubleพวกเราคิดว่าคุณกำลังประสบปัญหาอยู่
He tried to gather his thoughtsเขาพยายามที่จะรวบรวมความคิดของเขา
I bought a blue car todayวันนี้ฉันซื้อรถคันสีฟ้า
I couldn't get throughฉันต่อโทรศัพท์ไม่ได้เลย/ฉันโทรไม่ติดเลย
I thought it would be impolite to correct youฉันคิดว่ามันไม่สุภาพที่จะแก้ไขคำพูดของคุณ
We thought you should knowพวกเราคิดว่าคุณควรจะรู้
He thought I was having an affairเขาคิดว่าฉันมีชู้
I thought I didn't need it anymoreฉันคิดว่าฉันไม่ต้องการมันอีกต่อไปแล้ว
I guess that's good enoughฉันคิดว่านั่นมันดีพอแล้ว
Maybe I'm not good enoughบางทีฉันอาจไม่ดีพอ
I thought it was really exciting with lot of actionฉันคิดว่ามันมันน่าตื่นเต้นจริงๆ กับแอ๊คชั่นมากมาย
Is she warm enough?เธออบอุ่นพอไหม
It seems fair enoughมันดูยุติธรรมพอสมควร
I think I've had enough for todayฉันคิดว่าวันนี้เกินพอแล้ว (รับไม่ได้อีกแล้ว)
Well, you are old enough, I supposeเอาล่ะ ฉันว่าเธอก็อายุมากพอควรแล้ว
It taught me the value of moneyมันสอนให้ฉันรู้ถึงคุณค่าของเงิน
So I don't really have enough time for studyingดังนั้นฉันจึงไม่มีเวลามากพอสำหรับการศึกษา
I wish I had enough money to buy a new carฉันปรารถนาให้ตนเองมีเงินสำหรับซื้อรถใหม่สักคัน
If he thought his friends had forgotten himถ้าเขาคิดว่าเพื่อนๆของเขาลืมเขาแล้ว
I thought it was very boringฉันคิดว่ามันน่าเบื่อมาก
I felt as though I'd lost one of my best friendsฉันรู้สึกประหนึ่งว่าฉันได้สูญเสียเพื่อนที่ดีที่สุดคนหนึ่งไป
He needs the time alone to gather his thoughtsเขาต้องการเวลาตามลำพังเพื่อรวบรวมความคิด
Fair enoughก็ดีนะ
He always makes me laughเขาทำให้ฉันหัวเราะได้เสมอ
You've been here long enoughคุณอยู่ที่นี่มานานพอควรแล้ว
He makes me laughเขาทำให้ฉันหัวเราะ
I called you today but couldn't get throughฉันโทรหาคุณวันนี้แต่ไม่ติด
The soldier fought against the enemyทหารต่อสู้กับข้าศึก
There are not enough carsมีรถไม่พอเพียง
Do you have enough money?คุณมีเงินพอไหม?
There is not enough light to readไฟไม่สว่างพอที่จะอ่านหนังสือ
There will be time enough for that laterจะมีเวลามากพอสำหรับเรื่องนั้นในตอนหลัง
Your article is not good enoughบทความของคุณไม่ดีพอ
You are old enough to go out without my permissionคุณอายุมากพอแล้วที่จะออกไปข้างนอกโดยไม่ต้องขออนุญาตฉัน
She caught him cheating on herเธอจับได้ว่าเขานอกใจเธอ
I caught you out myselfฉันจับคุณได้คาหนังคาเขา
I thought that might have taken long timesฉันคิดว่านั่นอาจต้องใช้เวลานาน
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Ugh -- eggs, omelette.เอ่อ เละเป็นไข่ต้มเลยล่ะ
Ugh no, I didn't. I just...ไม่มีอะไรหรอก แค่...
Through wind and darkness, I summon thee.ผ่านลมและความมืดฉันเรียกเจ้า
Thrilling me throughที่น่าตื่นเต้นฉันผ่าน
But you don't know what I've been through.แต่คุณไม่ได้รู้ว่าสิ่งที่ฉันเคย ผ่าน
And I'm sure no nest would possibly be big enough for me.และฉันมั่นใจว่าไม่มีรัง อาจจะใหญ่พอสำหรับฉัน
We dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig ln our mine the whole day throughเราขุดขุดขุดขุดขุดขุดขุด ในเหมืองของเราทั้งวันผ่าน
Though we don't know what we dig 'em forถึงแม้ว่าเราจะไม่ทราบว่าสิ่งที่ เราขุด 'em สำหรับ
Worse than I thought!ที่เลวร้ายยิ่งกว่าที่ฉันคิด!
Work uр a lather Аnd when you got enoughทำงานได้ฟองและเมื่อคุณมีมาก พอ
Аs soon as you're through You'll feel mighty sliсkเร็วที่สุดเท่าที่คุณผ่าน คุณจะรู้สึกเนียนยิ่งใหญ่
The Huntsman has brought me proof.นายพรานได้นำฉันหลักฐาน

ugh ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
抽象思维[chōu xiàng sī wéi, ㄔㄡ ㄒㄧㄤˋ ㄙ ㄨㄟˊ, 抽象思维 / 抽象思維] abstract thought; logical thinking
养女[yǎng nǚ, ㄧㄤˇ ㄋㄩˇ, 养女 / 養女] adopted daughter
傲气[ào qì, ㄠˋ ㄑㄧˋ, 傲气 / 傲氣] air of arrogance; haughtiness
一生[yī shēng, ㄧ ㄕㄥ, 一生] all one's life; throughout one's life
秤砣虽小压千斤[chèng tuó suī xiǎo yā qiān jīn, ㄔㄥˋ ㄊㄨㄛˊ ㄙㄨㄟ ㄒㄧㄠˇ ㄧㄚ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ, 秤砣虽小压千斤 / 稱砣雖小壓千斤] although small, a steelyard weight may tip a hundred pounds (成语 saw);
[suī, ㄙㄨㄟ, 虽 / 雖] although; even though
虽然[suī rán, ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊ, 虽然 / 雖然] although; even though; even if
历来[lì lái, ㄌㄧˋ ㄌㄞˊ, 历来 / 歷來] always; throughout (a period of time); (of) all-time
阿姆河[Ā mǔ hé, ㄚ ㄇㄨˇ ㄏㄜˊ, 阿姆河] Amu Darya, the biggest river of Central Asia, from Pamir to Aral sea, forming the boundary between Afghanistan and Tajikistan then flowing through Turkmenistan and Uzbekistan; formerly called Oxus by Greek and Western writers, and Gihon by medieval Islami
催肥[cuī féi, ㄘㄨㄟ ㄈㄟˊ, 催肥] to fatten (animal before slaughter)
[rèn, ㄖㄣˋ, 韧 / 韌] annealed; pliable but strong; tough; tenacious
白香词谱[Bái xiāng cí pǔ, ㄅㄞˊ ㄒㄧㄤ ㄘˊ ㄆㄨˇ, 白香词谱 / 白香詞譜] Anthology of ci poems tunes (1795), edited by Xu Menglan 舒夢蘭|舒梦兰, with 100 accessible poems from Tang through to Qing times
约略[yuē, ㄩㄝlu:e4, 约略 / 約略] approximate; rough
约略估计[yuē, ㄩㄝlu:e4 gu1 ji4, 约略估计 / 約略估計] approximate estimate; to reckon roughly
约计[yuē jì, ㄩㄝ ㄐㄧˋ, 约计 / 約計] approximate estimate; a rough count
心怀[xīn huái, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄞˊ, 心怀 / 心懷] to harbor (thoughts); to cherish; to entertain (illusions)
斯卡伯勒礁[Sī kǎ bó lè jiāo, ㄙ ㄎㄚˇ ㄅㄛˊ ㄌㄜˋ ㄐㄧㄠ, 斯卡伯勒礁] Scarborough Shoal (Philippines' name for Huangyan Island)
傲慢[ào màn, ㄠˋ ㄇㄢˋ, 傲慢] arrogant; haughty
[dá, ㄉㄚˊ, 达 / 達] attain; pass through; achieve; reach; realize; clear; inform; notify; dignity
地道[dì dao, ㄉㄧˋ ㄉㄠ˙, 地道] authentic; genuine; typical; from a place known for the product; thorough; conscientious
[mán, ㄇㄢˊ, 蛮 / 蠻] barbarian; bullying; very; quite; rough; reckless
不合[bù hé, ㄅㄨˋ ㄏㄜˊ, 不合] not conform to; be unsuited to; be out of keeping with; should not; ought out
[gěn, ㄍㄣˇ, 艮] blunt; tough; chewy
买到[mǎi dào, ㄇㄞˇ ㄉㄠˋ, 买到 / 買到] bought
突破[tū pò, ㄊㄨ ㄆㄛˋ, 突破] breakthrough
冲破[chōng pò, ㄔㄨㄥ ㄆㄛˋ, 冲破 / 衝破] breakthrough; to overcome an obstacle quickly
跨越式[kuà yuè shì, ㄎㄨㄚˋ ㄩㄝˋ ㄕˋ, 跨越式] breakthrough; going beyond; leap-forward; unusual new development
心灵[xīn líng, ㄒㄧㄣ ㄌㄧㄥˊ, 心灵 / 心靈] bright; smart; quick-witted; heart; thoughts; spirit
破壁[pò bì, ㄆㄛˋ ㄅㄧˋ, 破壁] broken wall; to break through a wall; fig. a breakthrough in sb's career
丧魂失魄[sàng hún shī pò, ㄙㄤˋ ㄏㄨㄣˊ ㄕ ㄆㄛˋ, 丧魂失魄 / 喪魂失魄] lit. lost soul, vanished spirit (成语 saw); distraught (at a loss); heart-broken
布鲁克林[Bù lǔ kè lín, ㄅㄨˋ ㄌㄨˇ ㄎㄜˋ ㄌㄧㄣˊ, 布鲁克林 / 布魯克林] Brooklyn, borough of New York City
布鲁克林[bù lǔ kè lín, ㄅㄨˋ ㄌㄨˇ ㄎㄜˋ ㄌㄧㄣˊ, 布鲁克林 / 布魯剋林] Brooklyn, one of the five boroughs of New York City
侄女婿[zhí nǚ xu, ㄓˊ ㄋㄩˇ ㄒㄩ˙, 侄女婿 / 姪女婿] brother's daughter's husband; niece's husband
侄子[zhí zi, ㄓˊ ㄗ˙, 侄子 / 姪子] brother's son or daughter; nephew
坎坷[kǎn kě, ㄎㄢˇ ㄎㄜˇ, 坎坷] bumpy (road); rough; fig. down on one's luck; full of frustrations and dashed hopes
千金难买[qiān jīn nán mǎi, ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄋㄢˊ ㄇㄞˇ, 千金难买 / 千金難買] can't be bought for one thousand in gold (成语 saw)
感激不尽[gǎn jī bù jìn, ㄍㄢˇ ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ, 感激不尽 / 感激不盡] can't thank sb enough (成语 saw)
[cāng, ㄘㄤ, 伧 / 傖] low fellow; rustic; rude; rough
周密[zhōu mì, ㄓㄡ ㄇㄧˋ, 周密] careful; thorough
熟虑[shú lǜ, ㄕㄨˊ ㄌㄩˋ, 熟虑 / 熟慮] careful thought

ugh ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
えいやっ;えいや[, eiyatsu ; eiya] (int) go for it; heave; ugh
あっけらかんと[, akkerakanto] (adv) quite indifferent; looking blank; looking as though one has nothing at all to do with what is going on
アバウト[, abauto] (adj-na) (1) (from "about") approximate (number); rough (calculation); (2) sloppy (person); lackadaisical; (P)
あはは[, ahaha] (int) a-ha-ha (laughing loudly)
あらまし[, aramashi] (adv,n) (1) outline; gist; abstract; (2) roughly; about
あんこ[, anko] (n) daughter (in Izu Oshima dialect); young lady
いい加減にしろ[いいかげんにしろ, iikagennishiro] (exp) (See いい加減にしなさい) that's enough!; cut it out!; get a life!; (P)
いい年して[いいとしして, iitoshishite] (exp) (in spite of) being old enough to know better
いい年をして[いいとしをして, iitoshiwoshite] (exp) (See いい年して) (in spite of) being old enough to know better
いい線いってる;いい線行ってる[いいせんいってる, iisen'itteru] (exp,v1) (col) (See いい線を行く) to be on the right track; to be close enough
いけ年[いけどし, ikedoshi] (n) (arch) old enough (to know better, etc.)
イデア[, idea] (n) idea (in Platonic thought) (gre
いとど[, itodo] (n) (1) old name for a cave cricket; (2) even though; despite; even more; still
ウォークスルー[, uo-kusuru-] (n) {comp} (structured) walk through
うっかり[, ukkari] (adv,n,vs) carelessly; thoughtlessly; inadvertently; (P)
うなぎ上り;うなぎ登り;鰻上り;鰻登り;うなぎ昇り[うなぎのぼり, unaginobori] (n,adj-no) rapid promotion; soaring; going through the roof
エネルギースポット[, enerugi-supotto] (n) (See パワースポット) location thought to be flowing with mystical energy (wasei
えへらえへら[, eheraehera] (adv) meaninglessly (laugh); (laugh) hollowly
オーバードラフト[, o-ba-dorafuto] (n) overdraft; overdraught
おくびにも出さない[おくびにもださない, okubinimodasanai] (exp) not revealing (thoughts, feelings); not breathing a word
おじゃんになる[, ojanninaru] (exp) to fall through; to come to nothing; to be ruined
お嬢;御嬢[おじょう, ojou] (n) (hon) (someone else's) daughter
お嬢さん(P);御嬢さん[おじょうさん, ojousan] (n) (1) (hon) (See 嬢さん・じょうさん・1) daughter; (2) (See 嬢さん・じょうさん・2) young lady; (P)
お尋ね者[おたずねもの, otazunemono] (n) wanted man; person sought by the police
お疲れ様(P);お疲れさま(P);御疲れ様[おつかれさま, otsukaresama] (exp) (1) thank you; many thanks; much appreciated; (2) that's enough for today; (P)
お腹いっぱい[おなかいっぱい, onakaippai] (exp) (1) (col) full up; (2) to have had enough of something (both good and bad nuance)
お見通し[おみとおし, omitooshi] (n) seeing through (e.g. a trick, someone's mind)
お里が知れる;御里が知れる[おさとがしれる, osatogashireru] (exp,v1) (See お里,親の顔が見たい) to reveal one's upbringing (through one's words, actions, etc.); to betray one's origin; to give oneself away
がさがさ[, gasagasa] (adj-na,adv,n,vs,adj-no) (on-mim) rustling; dry or rough feeling; (P)
がさつ[, gasatsu] (adj-na) (1) crude; unrefinded; coarse; rough; (2) ill-mannered; rude; insensitive; tactless; boorish
かさ高;嵩高[かさだか, kasadaka] (adj-na) (1) bulky; unwieldy; (2) haughty; high-handed
かさ高い;嵩高い[かさだかい, kasadakai] (adj-i) (1) bulky; unwieldy; (2) haughty; high-handed
ガシガシ(P);がしがし[, gashigashi (P); gashigashi] (adv,adv-to) (on-mim) boisterously; roughly; briskly; (P)
がっしり[, gasshiri] (adv,n,vs) firmly; solidly; tough; (P)
がね[, gane] (prt) (positive sentence end) I dare say; (negative sentence end) though, honestly
かゆいところに手が届く;痒いところに手が届く;かゆい所に手が届く;痒い所に手が届く[かゆいところにてがとどく, kayuitokoronitegatodoku] (exp,v5k) to be extremely thorough, focusing on even the finest of details
から[, kara] (prt) (1) from (e.g. time, place, numerical quantity); since; (2) from (originator); (3) because; (4) out of (constituent, part); (5) through (e.g. window, vestibule); (6) after; since (following te-form verb); (P)
からから[, karakara] (adj-na,adv,vs,adj-no) (1) (on-mim) parched; dried-up; (adv-to) (2) (on-mim) rattle; (3) (on-mim) loud laughter
がらがら声[がらがらごえ, garagaragoe] (n) rough voice (e.g. when one has a cold or sore throat)
ガラス越し[ガラスごし, garasu goshi] (exp,adv,adj-no) through glass; behind glass; (made of) glass
Japanese-English: COMDICT Dictionary
ウォークスルー[うおーくするー, uo-kusuru-] (structured) walk-through
カルノー図[カルノーず, karuno-zu] karnaugh map
ジャグヘッド[じゃぐへっど, jaguheddo] Jughead
スルー[するー, suru-] through
スループット[するーぷっと, suru-putto] throughput
スルーホール[するーほーる, suru-ho-ru] through hole
スルー接続[スルーせつぞく, suru-setsuzoku] through-connect
ドーターカード[どーたーかーど, do-ta-ka-do] daughter card
ドータカード[どーたかーど, do-taka-do] daughter card
ヒューズネットワークシステムズ[ひゅーずねっとわーくしすてむず, hyu-zunettowa-kushisutemuzu] Hughes Network Systems
プリントスルー[ぷりんとするー, purintosuru-] print through
処理能力[しょりのうりょく, shorinouryoku] throughput
実効スループット[じっこうスループット, jikkou suru-putto] effective throughput
維持可能スループット[いじかのうスループット, ijikanou suru-putto] sustainable throughput
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
林道[りんどう, rindou] Thai: ทางเดินในป่า English: path through forest
漏れる[もれる, moreru] Thai: เล็ดลอดผ่านมา English: to shine through
笑う[わらう, warau] Thai: หัวเราะ English: to laugh
育てる[そだてる, sodateru] Thai: เลี้ยงดู English: to be brought up
荒れる[あれる, areru] Thai: หยาบ English: to be rough
足りる[たりる, tariru] Thai: มีพอแล้ว English: to be enough

ugh ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
อี๊ ; อี๊ ! ; อี้[X] (ī) EN: ugh FR: Dégeulasse !
โอ้ก[interj.] (ōk) EN: ugh FR:
อาชาไนย[adj.] (āchānai) EN: thoroughbred FR:
แอก[n.] (aēk) EN: yoke ; yoke of a plough FR:
อหังการ[adj.] (ahangkān) EN: arrogant ; conceited ; self-important ; haughty ; impudent FR: arrogant
อาหารความคิด[n. exp.] (āhān khwāmk) EN: food for thought FR:
ไอ[v.] (ai) EN: cough ; have a cough FR: tousser ; toussoter
ไอแห้ง[n. exp.] (ai haēng) EN: dry cough FR: toux sèche [f]
ไอกรน[n.] (aikron) EN: whooping cough ; pertussis FR:
อจินไตย[adj.] (ajintai) EN: unthinkable ; beyond the reach of thought FR: inconcevable
อากรฆ่าสัตว์[n. exp.] (ākøn khā sa) EN: animal slaughter tax FR: taxe d'abattage [m]
อานันทนะ[n.] (ānanthan) EN: laughter FR:
อ่านข้าม ๆ[v. exp.] (ān khām-khā) EN: skim through FR:
อ่านผ่าน ๆ[v. exp.] (ān phān-phā) EN: skim (through) ; read through FR: feuilleter ; parcourir
อันธพาล[adj.] (anthaphān) EN: delinquent ; rascally ; wayward ; rough ; unruly; refractory ; recalcitrant ; social evil doer FR:
อนุรูป[adj.] (anurūp) EN: suitable ; enough FR:
อาบน้ำร้อนมาก่อน[v. exp.] (āp nām røn ) EN: have been through this before FR: ne pas être né d'hier ; ne pas être tombé de la dernière pluie
อาศัยไหว้วาน[X] (āsai wāiwān) EN: through the help (of) FR:
บานเบอะ[adv.] (bānboe) EN: loads ; tons ; masses of ; a great deal ; more than enough FR: nombreux ; beaucoup ; abondamment ; en abondance ; à profusion
บังอาจ[v.] (bang-āt) EN: dare ; take the liberty ; be assertive ; be audacious enough ; venture FR: oser ; se permettre de ; prendre la liberté de ; se risquer à
บันลือโลก[adj.] (banleū lōk) EN: well-known throughout the world FR: connu dans le monde entier ; de réputation mondiale
บานตะเกียง[adv.] (bān takīeng) EN: great deal of ; plenty ; more than enough FR: nombreux ; beaucoup ; abondamment ; en abondance ; à profusion
บึกบึน[v.] (beukbeun) EN: be tough ; be strong ; be stout FR:
บึกบึน[adj.] (beukbeun) EN: tough ; strong ; robust ; hefty ; doughty ; resolute FR: fort
เบียร์สด [n. exp.] (bīa sot) EN: draught beer ; draft beer ; tap beer FR: bière en fût [f] ; bière pression [f]
เบียด[v.] (bīet) EN: jostle ; push through/into ; press into ; shove FR: coudoyer ; bousculer ; pousser
บอน[X] (bøn) EN: restless ; naughty ; restive ; careless ; uneasy FR: agité ; remuant
บ้องแบ๊ว[adj.] (bǿngbaeo) EN: funny ; strange ; queer ; laughable FR:
บริษัทลูก[n. exp.] (børisat lūk) EN: subsidiary firm ; subsidiary company ; daughter company ; arm FR: filiale [f]
บุกน้ำลุยไฟ[v. (loc.)] (buknāmluifa) EN: overcome all obstacles ; go through hell and high water FR: braver vents et marées
บุตร[n.] (but) EN: child ; son ; daughter ; offspring FR: enfant [m, f] ; fils [m] ; fille [f] ; progéniture [f]
บุตรสาว[n. exp.] (but sāo) EN: daughter FR: fille [f]
บุตรสะใภ้[n. exp.] (but saphai) EN: daughter-in-law FR:
บุตรธิดา[n. exp.] (but thidā) EN: children ; son and daughter FR: enfants [mpl]
บุตร-[pref.] (buttra-) EN: child ; offspring ; son ; daughter FR:
บุตรธรรม[n.] (buttratham) EN: son's duty ; daughter's duty ; son's or daughter's duty FR:
บุตรี[n.] (buttrī) EN: daughter FR: fille [f]
บุตรหญิง[n. exp.] (but ying) EN: daughter FR: fille [f]
ช้า[adj.] (chā) EN: rough ; bad FR:
ฉบับร่าง[adj.] (chabap rāng) EN: draft ; draught FR:

ugh ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Scharfsinn {m}; Klugheit
Flughafen {m} | Flughäfen
Schlachtvieh {n}meat stock; slaughter cattle; animals for slaughter
Zugtier {n}draught animal
Höckerfuß-Fliegenstecher {m} [ornith.]Rough-legged Tyrannulet
Grauhäherling {m} [ornith.]Ashy Laughing Thrush
Aztekenmöwe {f} [ornith.]Laughing Gull (Larus atricilla)
Ballaststoffe {pl}roughage
Brille {f} | durch eine rosa Brille sehen [übtr.]glasses; eyeglasses | to see things through rose-colored glasses
bringen; mitbringen; herbringen; anbringen | bringend | gebracht | er/sie bringt | ich/er/sie brachte | er/sie hat/hatte gebracht | ich/er/sie brächteto bring {brought; brought} | bringing | brought | he/she brings | I/he/she brought | he/she has/had brought | I/he/she would bring
Buntflügelhäherling {m} [ornith.]Variegated Laughing Thrush
Busrundfahrt {f} (durch)coach tour (of; through)
fangen; auffangen; fassen; erwischen; erhaschen | fangend; auffangend; fassend; erwischend; erhaschend | gefangen; aufgefangen; gefasst; erwischt; erhascht | du fängst | er/sie fängt | ich/er/sie fing | er/sie hat/hatte gefangento catch {caught; caught} | catching | caught | you catch | he/she catches | I/he/she caught | he/she has/had caught
catch ( K AE1 CH) {caught ( K AA1 T)
Auffangwanne {f}collecting trough; catch basin
Backwind {m}caught aback (wind)
Denkanstoß {m} | jdm. einen Denkanstoß gebencause for thought; food for thought | to set someone thinking
Rauheitsbeiwert {m}coefficient of roughness
Hohngelächter {n}scornful laughter; jeering
Hustenbonbon {n}cough drop; cough lozenge
Hustensaft {m}cough syrup
Enkelin {f}granddaughter
Großenkelin {f}great granddaughter
Königstochter {f}king's daughter; princess
Pflegetochter {f}foster-daughter
töchterlich {adv}daughterly
Denken {n} | logisches Denkenthought | logical thought
Spottgelächter {n}derisive laughter
Konstrukteur {m}design engineer; draftsman; draughtsman [Br.]
diplomatisch {adj} | auf diplomatischem Wegediplomatic | through diplomatic channels
Knethaken {m}dough hook
Zaster {m}; Pinkepinke (Geld)dough [Am.] [slang]
teigig {adj} | teigiger | am teigigstendoughy | doughier | doughiest
Fallwind {m}down draught
Tiefgang {m} (eines Schiffes)draft [Am.]; draught (of a ship)
Zugpferd {n}draught horse
Zugvieh {n}draught cattle
Eukalyptusbonbon {n}eucalyptus cough sweet; cough drop
trotzdem {conj}even though
Futtertrog {m}feeding trough

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า ugh
Back to top