cause ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| cause | (vt.) ทำให้เกิด See also: ก่อให้เกิด Syn. do, make |
| cause | (n.) สาเหตุ Syn. motive, reason |
| cause | (n.) หัวเรื่องของการอภิปราย Syn. subject of discussion |
| cause | (n.) เหตุผลที่ดี See also: เหตุผลที่เหมาะ Syn. good reason |
| cause to become | (vt.) ทำให้เป็น Syn. make |
| caused | (adj.) เนื่องจาก See also: เพราะ, สาเหตุจาก Syn. owing to |
| causeless | (adj.) ที่ปราศจากเหตุผล Syn. groundless |
| causerie | (n.) การพูดคุย Syn. chat |
| causeway | (n.) ถนนหรือทางที่ข้ามแหล่งน้ำ |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| cause | (คอซ) {caused,causing,causes) n. สาเหตุ,จุดประสงค์,มูลฟ้อง,สิ่งจำเป็นสำหรับชีวิต vt. ทำให้เกิดขึ้น,ก่อให้เกิด,ให้,ทำให้, Syn. motive |
| cause-and-effect | adj. เกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างเหตุและผล |
| causerie | (โคซะรี') n. การสนทนา,บทความสั้น ๆ |
| causeway | n. ทางหรือถนนที่มีระดับสูงกว่าพื้นดินสองข้างทาง |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| cause | (n) สาเหตุ,ต้นเหตุ,ชนวน,มูลเหตุ |
| causeless | (adj) ไม่มีสาเหตุ,ไม่มีมูลเหตุ,ไม่มีเหตุ |
| causeway | (n) ทางหลวง |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| cause | เหตุ, ต้นเหตุ, สมุฏฐาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Cause | ต้นเหตุ [การแพทย์] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| หักหน้า | (v.) to cause someone to feel shame Syn. ฉีกหน้า, ไม่ไว้หน้า |
| โพล้ง | (n.) big cowrie (used for rubbing cloth to cause shine) |
| ไม่ไว้หน้า | (v.) to cause someone to feel shame Syn. ฉีกหน้า |
| ก่อ | (v.) cause See also: stir up, arouse, evoke, provoke |
| ก่อให้เกิด | (v.) cause See also: produce, lead to, create, result in, bring about |
| ชนวน | (n.) cause Syn. สาเหตุ, เหตุ |
| ต้นสายปลายเหตุ | (n.) cause See also: origin, primary cause, original cause Syn. ต้นเหตุ, สาเหตุ, มูลเหตุ |
| ต้นเรื่อง | (n.) cause See also: origin Syn. ที่มา, เรื่องเดิม |
| ต้นเหตุ | (n.) cause See also: origin, culprit Syn. สาเหตุ, ตัวการ, มูลเหตุ Ops. ปลายเหตุ |
| ตัวการ | (n.) cause See also: reason, origin, source, motive Syn. ต้นเหตุ, สาเหตุ |
| ตัวการ | (n.) cause See also: reason, origin, source, motive Syn. ต้นเหตุ, สาเหตุ |
| ทำเอา | (v.) cause Syn. ทำให้, เป็นเหตุให้ |
| ทำให้ | (v.) cause See also: make Syn. เป็นเหตุให้, ทำเอา |
| ทำให้เกิด | (v.) cause See also: produce an effect |
| บันดล | (v.) cause See also: produce, create Syn. บันดาล, ดล |
| บันดล | (v.) cause See also: produce, create Syn. บันดาล, ดล |
| บันดล | (v.) cause See also: produce, create Syn. บันดาล, ดล |
| บันดาล | (v.) cause See also: produce, create Syn. ดล |
| บันดาล | (v.) cause See also: produce, create Syn. ดล |
| บันดาล | (v.) cause See also: produce, create Syn. ดล |
| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| I don't want to cause any trouble | ฉันไม่ต้องการสร้างปัญหาใดๆ |
| Did I cause that much trouble for him? | ฉันได้สร้างปัญหามากมายให้กับเขาอย่างนั้นหรือ |
| I didn't want to cause any trouble | ฉันไม่ต้องการสร้างปัญหาใดๆ |
| Cause I really like to travel | เพราะฉันชอบเดินทางจริงๆ |
| Because it can't possibly have been both | เพราะมันไม่สามารถจะเป็นได้ทั้งสองอย่าง |
| Because then we'd identical | เพราะงั้นพวกเราถึงได้เหมือนกัน |
| I would like to work there because… | ฉันอยากทำงานที่นั่นเพราะว่า |
| I prefer dogs to cats because… | ฉันชอบสุนัขมากกว่าแมวเพราะว่า |
| Because I spent a lot | เพราะว่าฉันใช้จ่ายเยอะมาก |
| Because they did it first | เพราะพวกเขาทำมันมาก่อนแล้ว |
| Because the mass of people around them | เพราะมีมวลชนมากมายรอบตัวเขา |
| Because I can't understand much | เพราะว่าฉันไม่สามารถเข้าใจได้มากนัก |
| I lost my job because… | ฉันตกงานเพราะ... |
| Things seem bad because it's dark and rainy | สิ่งต่างๆดูแย่เพราะมันทั้งมืดและมีฝนตก |
| Because we haven't got a lot of time | เพราะว่าพวกเราไม่มีเวลามากนัก |
| Because he doesn't use reasons | เพราะว่าเขาไม่ใช่เหตุผล |
| Because my grade is bad | เพราะว่าเกรดของฉันแย่ |
| Because I was too tired and fell asleep | เพราะว่าฉันเหนื่อยเหลือเกินและก็ผล็อยหลับไป |
| Because it will put me in big trouble | เพราะมันจะสร้างปัญหาใหญ่หลวงให้ฉัน |
| We can't go out because of the rain | พวกเราออกไปไม่ได้เพราะฝนตก |
| Because of boring of their work | เพราะความเบื่อหน่ายการงาน |
| Do you feel frustrated because.. | คุณรู้สึกขัดข้องใจเพราะ |
| Because from now on I will make my own decisions! | เพราะว่าต่อแต่นี้เป็นต้นไปฉันจะตัดสินใจด้วยตัวของฉันเอง |
| They were after you because you're a thief? | พวกเขาไล่ตามเธอ เพราะเธอเป็นขโมยหรือเปล่า? |
| It's only because my family makes fun of me and it's so annoying | นั่นเป็นเพียงเพราะครอบครัวของฉันชอบแซวฉันและมันก็น่ารำคาญเหลือเกิน |
| Because he is really nice he never hits his brother | เพราะเขาเป็นคนนิสัยดีจริงๆ เขาจึงไม่เคยตีน้องชายตัวเองเลย |
| Because I want to protect my family | เพราะว่าฉันต้องการปกป้องครอบครัวของฉัน |
| Just because you can't see it, it doesn't mean it isn't there! | เพียงเพราะว่าคุณไม่สามารถมองมันเห็น ก็ไม่ได้หมายความว่ามันไม่ได้มีอยู่ที่นั่น |
| Because of circumstances, if I tell you it might take the whole day | เนื่องจากหลายๆกรณี ถ้าฉันบอกคุณมันอาจต้องใช้เวลาทั้งวัน |
| I already caused enough troubles for everyone | ฉันได้สร้างปัญหาให้กับทุกคนมากพอแล้ว |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| I speak in the interests of our party and the cause of humanity. | ผมพูดในสิ่งที่ควรพูด และเพื่อมวลมนุษย์ |
| Your cause is doomed to failure because it is built on the stupid persecution of innocent people. | เพราะมันสร้าง จากการฆ่าคนบริสุทธิ์ |
| I submit that Deong had cause for passion, but those are not the views he holds today. | {\cHFFFFFF}ฉันส่งที่ Deong มีสาเหตุสำหรับความรัก แต่ผู้ที่ไม่ได้มุมมองที่เขาถือหุ้นในวันนี้ |
| # Cause I will treat her right and then | เพราะว่าฉันจะรักษาเธอแล้ว คุณจะคือคนเหงา |
| When somebody's been out of practise, violent movement could cause tiny tears in internal ligaments. | บางคนไม่ได้ออกกำลังมานาน, เมื่อได้เคลื่อนไหวอย่างรุนแรงทำให้เป็นลมได้ |
| They can cause suffering, sickness and even the death... | พวกมันทำให้เกิดการเจ็บป่วยทรมาน, แม้กระทั่งความตาย... |
| He's an experienced air-force pilot. No cause for alarm. Take over. | เขาเป็นนักบินที่มีประสบการณ์ของ กองทัพอากาศ ไม่ต้องตกใจ รับต่อซิ |
| When combined with oxygen and a little heat... it will cause a rapid expansion. | เมื่อผสมกับออกซิเจนและความร้อนเล็กน้อย สาเหตุคือการระเบิด |
| You'll cause a lot of trouble. Our position is-- | คุณจะสร้างปัญหาใหญ่นะ เราเป็น |
| At first, I was amazed but when you're fighting in a just cause people seem to pop up, like you, right out of the pavement. | ตอนแรก ผมก็แปลกใจนะ แต่เมื่อคุณต่อสู้เพื่อความถูกต้อง ผู้คนก็จะมาหาแบบไม่คาดหวัง เหมือนคุณไง |
| But, my friend there is no cause for which I am prepared to kill. | แต่เพื่อนๆ ทุกคน ไม่มีเรื่องใดที่จะทำให้ผมต้องฆ่า |
| I am aware that I must have given you much cause for irritation Your Excellency. | ผมรู้ตัวว่าได้ทำความขุ่นเคืองอย่างมาก แก่พณ. ท่าน |
cause ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 人为 | [rén wéi, ㄖㄣˊ ㄨㄟˊ, 人为 / 人為] artificial; man-made; having human cause or origin; human attempt or effort |
| 业根 | [yè gēn, ㄧㄝˋ ㄍㄣ, 业根 / 業根] bane (Buddh.); the root cause (of evil) |
| 致癌 | [zhì ái, ㄓˋ ㄞˊ, 致癌] carcinogenous; to cause cancer |
| 死因 | [sǐ yīn, ㄙˇ , 死因] cause of death |
| 病原 | [bìng yuán, ㄅㄧㄥˋ ㄩㄢˊ, 病原] cause of disease; pathogeny |
| 病因 | [bìng yīn, ㄅㄧㄥˋ , 病因] cause of disease; pathogen |
| 因缘 | [yīn yuán, ㄩㄢˊ, 因缘 / 因緣] chance; opportunity; predestined relationship; (Buddhist) principal and secondary causes; chain of cause and effect |
| 亏负 | [kuī fù, ㄎㄨㄟ ㄈㄨˋ, 亏负 / 虧負] deficient; to let sb down; to cause sb suffering |
| 邪 | [xié, ㄒㄧㄝˊ, 邪] demonic; iniquitous; nefarious; evil; unhealthy influences that cause disease (Chinese medicine) |
| 一失足成千古恨 | [yī shī zú chéng qiān gǔ hèn, ㄧ ㄕ ㄗㄨˊ ㄔㄥˊ ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ ㄏㄣˋ, 一失足成千古恨] lit. one wrong step causes thousand hatred (成语 saw); A single slip may cause lasting sorrow. |
| 令人 | [lìng rén, ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ, 令人] to cause sb (to do); to make one (feel sth); (used in constructing words for feelings such as anger, surprise, sympathy etc) |
| 星星之火 | [xīng xing zhī huǒ, ㄒㄧㄥ ㄒㄧㄥ˙ ㄓ ㄏㄨㄛˇ, 星星之火] a single spark (成语 saw); an insignificant cause can have a massive effect |
| 星星之火,可以燎原 | [xīng xing zhī huǒ, ㄒㄧㄥ ㄒㄧㄥ˙ ㄓ ㄏㄨㄛˇ, ke3 yi3 liao2 yuan2, 星星之火,可以燎原] a single spark can start a huge blaze (成语 saw); an insignificant cause can have a massive effect |
| 因果 | [yīn guǒ, ㄍㄨㄛˇ, 因果] karma; cause and effect |
| 令 | [lìng, ㄌㄧㄥˋ, 令] make or cause to be; order; command; decree; honorable |
| 懒办法 | [lǎn bàn fǎ, ㄌㄢˇ ㄅㄢˋ ㄈㄚˇ, 懒办法 / 懶辦法] to loaf about; lazy; to hang around (and cause trouble to everyone) |
| 困扰 | [kùn rǎo, ㄎㄨㄣˋ ㄖㄠˇ, 困扰 / 困擾] perplex; cause complications |
| 振兴 | [zhèn xīng, ㄓㄣˋ ㄒㄧㄥ, 振兴 / 振興] promote; cause to develop |
| 标本 | [biāo běn, ㄅㄧㄠ ㄅㄣˇ, 标本 / 標本] specimen; sample; the root cause and symptoms of a disease |
| 闹事 | [nào shì, ㄋㄠˋ ㄕˋ, 闹事 / 鬧事] cause trouble; create a disturbance |
| 将会 | [jiāng huì, ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄟˋ, 将会 / 將會] auxiliary verb introducing future action: may (be able to); will (cause); should (enable); going to |
| 倒灌 | [dào guàn, ㄉㄠˋ ㄍㄨㄢˋ, 倒灌] backup; reverse flow; waterway backs up from downstream to upstream (because of blockage, tide, wind, earthquake etc) |
| 气管炎 | [qì guǎn yán, ㄑㄧˋ ㄍㄨㄢˇ ㄧㄢˊ, 气管炎 / 氣管炎] bacterial tracheitis (inflammation of the windpipe, often caused by Staphylococcus aureus); henpecked (a pun on 妻子管得严 used in comic theater) |
| 因如此 | [yīn rú cǐ, ㄖㄨˊ ㄘˇ, 因如此] because of this |
| 因为 | [yīn wèi, ㄨㄟˋ, 因为 / 因為] because; owing to; on account of |
| 基于 | [jī yú, ㄐㄧ ㄩˊ, 基于 / 基於] because of; on the basis of; in view of; on account of |
| 为 | [wèi, ㄨㄟˋ, 为 / 為] because of; for; to |
| 碧血 | [bì xuè, ㄅㄧˋ ㄒㄩㄝˋ, 碧血] blood shed in a just cause |
| 欣弗 | [xīn fú, ㄒㄧㄣ ㄈㄨˊ, 欣弗] brand name of a glucose injection that caused medical scandal |
| 徇 | [xùn, ㄒㄩㄣˋ, 徇 / 侚] buried with dead; die for a cause |
| 原因 | [yuán yīn, ㄩㄢˊ , 原因] cause; origin; root cause; reason |
| 因 | [yīn, , 因] cause; reason; because |
| 成因 | [chéng yīn, ㄔㄥˊ , 成因] cause; factor |
| 缘 | [yuán, ㄩㄢˊ, 缘 / 緣] cause; reason; karma; fate; predestined affinity; margin; hem; edge; along |
| 繇 | [yóu, ㄧㄡˊ, 繇] cause; means |
| 肇因 | [zhào yīn, ㄓㄠˋ , 肇因] cause; origin |
| 致使 | [zhì shǐ, ㄓˋ ㄕˇ, 致使] cause; result in |
| 铜锣湾 | [Tóng luó Wān, ㄊㄨㄥˊ ㄌㄨㄛˊ ㄨㄢ, 铜锣湾 / 銅鑼灣] Causeway Bay |
| 事业 | [shì yè, ㄕˋ ㄧㄝˋ, 事业 / 事業] undertaking; project; activity; (charitable, political or revolutionary) cause; publicly funded institution, enterprise or foundation; career; occupation |
| 义卖 | [yì mài, ㄧˋ ㄇㄞˋ, 义卖 / 義賣] jumble sale (for good cause); charity bazaar |
cause ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| アンガージュマン | [, anga-juman] (n) moral or political commitment to a cause (fre |
| アンガージュマンの文学 | [アンガージュマンのぶんがく, anga-juman nobungaku] (n) (See アンガージュマン) literature politically or morally comitted to a cause |
| たらしめる | [, tarashimeru] (v1) (arch) to make; to make something what it should be; to cause to be |
| で | [, de] (prt) (1) indicates location of action; at; in; (2) indicates time of action; (3) indicates means of action; cause of effect; by; (conj) (4) and then; so; (aux) (5) (alternate form of 〜て used for some verb types) (See て) indicates continuing action; (P) |
| でもって | [, demotte] (prt) (uk) (more emphatic than で) (See で・3) indicates means of action; cause of effect; by |
| もので;もんで | [, monode ; monde] (prt,conj) (See ので) conjunctive particle indicating a cause or reason |
| 一石を投じる | [いっせきをとうじる, issekiwotoujiru] (exp,v1) to create a stir; to make waves; to raise a question about; to cause a sensation |
| 一致団結 | [いっちだんけつ, icchidanketsu] (n,vs) solidarity; banding together and working as one for a common cause |
| 不安材料 | [ふあんざいりょう, fuanzairyou] (n) cause (grounds) for concern (anxiety); reasons for uneasiness |
| 事を起こす | [ことをおこす, kotowookosu] (exp,v5s) to cause trouble (a disturbance) |
| 偶因 | [ぐういん, guuin] (n) contingent cause |
| 原因結果 | [げんいんけっか, gen'inkekka] (n) cause and effect; causality |
| 合わす(P);合す | [あわす, awasu] (v5s,vt) (1) (See 合わせる) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) (See 顔を合わせる) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) (See 遭う) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight; (P) |
| 合わせる(P);併せる(P);合せる | [あわせる, awaseru] (v1,vt) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) (See 顔を合わせる) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) (See 遭う) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight; (P) |
| 因となり果となる | [いんとなりかとなる, intonarikatonaru] (exp) to constitute the cause and effect |
| 因果 | [いんが, inga] (adj-na,n,adj-no) cause and effect; karma; fate; (P) |
| 因果因縁 | [いんがいんねん, ingainnen] (n) cause and effect; karma; retribution; an evil cause producing an evil effect |
| 因果律 | [いんがりつ, ingaritsu] (n) law of cause and effect; principle of causality |
| 基 | [もとい, motoi] (n) (1) (arch) basis; foundation; (2) cause |
| 大事の前の小事 | [だいじのまえのしょうじ, daijinomaenoshouji] (exp) (id) Lose a fly to catch a trout; small sacrifice in a great cause |
| 天に向かって唾を吐く | [てんにむかってつばきをはく, tennimukattetsubakiwohaku] (exp,v5k) to spit into the wind; in trying to cause harm to another, one invites disaster upon onelself |
| 心霊術 | [しんれいじゅつ, shinreijutsu] (n) spiritualism; spiritualistic ability; ability to cause psychic phenomena |
| 悩みの種 | [なやみのたね, nayaminotane] (n) cause of annoyance |
| 懸念材料 | [けねんざいりょう, kenenzairyou] (n) cause (grounds) for concern (anxiety); reason for uneasiness |
| 散らす | [ちらす, chirasu] (v5s,vt) (1) to scatter; to cause a shower of; (2) to disperse; to distribute; to spread; (3) to resolve (a symptom, condition, etc.); to relieve; to get rid of; to cure; (4) (as 気を散らす, etc.) (See 気を散らす) to distract; to divert; (suf,v5s) (5) (after the -masu stem of a verb) to do ... wildly (i.e. disorderly or frequently); to do ... all over the place; (P) |
| 本末転倒;本末顛倒 | [ほんまつてんとう, honmatsutentou] (n,vs,adj-no) failing to properly evaluate the (relative) importance (of); putting the cart before the horse; mistaking the cause for the end; mistaking the insignificant for the essential; getting one's priorities backwards |
| 波風を立てる | [なみかぜをたてる, namikazewotateru] (exp,v1) to make trouble; to make waves; to cause discord |
| 消ずる | [しょうずる, shouzuru] (vz,vi) (1) (obsc) (See 消する) to disappear; (vz,vt) (2) to cause to disappear; to get rid of; (vz,vi) (3) (of time) to pass; to while away |
| 消する;銷する | [しょうする, shousuru] (vs-s,vi) (1) to disappear; (vs-s,vt) (2) to cause to disappear; to get rid of; (3) (of time) to pass; to while away |
| 溺らす | [おぼらす, oborasu] (v5s,vt) (1) to drown; (2) to cause to be indulged or addicted |
| 物議を醸す | [ぶつぎをかもす, butsugiwokamosu] (exp,v5s) to give rise to hostile comment; to arouse criticism; to provoke; to cause a controversy |
| 狂わす | [くるわす, kuruwasu] (v5s) (1) to drive mad; to make insane; (2) to cause a malfunction; to put out of order; to throw out of kilter; (3) to derail (a plan, etc.) |
| 狂わせる | [くるわせる, kuruwaseru] (v1,vt) (1) to drive mad; (2) to cause a malfunction; to put out of order; (3) to derail (a plan, etc.) |
| 疫鬼 | [えきき, ekiki] (n) gods or demons that cause epidemics |
| 疳の虫;かんの虫;癇の虫 | [かんのむし, kannomushi] (n) (1) convulsions (in a child); nervousness; short-temperedness; (2) bug thought to cause children's diseases |
| 病原 | [びょうげん, byougen] (n,adj-no) origin of an illness; cause of a disease; pathogenesis; etiology |
| 痛める | [いためる, itameru] (v1,vt) to hurt; to injure; to cause pain; to worry; to bother; to afflict; to be grieved over |
| 瘴気 | [しょうき, shouki] (n) miasma; (supposed) noxious gas originally believed to cause fever |
| 癪 | [しゃく, shaku] (n,adj-na) (1) cause of offense; cause of offence; annoyance; peeve; (n) (2) spasms; convulsions; cramps |
| 〇〇 | [まるまる, marumaru] (n) symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship) |
| Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
|---|---|
| 原因 | [げんいん, gen'in] Thai: สาเหตุ English: cause |
| 生ずる | [しょうずる, shouzuru] Thai: เกิดขึ้น English: to cause |
cause ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| อธิกรณ์ | [n.] (athikøn) EN: charge ; allegation ; case ; matter ; affair ; cause FR: litige [m] |
| บันดล | [v.] (bandon) EN: cause FR: |
| บรรทัดฐาน | [n.] (banthatthān) EN: precedent ; proximate cause FR: |
| บาดคอ | [v.] (bātkhø) EN: cause sore throat FR: |
| ชนวน | [n.] (chanūan) EN: cause FR: cause [f] |
| โดยเหตุนั้น | [X] (dōi hēt nan) EN: therefore FR: à cause de cela |
| โดยเหตุที่ | [conj.] (dōi hēt thī) EN: because of ; owing to ; as a result of ; due to ; in virtue of FR: à cause de ; d'autant que ; pour cause de ; puisque |
| โดยเหตุว่า | [X] (dōi hēt wā) EN: FR: puisque ; à cause de |
| ดล | [v.] (don) EN: cause ; create ; give rise to ; make FR: causer |
| ดลใจ | [v.] (donjai) EN: inspire ; motivate ; cause ; influence ; spur FR: inspirer ; susciter ; motiver |
| หาเหาใส่หัว | [v. (loc.)] (hāhaosaihūa) EN: be looking for problem ; cause yourself unnecessary trouble FR: |
| เหตุ | [n.] (hēt) EN: cause ; reason ; motive ; hitch ; origin ; source FR: raison [f] ; motif [m] ; cause [f] ; origine [f] ; situation [f] |
| เหตุบังเอิญ | [n. exp.] (hēt bang-oē) EN: accident ; accidental cause ; coincidence ; fortuitous circumstance FR: coïncidence [f] ; circonstance fortuite [f] |
| เหตุกับผล | [n. exp.] (hēt kap pho) EN: cause and effect FR: |
| เหตุผล | [n.] (hētphon) EN: reason ; reasoning ; cause ; grounds ; justification FR: raison [f] ; motif [m] ; cause [f] |
| ฮือฮา | [v.] (heūhā) EN: make a sensation ; cause a sensation ; make a tir ; attract attention ; attract interest ; cause excitement ; be of interest FR: faire sensation |
| การณ์ | [n.] (kān) EN: event ; circumstances ; situation ; cause ; affair FR: événement [m] = évènement [m] ; circonstance [f] ; situation [f] ; fondement [m] ; cause [m] ; raison [f] |
| การทำให้เกิด | [n. exp.] (kān thamhai) EN: cause FR: cause [f] |
| คดีที่มีชื่อเสียง | [n. exp.] (khadī thī m) EN: cause célèbre FR: |
| ฆ่าคนโดยบังเอิญ | [v. exp.] (khā khon dō) EN: cause death by accident ; kill by misadventure FR: tuer involontairement |
| ฆ่าคนโดยความประมาท | [v. exp.] (khā khon dō) EN: cause death through negligence FR: causer la mort par négligence |
| เข้าเค้า | [v.] (khaokhao) EN: fit ; make sense ; tally with the facts ; suitable to the cause ; be reasonable FR: |
| ขั้ว | [n.] (khūa = khua) EN: pole ; wing ; faction ; group ; cause ; party ; side FR: pôle [m] |
| แกล้ง | [v.] (klaēng) EN: tease ; pull one's leg ; make things difficult ; disturb ; irritate ; annoy ; persecute ; bully ; hector ; do out of spite ; do with malice ; cause problems FR: brimer ; agir avec malice ; mettre en boîte (fam.) |
| ก่อ | [v.] (kø) EN: cause ; provoke ; evoke ; arouse ; ignite FR: causer ; provoquer ; déclencher |
| เกิดจาก | [v. exp.] (koēt jāk) EN: be caused by ; be due to ; stem from ; arise from ; derive from FR: être causé par ; être dû à ; provenir de ; être provoqué par ; émaner de |
| ก่อให้เกิด | [v. exp.] (køhaikoēt) EN: cause ; produce ; lead to ; create ; provoke ; result in ; bring about ; engender ; trigger off ; start ; prompt ; generate ; spark ; spur FR: provoquer ; causer ; susciter ; produire ; engendrer ; générer ; éveiller |
| ก่อเหตุ | [v. exp.] (kø hēt) EN: make trouble ; cause trouble ; start trouble FR: semer le trouble |
| ก่อการร้าย | [v.] (køkānrāi) EN: terrorize ; cause terrorism ; cause violence ; commit acts of terror FR: causer des violences ; commettre un attentat |
| ก่อความไม่สงบ | [v. exp.] (kø khwām ma) EN: cause unrest FR: |
| ก่อความวุ่นวาย | [v. exp.] (kø khwām wu) EN: cause a disturbance FR: |
| ก่อเรื่อง | [v. exp.] (kø reūang) EN: cause trouble ; make trouble FR: semer le trouble |
| ก่อเรื่องขึ้น | [v. exp.] (kø reūang k) EN: cause a quarrel FR: |
| ก่อเรื่องทะเลาะวิวาท | [v. exp.] (kø reūang t) EN: cause a quarrel FR: |
| กฎแห่งกรรม | [n.] (kothaengkam) EN: law of action ; law of cause and effect ; karmic law FR: |
| กระทำ | [v.] (kratham) EN: do ; act ; cause ; bring about ; effect ; perform ; treat ; carry out ; make ; commit ; conduct ; arrange FR: agir ; faire ; commettre ; se comporter |
| กวน | [v.] (kūan) EN: bother ; annoy ; disturb ; cause trouble ; irritate ; provoke ; agitate FR: gêner ; ennuyer ; déranger ; importuner ; agiter |
| กวนน้ำให้ขุ่น | [v. (loc.)] (kūannāmhaik) EN: cause trouble FR: |
| ไม่ทราบสาเหตุ | [v. exp.] (mai sāp sāh) EN: not know the cause FR: ignorer la cause ; ignorer la raison |
| หมองหมาง | [v.] (møngmāng) EN: be estranged ; be at odds ; cause estrangement ; produce misunderstanding between (each other) FR: |
cause ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Milderungsgrund | {m}extenuating cause |
| Aufsehen | {n} | Aufsehen erregensensation | to cause a sensation; to create a sensation |
| ihretwillen; ihretwegen; ihrethalben | {adv}because of her; because of them |
| seinetwegen; seinethalben | {adv}because of him |
| wegen | {prp; +Genitiv} | wegen des schlechten Wetters; des schlechten Wetters wegen | wegen des Regens | nur wegen euch | von Berufs wegenbecause of; owing to | because of the bad weather | owing to the rain | all because of you | for professional reasons |
| Denkanstoß | {m} | jdm. einen Denkanstoß gebencause for thought; food for thought | to set someone thinking |