conceal ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| conceal | (vt.) ปกปิด See also: ซ่อน, เก็บเป็นความลับ Syn. hide, secrete, cover |
| conceal from | (phrv.) ปกปิดจาก See also: ซ่อนเร้นจาก Syn. hide from |
| concealed | (adj.) ซึ่งปกปิด See also: ซึ่งแฝงเร้น, ซึ่งซ่อน, ที่มองไม่เห็น |
| concealed | (adj.) ลึกลับ See also: ลี้ลับ, ซ่อนเร้น Syn. mystical, secret Ops. clear, manifest |
| concealed | (adj.) ลึกลับ See also: ซึ่งซ่อนเร้นอยู่, ซึ่งแอบแฝงอยู่ Syn. furtive, hidden, secret |
| concealed | (adj.) ซึ่งลี้ลับ See also: ซึ่งซ่อนเร้น, ซึ่งแอบแฝง |
| concealment | (n.) การปกปิด See also: การซ่อน, การเก็บเป็นความลับ Syn. hiding, secretion, covering |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| conceal | (คันซีล') {concealed,concealing,conceals} vt. ซ่อน,ปิดบัง,ปกปิด,บัง., See also: concealedly adv. ดูconceal concealedness n. ดูconceal concealer n. ดูconceal, Syn. hide,cover ###A. display |
| concealment | (คันซีล'เมินทฺ) n. การซ่อน,การปิดบัง,ภาวะที่ถูกปิดบัง,วิธีการปิดบัง,สถานที่ซ่อน, Syn. hiding,hide-out |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| conceal | (vt) ซ่อน,ปิดบัง,บัง,ซ่อนเร้น,ปกปิด |
| concealment | (n) การซ่อน,การปิดบัง,การปกปิด,การซ่อนเร้น |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| concealed act | นิติกรรมอำพราง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| concealment | การปกปิดข้อความจริง [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Concealed | มีเลือดออกแต่ไม่เห็น [การแพทย์] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| กลบ | (v.) conceal See also: cover up, veil, bury, shut, hide Syn. ปิดบัง, อำพราง, ปกปิด, กลบเกลื่อน, หมก, ซ่อน |
| กลบเกลื่อน | (v.) conceal See also: hide, cover up Syn. ปิดบัง, อำพราง, ปกปิด, กลบ, ซ่อนเร้น, แอบแฝง Ops. เปิดเผย |
| งำ | (v.) conceal See also: hide, cover from sight, keep from sight Syn. ปิด, เก็บ, ซ่อน Ops. เปิด, เปิดเผย |
| ซ่อนเร้น | (v.) conceal See also: cover up, hide, keep secret Syn. แอบแฝง, แฝง, ซ่อน, แอบ, ซุกซ่อน, ปกปิด, ปิดบัง, อำพราง, ซ่อนเร้นอำพราง Ops. เปิดเผย |
| ซ่อนเร้นอำพราง | (v.) conceal See also: cover up, hide, keep secret Syn. แอบแฝง, แฝง, ซ่อน, แอบ, ซุกซ่อน, ปกปิด, ปิดบัง, อำพราง Ops. เปิดเผย |
| ซุกซ่อน | (v.) conceal See also: cover up, hide, keep secret Syn. แอบแฝง, แฝง, ซ่อน, แอบ, ปกปิด, ปิดบัง, อำพราง, ซ่อนเร้นอำพราง Ops. เปิดเผย |
| บัง | (v.) conceal See also: hide, gloss over, cover up Syn. ปิด, บดบัง, ซ่อน |
| ปกปิด | (v.) conceal See also: hide, cover up Ops. เปิดเผย |
| อำพราง | (v.) conceal See also: cover up, hide, keep secret, keep back, suppress the truth, maintain secrecy, bogus, hide, deceive, delude Syn. ปิดบัง, งำ Ops. เปิดเผย |
| อุบ | (v.) conceal See also: keep secret Ops. เปิดเผย |
| เก็บงำ | (v.) conceal See also: hide, keep safely, put in a safe place, keep confidentially Syn. ปิดบัง, ซ่อน Ops. เปิดเผย |
| เคลือบแฝง | (v.) conceal See also: hide Syn. แอบแฝง, ซ่อนเร้น, ปิดบัง Ops. ชัดเจน, โปร่งใส |
| เหยียบ | (v.) conceal See also: keep secret, cover up Syn. ปกปิด, ปิดบัง |
| แฝง | (v.) conceal See also: cover up, hide, keep secret, obscure, seclude, disguise Syn. แอบแฝง, ซ่อนเร้น, ซ่อน, แอบ |
| แอบแฝง | (v.) conceal See also: cover up, hide, keep secret, be talent, dodge, camouflage, veil, shroud Syn. ซ่อนเร้น |
| ไม่เปิดเผย | (v.) conceal See also: keep secret, cover up, hide |
| มิด | (adv.) concealed See also: covered |
| เอกสารปกปิด | (n.) concealed documents See also: confidential papers |
| มิดเม้น | (v.) completely conceal See also: completely cover, completely hide Syn. ซ่อน, แอบ, เม้ม, หลบ Ops. แสดง |
| มิดเม้น | (v.) completely conceal See also: completely cover, completely hide Syn. ซ่อน, แอบ, เม้ม, หลบ Ops. แสดง |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| From now on I shall conceal nothing. | จากบนฉันจะซ่อนไม่มีสิ่งใด. \ NMay ที่ฉันดำเนินต่อไป? |
| And if you would be so kind... as to conceal the unhappy truth as long as possible. | และถ้าคุณจะเมตตา... ช่วยปกปิดความจริง ที่ไม่น่าอภิรมย์นี้ให้นานเท่าที่จะนานได้ |
| When you conceal a serious injury and put my life at risk... | คุณปิดเรื่องแผลหนักไว้แบบนี้ ทำให้ผมเสี่ยงชีวิตนะ |
| Like the beltway shooter,it's probably a sedan, customized to conceal the shooter,his weapon,and the sound of his shot. | แล้วฉันก็กลับไปที่รถ มองหาใครอีกคน ชำระล้างแล้วทำซ้ำ ไม่มีเวลาพัก |
| It is most likely that they've removed the corpses to conceal the truth. | มันเหมือนกับว่ามีการเคลื่อนย้ายศพเพื่อปิดบังความจริง |
| Please conceal my departure as long as possible. | เธอจะทำมั้ย -ช่วยปิดเรื่องที่ฉันจะไปไว้ก่อนได้มั้ย |
| Or do you conceal yourself too much! | หรือว่าเธอกันแน่ที่ปิดบังความรู้สึกของตัวเองมากเกินไป! |
| To conceal the fact the victim had been murdered before hand. | เรารู้ว่านั่นคือการฆาตกรรมอำพราง ฆาตกรสังหารเหยื่อเเล้ววางเพลิง เพื่อให้ ตร.ไขว้เขวว่าเหยื่อตายเพราะไฟไหม้ เเต่สุดท้ายตร.ก็รู้จนได้ |
| It was important to conceal your identity. | มันสำคัญมากเพื่อปกปิดตัวตนของเธอ |
| Some conceal anxiety about growing older. | บางคนกลบเกลื่อนความกังวลใจเกี่ยวกับอายุที่ล่วงเลย |
| And will wear long-sleeved shirts in order to conceal it. | และจะสวมใส่เสื้อคลุมตัวยาว เพื่อเป็นการปกปิด |
| You attempt to conceal it, but it's obvious. Let me assist you. | เธอพยายามจะไตร่ตรอง แต่มันชัดๆอยู่แล้ว ให้ฉันช่วยเธอ |
conceal ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 搋 | [chuāi, ㄔㄨㄞ, 搋] to knead; to rub; to clear a drain with a pump; to conceal sth in one's bosom; to carry sth under one's coat |
| 瞒 | [mán, ㄇㄢˊ, 瞒 / 瞞] conceal from |
| 饰 | [shì, ㄕˋ, 饰 / 飾] decoration; ornament; to decorate; to adorn; to hide; to conceal (a fault); excuse (to hide a fault); to play a role (in opera); to impersonate |
| 伏 | [fú, ㄈㄨˊ, 伏] to lean over; to fall (go down); to hide (in ambush); to conceal oneself; to lie low; hottest days of summer; to submit; to concede defeat; to overcome; to subdue; volt; surname Fu |
| 隐身草 | [yǐn shēn cǎo, ˇ ㄕㄣ ㄘㄠˇ, 隐身草 / 隱身草] legendary grass conferring invisibility; fig. to conceal oneself or one's plans |
| 矫情 | [jiǎo qíng, ㄐㄧㄠˇ ㄑㄧㄥˊ, 矫情 / 矯情] maverick; deliberately unconventional; to conceal the whole story |
| 文饰 | [wén shì, ㄨㄣˊ ㄕˋ, 文饰 / 文飾] to polish a text; rhetoric; ornate language; to use florid language to conceal errors; to gloss over |
| 包藏 | [bāo cáng, ㄅㄠ ㄘㄤˊ, 包藏] to contain; to harbor; to conceal |
| 包藏祸心 | [bāo cáng huò xīn, ㄅㄠ ㄘㄤˊ ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧㄣ, 包藏祸心 / 包藏禍心] to harbor evil intentions (成语 saw); concealing malice |
| 苞藏祸心 | [bāo cáng huò xīn, ㄅㄠ ㄘㄤˊ ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧㄣ, 苞藏祸心 / 苞藏禍心] to harbor evil intentions (成语 saw); concealing malice |
| 藏 | [cáng, ㄘㄤˊ, 藏] to conceal; to hide away; to harbor; to store; to collect |
| 褢 | [huái, ㄏㄨㄞˊ, 褢] to carry in the bosom or the sleeve; to wrap, to conceal |
| 褱 | [huái, ㄏㄨㄞˊ, 褱] to carry in the bosom or the sleeve; to wrap, to conceal |
| 盘龙卧虎 | [pán lóng wò hǔ, ㄆㄢˊ ㄌㄨㄥˊ ㄨㄛˋ ㄏㄨˇ, 盘龙卧虎 / 盤龍臥虎] coiled dragon, crouching tiger (成语 saw); fig. talented individuals in hiding; concealed talent |
| 侜 | [zhōu, ㄓㄡ, 侜] conceal; to cover |
| 心怀叵测 | [xīn huái pǒ cè, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄞˊ ㄆㄛˇ ㄘㄜˋ, 心怀叵测 / 心懷叵測] concealing wicked intentions (成语 saw); malicious; to prod sly |
| 昧 | [mèi, ㄇㄟˋ, 昧] conceal; dark |
| 隐秘 | [yǐn mì, ˇ ㄇㄧˋ, 隐秘 / 隱秘] conceal; hide; secret |
| 遮 | [zhē, ㄓㄜ, 遮] cover up (a shortcoming); screen off; to hide; to conceal |
| 卧虎 | [wò hǔ, ㄨㄛˋ ㄏㄨˇ, 卧虎 / 臥虎] crouching tiger; fig. major figure in hiding; concealed talent |
| 掩藏 | [yǎn cáng, ㄧㄢˇ ㄘㄤˊ, 掩藏] hidden; covered; concealed |
| 潜 | [qián, ㄑㄧㄢˊ, 潜 / 潛] hidden; secret; latent; to hide; to conceal; to submerge; to dive |
| 潜藏 | [qián cáng, ㄑㄧㄢˊ ㄘㄤˊ, 潜藏 / 潛藏] hidden beneath the surface; buried and concealed |
| 暗藏 | [àn cáng, ㄢˋ ㄘㄤˊ, 暗藏] hide; conceal |
| 狼井 | [láng jǐng, ㄌㄤˊ ㄐㄧㄥˇ, 狼井] wolf trap (trou de loup), medieval defensive trap consisting of a concealed pit with sharp spikes |
| 蔽 | [bì, ㄅㄧˋ, 蔽] to cover; to shield; to screen; to conceal |
| 不讳 | [bù huì, ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ, 不讳 / 不諱] without concealing anything; die |
conceal ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 伏する | [ふくする, fukusuru] (vs-s,vi,vt) (1) to crouch; to stoop; to bend down; to prostrate oneself; to lie down; (2) to yield; to submit; to surrender; (3) to hide; to conceal oneself |
| 押し隠す;押隠す | [おしかくす, oshikakusu] (v5s,vt) to cover up; to conceal |
| 暗ます;晦ます | [くらます, kuramasu] (v5s,vt) (1) to abscond; to conceal oneself; (2) to deceive; to dissemble; to fool |
| 潜り込む;もぐり込む | [もぐりこむ, mogurikomu] (v5m,vi) to slip into; to crawl into (under); to conceal oneself (under) |
| 皮を被る;皮をかぶる | [かわをかぶる, kawawokaburu] (exp,v5r) (See 猫をかぶる・ねこをかぶる) to conceal one's true nature or feelings; to feign friendliness; to play the hypocrite |
| 紛らす | [まぎらす, magirasu] (v5s,vt) (1) to divert; to distract; (2) to conceal (one's sorrow with a smile, etc.); (P) |
| 隠る | [なまる;かくる, namaru ; kakuru] (v5r,vi) (arch) to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear |
| 隠れる(P);匿れる | [かくれる, kakureru] (v1,vi) to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear; (P) |
| 韜晦趣味 | [とうかいしゅみ, toukaishumi] (n) propensity to efface oneself; being prone to conceal one's talent |
| ディープスロート | [, dei-pusuro-to] (n) (1) (sl) deep throat (i.e. a concealed informant); (2) deep throat (i.e. deeply penetrative fellatio) |
| 入れ子;入れ籠 | [いれこ, ireko] (n) (1) nest (of boxes); nesting; (2) concealed information; (3) (入れ子 only) adopting a child after one's own has died; child adopted in this manner; (4) (See 櫓杭) cavity in an oar (fitted onto a peg as part of a traditional oarlock) |
| 包みなく | [つつみなく, tsutsuminaku] (adv) without concealment; without reserve; frankly |
| 包み隠し | [つつみかくし, tsutsumikakushi] (n,vs) concealment |
| 包み隠す;包隠す;包み匿す;包みかくす | [つつみかくす, tsutsumikakusu] (v5s,vt) to conceal; to keep secret; to cover up |
| 包む(P);裹む | [くるむ(包む)(P);つつむ(P), kurumu ( tsutsumu )(P); tsutsumu (P)] (v5m,vt) (1) to wrap up; to tuck in; to pack; to do up; to cover with; to dress in; (v5m) (2) (つつむ only) to conceal; to hide; to be engulfed in; to be enveloped by; (P) |
| 掩蔽 | [えんぺい, enpei] (n,vs) (1) cover; concealment; masking; screening; (2) occultation |
| 潜む(P);濳む | [ひそむ, hisomu] (v5m,vi) to lurk; to lie dormant; to be hidden; to be concealed; to be stashed; (P) |
| 潜伏 | [せんぷく, senpuku] (n,vs) concealment; hiding; ambush; incubation; (P) |
| 目隠し | [めかくし, mekakushi] (n,vs) (1) something used to cover the eyes; blindfold; blinder; blinker; eye bandage; (2) concealing one's home such that the interior cannot be seen from outside |
| 秘匿 | [ひとく, hitoku] (n,vs) hiding; concealment |
| 蒸発 | [じょうはつ, jouhatsu] (n,vs,adj-no) (1) evaporation; (2) disappearance (of people intentionally concealing their whereabouts); unexplained disappearance; (P) |
| 蔵匿 | [ぞうとく, zoutoku] (n,vs) (obsc) concealment; shelter; harboring; harbouring |
| 隠し | [かくし, kakushi] (pref) (1) hidden; secret; concealed; (2) pocket |
| 隠しマイク | [かくしマイク, kakushi maiku] (n) concealed microphone; bug |
| 隠し縫い | [かくしぬい, kakushinui] (n) concealed seams |
| 隠し釘;隠しくぎ | [かくしくぎ, kakushikugi] (n) concealed nail |
| 隠す(P);隠くす(io);匿す;隱くす(io)(oK) | [かくす, kakusu] (v5s,vt) to hide; to conceal; (P) |
| 隠れ | [かくれ, kakure] (n-pref,n) (1) hidden; concealed; unknown; crypto-; (n) (2) (See お隠れ) passing away; dying; death |
| 隠伏 | [いんぷく, inpuku] (n,vs) concealment |
| 隠匿 | [いんとく, intoku] (n,vs) concealment; (P) |
| 隠匿物資 | [いんとくぶっし, intokubusshi] (n) concealed materials |
| 隠蔽;陰蔽;隠ぺい | [いんぺい, inpei] (n,vs) concealment; suppression; hiding |
| 露;露わ(io);顕 | [あらわ, arawa] (adj-na) (1) exposed; scanty; bare; unconcealed; naked; (2) public; open |
| 韜晦 | [とうかい, toukai] (n,vs) hidden (talents, etc.); self-concealment; self-effacement |
| 飲む(P);呑む;飮む(oK);服む(iK) | [のむ, nomu] (v5m,vt) (1) (呑む is often used metaphorically; 服む is often used for medicine) to drink; to gulp; to swallow; (2) (also written 喫む) to smoke (tobacco); (3) to engulf; to overwhelm; (4) to keep down; to suppress; (5) to accept (e.g. demand, condition); (6) to make light of; to conceal; (P) |
| Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
|---|---|
| 隠る | [かくれる, kakureru] Thai: แอบซ่อน English: to conceal oneself |
| 覆う | [おうう, ouu] Thai: ซ่อน English: to conceal |
conceal ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| แอบ | [v.] (aēp) EN: hide ; conceal ; go into hiding ; lie low ; snuggle up to ; slip ; tuck away ; be covert ; cover up ; sneak ; steal ; present oneself as FR: cacher ; dissimuler ; couvrir |
| แอบแฝง | [v.] (aēpfaēng) EN: hide ; conceal ; lurk FR: cacher |
| แอบซ่อน | [v.] (aēp sǿn) EN: hide ; conceal ; keep secretly ; dodge ; make a hint ; veil ; shroud FR: cacher ; dissimuler |
| อำ | [v.] (am) EN: hide ; cover up ; keep silent ; suppress ; conceal ; hush something up ; suppress ; bluff ; pull someone's leg ; fool someone FR: cacher ; dissimuler ; couvrir ; bluffer |
| อำพราง | [v.] (amphrāng) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret ; keep back ; suppress the truth ; maintain secrecy ; bogus ; hide ; deceive ; delude ; dissemble ; disguise ; gloss over FR: camoufler ; déguiser |
| อำยวน | [v.] (amyūan) EN: hide ; conceal FR: |
| บัง | [v.] (bang) EN: conceal ; hide ; gloss over ; cover up FR: cacher ; dissimuler ; couvrir |
| บดบัง | [v.] (botbang) EN: hide ; eclipse ; obscure ; darken ; overshadow ; conceal FR: éclipser ; occulter ; effacer |
| แฝง | [v.] (faēng) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret ; obscure ; seclude ; disguise FR: cacher ; dissimuler ; receler ; recéler |
| เก็บงำ | [v.] (kepngam) EN: keep safely ; put in a safe place ; take good care of ; conceal FR: |
| กลบ | [v.] (klop) EN: conceal ; cover up ; cover over ; drown out ; veil ; bury ; shut ; hide ; fill up FR: couvrir |
| กลบเกลื่อน | [v.] (klopkleūoen) EN: conceal ; cover up ; hide FR: cacher ; couvrir ; dissimuler |
| เกิบ | [v.] (koēp) EN: conceal FR: |
| ไม่มีที่หลบ | [xp] (mai mī thī ) EN: nowhere to conceal oneself FR: |
| เม้ม | [v.] (mem = mēm) EN: hide ; conceal ; secrete ; keep back FR: cacher |
| มิดเม้น | [v.] (mitmēn) EN: conceal completely FR: |
| งำ | [v.] (ngam) EN: cover up ; conceal ; hide ; suppress ; cover from sight ; keep from sight FR: couvrir ; cacher ; dissimuler ; soustraire ; masquer |
| อมภูมิ | [v.] (omphūm) EN: conceal one's abilities ; FR: |
| พราง | [v.] (phrāng) EN: hide ; conceal ; deceive ; mislead ; camouflage ; disguise ; mask ; dissemble FR: camoufler ; déguiser ; dissimuler |
| ปิด | [v.] (pit) EN: hide ; conceal ; cover up ; keep FR: cacher |
| ปิดบัง | [v.] (pitbang) EN: hide ; conceal ; keep back ; cover up ; gloss over ; avert ; enshroud FR: cacher ; dissimuler ; garder secret ; celer ; taire ; glisser sur |
| ปิดบังความผิด | [v. exp.] (pitbang khw) EN: gloss over one's mistakes ; conceal one's mistakes FR: dissimuler ses erreurs ; cacher ses erreurs |
| ปกปิด | [v.] (pokpit) EN: cover up ; conceal ; keep secret FR: tenir secret ; garder secret ; celer (litt.) |
| เร้น | [v.] (ren = rēn) EN: hide ; conceal ; secrete ; stash ; cover up FR: cacher ; dissimuler |
| ซ่อน | [v.] (søn = sǿn) EN: hide ; conceal ; keep ; keep out of sight ; shroud FR: cacher ; dissimuler ; garder |
| ซ่อนเร้น | [v.] (sǿnren) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret FR: déguiser ; cacher |
| ซ่อนเร้นอำพราง | [v.] (sǿnrenamphr) EN: conceal FR: |
| ซุก | [v.] (suk ) EN: put away ; place ; hide ; conceal ; shelve FR: fourrer ; placer |
| ซุ่ม | [v.] (sum) EN: lie in wait ; hide ; conceal oneself ; lie low FR: se cacher ; s'embusquer |
| อุบ | [v.] (up) EN: conceal ; keep secret FR: garder pour soi ; se taire ; tenir secret ; celer (litt.) |
| อำพราง | [adj.] (amphrāng) EN: spurious ; disguised ; concealed FR: |
| เอกสารปกปิด | [n. exp.] (ēkkasān pok) EN: concealed documents ; confidential papers FR: document secret [m] ; document confidentiel [m] |
| กั๊ก | [v.] (kak) EN: keep concealed ; bet each way FR: |
| เคลือบแฝง | [adj.] (khleūapfaēn) EN: concealed ; hidden ; veiled FR: caché |
| คุยห- | [pref.] (khuiha-) EN: concealed FR: |
| ลักปิดลักเปิด | [adj.] (lakkapitlak) EN: scurvy ; half-concealed FR: |
| ลึกลับซับซ้อน | [adj.] (leuklap sap) EN: mysterious ; secret ; hidden ; concealed ; mystic ; occult FR: mystérieux ; secret ; occulte |
| ไม่ปิดบัง | [adv.] (mai pitbang) EN: openly ; without concealing anything FR: |
| มิด | [adj.] (mit) EN: concealed ; covered ; tight ; close FR: bien fermé ; masqué ; submergé ; complet |
| มิดชิด | [X] (mitchit) EN: entirely concealed ; completely covered over FR: |