ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*เป็นนัย*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น เป็นนัย, -เป็นนัย-

*เป็นนัย* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
พูดเป็นนัย (v.) imply See also: hint, give a hint, insinuate, indicate, intimate Syn. พูดบอกใบ้
เป็นนัย (adv.) implicitly See also: tacitly, insinuatingly Syn. โดยปริยาย, ใบ้, แย้มพราย Ops. ชัดแจ้ง, โต้งๆ
English-Thai: HOPE Dictionary
adumbrate(แอดอัม' เบรท) vt. แลเงา, วาดโครงร่าง, วาดย่อ, พรรณาย่อ ๆ ,พูดเป็นนัย, ทอดเป็นเงาบัง. -adumbration n., -adumbrative adj. (suggest)
allude(อะลูด') vi. พูดถึง, พูดเป็นนัย, พาดพิงถึง, แย้ม, หมายถึง, Syn. refer, hint , indicate
allusive(อะลู' ซิฟว) adj. ซึ่งพาดพิงถึงบางอย่าง, ซึ่งอ้างอิง, ซึ่งพูดเป็นนัย, อุปมาอุปไมย.
cue(คิว) {cued,cuing,cues} n. ผมเปีย,ไม้แทงบิลเลียด,แถวคน,คำแนะนำ,คำบอกบท,สิ่งกระตุ้น,บท,เจตนารมณ์ vt. ถักเป็นผมเปีย,ใช้ไม้แทงบิลเลียดตี,บอกบท,บอกเป็นนัย,สอดแทรก,นำทาง
hint(ฮินทฺ) vt.,n. (การ) บอกใบ้,พูดเป็นนัย,แย้ม,พูดเปรย., See also: hinter n. hintingly adv., Syn. tip,trace,allude
implicit(อิมพลิส' ซิท) adj. บอกเป็นนัย, แสดงนัย, มีความหมายว่า, อย่างไม่ต้องสงสัย, อย่างแน่นอน., See also: implicitly adv. implicitness, implicity n., Syn. absolute, implied)
implied(อิมไพลดฺ') adj. บอกเป็นนัย, แสดงนัย, มีความหมายว่า, เป็นที่เข้าใจว่า, Syn. involved)
imply(อิมไพล') vt. บอกเป็นนัย, แสดงนัย, มีความหมายว่า., See also: impliedly adv. (indicate)
insinuate(อินเซีย'นุเอท) vt.,vi. บอกเป็นนัย,พูดเป็นเชิง,แย้ม,สอดแทรก., See also: insinuatory adj. insinuately adv. insinuator n. - S. intimate,suggest
insinuating(อินซิน'นิวเอททิง) adj. เป็นนัย,แย้ม,ประจบประแจง,น่าสงสัย, Syn. doubtful
insinuation(อินซินนิวเอ'เชิน) n. การพูดเป็นนัย,การพูดเป็นเชิง,การแย้ม,การประจบประแจง, Syn. implication,allusion
intimateอิน'ทะเมท) adj. คุ้นเคย,ใกล้ชิด,สนิทสนม,ละเอียด,ส่วนตัว,สนิทสนมในทางเพศ,ในสุด,ลึกซึ้ง,แก่นแท้. n. เพื่อนสนิท., See also: intimately adv. intimateness n. vt. แนะนำ,ชี้แนะ,แย้ม,บอกเป็นนัย,ประกาศ,แจ้ง. intimater n. intimation n.
overtone(โอ'เวอะโทน) n. เสียงประกอบ,เสียงสอดแทรก,เสียงสูงคู่แปดที่ผสมอยู่กับเสียงต่ำ,ความหมายรอง,บทบาทรอง,การแย้มให้รู้,การพูดเป็นนัย
shadow(แชด'โด) n. เงา,เงาร่ม,ร่ม,ระยะเวลาแห่งความน่าสงสัย,ความทุกข์,ความไม่ไว้วางใจ,ความอำพราง,การปิดบัง,การคุกคาม,ผู้ติดตามเฝ้าดู,คนผิวดำ vt. ทอดเงาลงบน,ทำให้สลัว,อำพราง,บังร่ม,บังแดด,ให้ที่หลบภัย,ป้องกัน,ระบายเงา,แลเงา,บอกเป็นนัย, See also: shadower n
smack(สแมค) n. รสชาติ,รส,กลิ่น,ปริมาณเล็กน้อย,จำนวนนิดหน่อย,ท่าทาง,ทำนอง,เรือจับปลา vi. มีรส,มีรสชาติ,เป็นนัย,มีท่าทาง vt.,vi.,n. (การ) ตี,ตบ,ตีผาง,จูบเสียงดัง,ดูดเสียงดัง,กระทบดัง,ตีดัง,ตบดัง adv. ฉับพลันและรุนแรง,โดยตรง
soft-core(ซอฟทฺ'คอร์) adj. บอกเป็นนัย,กระตุ้นให้รู้,กระตุ้นความรู้สึกทางเพศ
suggest(ซักเจสทฺ') vt. แนะนำ,ชักชวน,เสนอ,เสนอแนะ,บอกเป็นนัย,แย้ม,กระตุ้น,ชวนให้นึกถึง, See also: suggestible adj. suggestive adj. suggester n. suggestingly adv., Syn. propose,imply
suggestion(ซักเจส'เชิน) n. การแนะนำ,การชักชวน,การเสนอ,การเสนอแนะ,ร่องรอย,สิ่งที่บอกเป็นนัย,เค้าโครง,ข้อชวนคิด,สิ่งที่ชวนคิด, Syn. proposal,implication,lead
symbolic(ซิมบอล'ลิค,-เคิล) adj. เป็นสัญลักษณ์,เป็นเครื่องหมาย,เป็นเครื่องแสดง,เป็นนัย
symbolical(ซิมบอล'ลิค,-เคิล) adj. เป็นสัญลักษณ์,เป็นเครื่องหมาย,เป็นเครื่องแสดง,เป็นนัย
English-Thai: Nontri Dictionary
implicit(adj) แน่แท้,แน่นอน,โดยปริยาย,บอกเป็นนัย,มีความหมายว่า
imply(vt) ส่อให้เห็น,บอกเป็นนัย
suggestive(adj) เป็นนัย,เป็นการแนะ,เป็นข้อชวนคิด
symbolic(adj) เป็นนัย,เป็นเครื่องหมาย,เป็นสัญลักษณ์
symbolical(adj) เป็นนัย,เป็นเครื่องหมาย,เป็นสัญลักษณ์
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
impliedเป็นนัย, โดยปริยาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Disposalคำขอรับสิทธิบัตรนั้นถูกตัดสินแล้ว, คำขอรับสิทธิบัตรนั้นถูกตัดสินแล้ว อาจเป็นการถอนคืน ปฎิเสธ หรืออนุมัติให้สิทธิ แต่ส่วนใหญ่ให้ความหมายเป็นนัยว่าการปฏิเสธรับใช้ในบางประเทศ เช่นสหรัฐอเมริกา เป็นการกล่าวถึงว่า คำขอรับสิทธิบัตรนั้นถูกตัดสินแล้ว อาจเป็นการถอนคืน ปฎิเสธ หรืออนุมัติให้สิทธิ แต่ส่วนใหญ่ให้ความหมายเป็นนัยว่าการปฏิเสธรับ [ทรัพย์สินทางปัญญา]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
allude (vi.) พูดเป็นนัย See also: หมายถึง Syn. refer
breath (n.) การพูดเป็นนัย
clue (vt.) บอกเป็นนัยSee also: บอกใบ้, บอกเงื่อนงำให้, เป็นร่องรอยสู่, ชี้ทาง Syn. hint
cue (n.) การบอกเป็นนัย Syn. hint, tip
cue (vt.) บอกเป็นนัย
hint (n.) การพูดเป็นนัย See also: การแย้ม, การพูดเปรย, การบอกใบ้, การเสนอแนะเป็นนัยๆ Syn. clue, indication, signal
hint at (phrv.) พูดเป็นนัยเรื่อง See also: บอกใบ้ในเรื่อง Syn. point at, point to
implicit (adj.) ซึ่งบอกเป็นนัย Syn. inferable, inherent, tacit
implicitly (adv.) อย่างเป็นนัย
implied (adj.) ซึ่งบอกเป็นนัยSee also: ซึ่งส่อให้เห็น Syn. implicit, tacit
imply (vt.) บอกเป็นนัย See also: แสดงนัย Syn. hint, indicate, suggest
inferable (adj.) ซึ่งบอกเป็นนัย Syn. inherent, tacit
insinuate (vt.) บอกเป็นนัย See also: บอกใบ้, พูดเป็นนัย Syn. imply, suggest, intimate
insinuate (vi.) บอกเป็นนัย See also: บอกใบ้, พูดเป็นนัย Syn. imply, suggest, intimate
insinuation (n.) การพูดเป็นนัย Syn. hint, suggestion
intimate (vt.) พูดเป็นนัย See also: บอกใบ้ Syn. hint, imply, suggest Ops. conceal, suppress
intimation (n.) การพูดเป็นนัย Syn. hint, insinuation, suggestion
point to (phrv.) พูดเป็นนัยเรื่อง See also: บอกใบ้ในเรื่อง Syn. point at
subtle (adj.) ซึ่งบอกเป็นนัยSee also: ซึ่งบอกไม่หมด, ซึ่งเข้าใจลำบาก Syn. implied, understated
suggestible (adj.) สามารถบอกเป็นนัยได้ See also: สามารถชี้แนะได้ Syn. advisable, recommendable
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Mrs. Danvers, it has been suggested that Mrs. De Winter was deliberately murdered.คุณนายแดนเวอร์ส มันได้มีการนําเสนอเป็นนัยๆ ว่า คุณนายเดอ วินเทอร์ถูกฆาตกรรมโดยเจตนา
Oh, well, I know what you're implying.โอ้ว... อ่าวหละ ชั้นรู้ว่าคุณจะบอกเป็นนัยๆ ว่าอะไร
In night of the reaper, The author suggests He had been arrested For an unrelated crime Or died.ในหนังสือคืนแห่งมัจจุราช ผู้แต่งบอกเป็นนัยๆ ว่า เขาถูกจับในคดีที่ไม่เกี่ยวข้องกัน หรือไม่ก็ตาย
And that he laid in wait at her residence, implying premeditation to said criminal acts.เขาได้ซ่อนตัวและรอ อยู่ในบ้านของเธอ การคาดการณ์ไว้ล่วงหน้า บอกได้เป็นนัยถึง ความตั้งใจกระทำการฆาตกรรม
It is one thing to question the official story, and another thing entirely to make wild accusations, or insinuate that I'm a superhero.มันมีเรื่องหนึ่งเกี่ยวกับเรื่องราวอย่างเป็นทางการ แล้วก็มีอีกเรื่องหนึ่งที่จะทำให้ข้อครหา หรือการกล่าวเป็นนัยๆ ว่า ผมคือซุปเปอร์ฮีโร่
Yes, it's a hint. If you're wondering what to get me for Christmas,ใช่ พูดเป็นนัย ถ้าคุณจะประหลาดใจ ที่จะให้บางอย่างสำหรับวันคริสต์มาส
Joe's bakery--he hinted that he was troubled.ร้านเบเกอรี่ของโจ เขาพูดเป็นนัย ว่าเขาเป็นพวกมีปัญหา
First you get me to invest in Martin/Charles, then you imply there's something fishy going on.ขั้นแรก นายให้ฉันลงทุน ในมาร์ติน ชาร์ล ต่อมา บอกเป็นนัยว่า มีบางอย่างน่าสงสัยเกิดขึ้น
Hearing him, I realized he might as well have been talking about me and Regina.การได้ฟังพระองค์ตรัส ทำให้ข้าตระหนัก ดีว่าพระองค์ตรัสเป็นนัย ถึงข้ากับเรจิน่า
How many times over the past decades have you heard Guardian Zimojic imply that we owed our very existence to humans?กี่ครั้งในช่วงหลาย ทศวรรษที่ผ่านมา ที่ผู้คุ้มครองซิโมจิกเอ่ยเป็นนัย ว่าเราติดค้างบุญคุณการมีอยู่ของเราเพราะพวกมนุษย์
You know, the way you're clenching your fists suggests that you do have something you want to tell us.รู้ไหม การที่นายกำหมัดจนแน่น มันบอกเป็นนัยว่า นายมีบางอย่างที่อยากบอกเรา
The dimension of the V-shaped incisions suggest the weapon used to create them was a blade.มุมของการผ่าตัดเป็นรูปตัววี บอกเป็นนัยว่าอาวุธที่ใช้ สร้างพวกมันคือใบมีด
Oh, what are you suggesting, that fidelity is one of your strong points?โอ้ นี่คุณกำลังบอกเป็นนัยว่า ความซื่อสัตย์เป็นอีกจุดแข็งหนึ่งของคุณอย่างนั้นน่ะหรือ
You waited a long time, which suggests you were kissing her for a reason, in addition to wanting to.คุณรอมานาน ซึ่งบอกเป็นนัยว่าคุณจูบเธอเพราะเหตุผล ในความต้องการ
Hey, I wasn't trying to imply anything about Michelle.เฮ้ ฉันไม่ได้ บอกอะไรเป็นนัยๆ ถึงมิเชลนะ
So did the boy go to Oxford, or are you suggesting that we're dealing with someone from King Arthur's court?ตกลงว่าเด็กคนนั้นเรียนที่อ็อกซ์ฟอร์ด หรือว่าคุณกำลังบอกเป็นนัยๆว่า เรากำลังเผชิญหน้าอยู่กับใครบางคน จากราชสำนักของกษัตริย์อาเธอร์
What you just said... it seems as if you're implying that you raised me out of love.ที่พ่อพูดเมื่อกี้... ดูเหมือนจะบอกเป็นนัยว่า พ่อเลี้ยงดูผมมาด้วยความรัก
Compared His Grace to the Mad King and suggested he'd meet the same fate.เปรียบเทียบฝ่าบาท กับกษัตริย์บ้า และพูดเป็นนัยว่าเขาจะ ประสบกับชะตากรรมเดียวกัน
Oh, it's nothing, That's his way of saying I should ask you out. Ah. Uh, yeah, look...ไม่มีอะไรหรอก เขาแค่บอกเป็นนัยๆ ให้ผมขอเดทกับคุณ
It was just a clue in a crossword puzzle.มันบอกใบ้เป็นนัยอยู่แล้ว ในเกมทายตัวอักษรนี่นา
Not by your scar, by your eyes.ไม่ใช่แผลเป็น แต่เป็นนัยน์ตา
Are you implying that Miss has been hurt?เจ้ากำลังบอกเป็นนัยว่าคุณหนูได้รับบาดเจ็บหรือ?
Almost as if someone was trying to tell us something.เหมือนกับพวกมันจะบอกเป็นนัยอะไรซักอย่าง
Is she implying we kiss inside?เธอกำลังแสดงเป็นนัยว่าให้เราจูบใช่ไหม?
I don't mean to imply that what you've been through hasn't been difficult.ผมไม่ได้พูดเป็นนัยว่าคุณไม่เคยผ่านช่วงลำบาก
Then are you implying that with the start of relocating his father's tomb, he plans on punishing all those related to his death?แล้วพระองค์ได้แสดงเป็นนัยโดยการเริ่มต้นที่ การย้ายสุสานของเสด็จพ่อของพระองค์ พระองค์ได้วางแผนการลงโทษผู้เกี่ยวข้องทั้งหมดในการตายของรัชทายาทชาโด
Then he went on to imply that you may have inherited it from me.ที่หมอบอกเป็นนัยมา ลูกอาจรับมันไปจากแม่
A subtle suggestion that cigarettes are indeed your royal and loyal friends.และบอกเป็นนัยๆ ว่าบุหรี่คือเพื่อนที่สูงส่งและภักดีของนาย
You seem to be implying an informational back-channel between me and Penny where obviously none exists.นายพูดเป็นนัยอะไรซักอย่างนะนะ ระหว่างฉันกับเพนนีชัดเจนว่าไม่มีอะไรระหว่างเรา
Either the reason is predicated on a series of sub-reasons leading to an infinite regression, or it tracks back to arbitrary axiomatic statements, or it's ultimately circular, i.e.I'm moving out because I'm moving out.หรืออีกอย่างเหตุผลที่เป็นนัยบนลำดับภายใต้เหตุผลรองที่นำไปสู้การเสื่อมถอยแบบไม่สิ้นสุด หรือ การกลับสู่การยอมรับในตัวมันเอง หรือ มันเป็นวงกลมไม่สิ้นสุด
What are you insinuating? Like, I'm forgetful?นายจะพูดเป็นนัยว่าฉันขี้ลืมงั้นรึ
"Insinuating." Good word."พูดเป็นนัย" ใช้คำได้ดี
Your insinuation stops here and now, you understand?หยุดพูดอะไรที่เป็นนัยนะ เข้าใจมั๊ย?
Ms. Hewes, are you implying that Walter Kendrick is responsible for a murder?คุณฮิวส์,คุณกำลังบอกเป็นนัยๆว่า วอลเตอร์ เคนดริก ต้องรับผิดชอบเรื่องการฆาตกรรมใช่มั๊ย?
You implied my plans put a lot of people at riskเจ้าพูดเป็นนัยว่าแผนของข้า ทำให้หลายคนต้องเสี่ยง
I thought the "bazinga" was implied.คำว่า โดนหลอก ก็บอกเป็นนัยอยู่แล้ว
So then the next day I tried to compliment you on your hair, you know, giving you a little hint here but...แล้ววันถัดมาฉันพยายามชมเธอเรื่องผมเธอ แบบว่า พยายามพูดเป็นนัยๆแต่...
If you're trying to imply a link between VSI products and an operators accidental death...ถ้าคุณพยายามจะบอกเป็นนัยว่ามีการเชื่องโยงระหว่าง \ ตัวผลิตภัณท์ของ VSI และอุบัติเหตุการตายของผู้ควบคุม
I'm not implying anything.ผมไม่ได้บอกเป็นนัยอะไร
To be perfectly honest, I haven't got a goddamn clue.ด้วยความสัตย์จริงอย่างที่สุด ชั้นไม่เคยรู้อะไรเป็นนัยๆมาก่อนนี้เลย

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *เป็นนัย*
Back to top