English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กรมสรรพสามิต | (n.) Excise Department |
กรมสรรพากร | (n.) Revenue Department See also: Bureau of Internal Revenue |
คลังสรรพาวุธ | (n.) arsenal See also: armory |
คลังแสงสรรพวุธ | (n.) armory See also: arsenal |
คลังแสงสรรพาวุธ | (n.) arsenal See also: armory, weapons storehouse, arms depot, the royal arsenal Syn. โรงแสง |
คำสรรพนาม | (n.) pronoun |
งามสรรพ | (v.) be extremely beautiful |
ทุกสิ่งสรรพ | (pron.) everything See also: every thing, all things, all Syn. ทุกสิ่งทุกอย่าง, ทุกอย่าง, สรรพสิ่ง |
พร้อมสรรพ | (adv.) completely See also: fully, all, in abundance Syn. พร้อมมูล, พร้อม Ops. ขาดเหลือ, ขาด |
สรรพ | (adj.) whole See also: all, entire, complete, full, all kinds of Syn. ทุกสิ่ง, ทั้งปวง, ทั้งหมด |
สรรพคุณ | (n.) properties |
สรรพคุณ | (n.) properties See also: qualities, effect, characteristics, physiological actions Syn. คุณสมบัติ |
สรรพชีวิต | (n.) all of life Syn. ทุกๆ ชีวิต |
สรรพนาม | (n.) pronoun |
สรรพนาม | (n.) pronoun Syn. คำสรรพนาม |
สรรพสัตว์ | (n.) all living creatures See also: animal kingdom, all animals |
สรรพสามิต | (n.) excise Syn. อากร, ค่าธรรมเนียม |
สรรพสามิต | (n.) excise Syn. อากรสรรพสามิต |
สรรพสิ่ง | (n.) everything Syn. ทุกสิ่ง |
สรรพสินค้า | (n.) general merchandise See also: sundry goods, various kinds of merchandise |
สรรพากร | (n.) revenue Syn. ภาษี, ภาษีอากร |
สรรพากร | (n.) revenue |
สรรพางค์ | (n.) whole body See also: body Syn. สารพางค์, สรรพางค์กาย, สารพางค์กาย |
สรรพางค์กาย | (n.) whole body See also: body Syn. สารพางค์, สารพางค์กาย |
สรรพางค์กาย | (n.) body as a whole Syn. สรรพางค์, สารพางค์กาย |
สรรพาวุธ | (n.) ordnance See also: artillery |
ห้างสรรพสินค้า | (n.) department store See also: shopping mall Syn. ห้าง |
อากรสรรพสามิต | (n.) excise |
เจ้าแห่งสรรพสัตว์ | (n.) Siva See also: king of ghosts Syn. พระศิวะ, เจ้าแห่งผี |
เสร็จสรรพ | (adv.) fully See also: completely, perfectly Syn. พร้อมสรรพ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
apposition | (แอพพะซิท'เชิน) n. การวางเข้าด้วยกัน,การวางเคียงข้างกัน,นามสรรพนามหรืออนุประโยคที่ขยายความหมายของนามสรรพนาม,อนุประโยคอื่น, Syn. juxtaposition) |
armorer | n. ผู้สร้างและซ่อมแซมอาวุธ, ทหารฝ่ายสรรพาวุธ, ผู้ผลิตอาวุธ |
armourer | n. ผู้สร้างและซ่อมแซมอาวุธ, ทหารฝ่ายสรรพาวุธ, ผู้ผลิตอาวุธ |
arsenal | (อาร'ซิเนิล) n. คลังสรรพาวุธ, Syn. armoury, depot,stock, store,hoard) |
bazaar | (บะซาร์') n. ตลาด,สถานที่ขายสรรพสินค้า -Conf. bizaare |
bazar | (บะซาร์') n. ตลาด,สถานที่ขายสรรพสินค้า -Conf. bizaare |
creation | (ครีเอ'เชิน) n. การสร้าง,การสร้างสรรค์,การประดิษฐ์,-Phr. (the Creation การสร้างโลกโดยพระเจ้า) ,สิ่งที่ถูกสร้างขึ้น,บรรดาสิ่งที่พระเจ้าสร้างขึ้น,สรรพสิ่งทั้งหลายในสากลโลก,เสื้อผ้าอาภรณ์ที่ประดิษฐ์ขึ้นอย่างหรูหรา, Syn. birth,formati |
creature | (ครี'เชอะ) n. สรรพสิ่งที่สร้างขึ้น,สัตว์,คน,บุคคล,เครื่องมือ,ทาส., See also: creatural n. ดูcreature creatureliness n. ดูcreature, Syn. animal,being |
department store | n. ร้านสรรพสินค้า |
earth | (เอิร์ธ) n. โลก,ดิน,ปฐพี,มวลมนุษย์,สรรพสิ่งทั้งหลายบนโลก,โลกีย์ |
emporium | (เอมพอ'เรียม) n. ศูนย์การค้า,ร้านสรรพสินค้าขนาดใหญ่,ร้านค้าขนาดใหญ่ -pl. emporiums,emporia, Syn. store |
excise | (เอค'ไซซ) n. ภาษีสรรพสามิต,ภาษีสินค้า,ภาษี vt. (เอ็คไซซ') เรียกเก็บภาษีสรรพสามิต,เรียกเก็บภาษีสินค้า,เรียกเก็บภาษี,ตัดทิ้ง,ตัดออก,ตัดตอน,ตัดข้อความออก., See also: excisable adj. ดูexcise |
impersonal | (อิมเพอ' ซะเนิล) adj. ไม่ใช่ส่วนตัว, ไม่มีลักษณะของมนุษย์, ไม่ใช่บุรุษสรรพนาม. -n. คำกริยาหรือคำนามที่ไม่ใช่บุรุษสรรพนาม. |
indefinite pronoun | สรรพนามที่ไม่กำหนดแน่ชัดเช่น any, some, somebody |
literature | (ลิททะเร'เชอะ) n. วรรณคดี,อักษรศาสตร์,อาชีพนักอักษรศาสตร์,ผลงานประพันธ์,ผลงานวรรณคดี,สิ่งตีพิมพ์,สรรพหนังสือ, Syn. writings,letters |
ordnance | (ออร์'เนินซฺ) ปืนใหญ่,อาวุธยุทโธปกรณ์,สรรพาวุธทางทหาร,กรมสรรพาวุธ,หน่วยงานยุธสัมภาระ, Syn. arms,armaments |
personal pronoun | n. บุรุณสรรพนาม (I,we,you,he,she,it,they) |
pronoun | (โพร'เนานฺ) n. สรรพนาม |
providence | (พรอฟ'วิเดินซฺ) n. การคุ้ม-ครองของพระเจ้าที่มีต่อสรรพสิ่งทั้งหลาย ที่พระองค์สร้างขึ้น., Syn. foresight,discretion |
scanner | เครื่องกราดตรวจเครื่องกราดภาพตัวกราดตรวจตัวกราดภาพหมายถึง อุปกรณ์ชนิดหนึ่ง ที่ใช้ต่อกับเครื่องคอมพิวเตอร์ ใช้สำหรับนำข้อความหรือภาพเข้าไปเก็บไว้ในหน่วยความจำได้ ด้วยวิธีการกราดแสงผ่าน คอมพิวเตอร์สามารถนำข้อมูลที่ส่งเข้าไปนั้นมาแก้ไข ปรับแต่ง เพิ่มเติม จัดเก็บและแสดงผลออกมาได้ทั้งทางจอภาพและเครื่องพิมพ์ แต่เดิม เมื่อใช้เครื่องจับภาพอ่านข้อมูลที่เป็นเอกสารเข้าไป คอมพิวเตอร์จะนำไปเก็บในลักษณะของภาพ (image) กล่าวคือไม่สามารถนำข้อความนั้นมาแก้ไขได้ แต่ในปัจจุบัน การพัฒนาได้ก้าวไปไกล ถึงการที่สามารถแปลงตัวอักษรที่เป็นภาพ ให้มีลักษณะเป็นเอกสารที่นำมาแก้ไขตัวสะกดได้ โดยนำมาทำในโปรแกรมประมวลผลคำ (word processing) เครื่องกราดภาพที่นิยมใช้กันอยู่ในปัจจุบันมี 2 แบบคือ แบบระนาบ (flatbed) กับแบบมือถือ (handheld) เช่น แบบที่ใช้ในการอ่านรหัสแท่ง (bar code) ใช้ตามร้านสรรพสินค้า |
she | (ชี) pron. หล่อน,เธอ,ตัวเมีย (ใช้นำชื่อสัตว์) ,มัน (ใช้เป็นสรรพนามของเรือ,รัฐ,โลก,ดวงดาวเป็นต้น) .n. ผู้หญิง,สตรี,ตัวเมีย,เพศหญิง,สิ่งที่ถือเป็นเพศหญิง |
shopping | (ชอพ'พิง) n. การเดินดูและซื้อของตามร้าน,สรรพสินค้าในร้าน,ของทั้งหมดที่ซื้อ,การซ่อมเครื่องครั้งใหญ่. adj. เกี่ยวกับการดูและซื้อสินค้า |
shopping mall | n. ร้านสรรพสินค้าที่เข้าได้เฉพาะคน (ไม่มีบริเวณจอดรถ) |
substantive | (ซับสแทน'ทิฟว) n.,adj. (เกี่ยวกับ) คำนาม,สรรพนาม,ถ้อยคำที่ใช้แทนคำนาม,อิสระ,มีการอยู่อย่างอิสระ,สำคัญ,แท้จริง,ธาตุแท้,มีแก่นสาร,มากมาย,ยิ่งใหญ่, (สีย้อม) ย้อมสีได้โดยไม่ต้องมีตัวเสริม., See also: substantival adj. substantiveness n. |
supermarket | n. ตลาดสรรพสินค้าขนาดใหญ่ที่ต้องบริการหาของเอง |
their's | (แธร์ซ) pron. ของเขาเหล่านั้น (เป็นสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ they) |
thine | (ไธนฺ) pron. บุรุษสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของ thou,สิ่งที่เป็นของคุณ |
thing | (ธิง) n. สิ่งของ,ของ,สรรพสิ่ง,กรณี,สิ่งสำคัญ,เรื่องราว,การกระทำ,เหตุการณ์,รายละเอียด,จุดประสงค์,เป้าหมาย,วิธีการ things เสื้อผ้าอาภรณ์,การงาน,สิ่งมีชีวิต,ความคิด,ข้อความ,สิ่งที่เป็นทรัพย์สินได้, Syn. object,entity |
thyself | (ไธ'เซลฟฺ) pron. ตัวของคุณเอง,ตัวของท่านเอง,เป็นสรรพนามย้ำที่ใช้แทนthouหรือthee |
turnkey system | ระบบพร้อมสรรพหมายถึง เครื่องคอมพิวเตอร์ที่มีบริภัณฑ์รอบข้าง (peripherals equipment) ครบบริบูรณ์หนึ่งชุด ที่พร้อมจะทำงานทันทีที่เปิดเครื่อง ศัพท์คำนี้มาจากระบบอุตสาหกรรมรถยนต์ กล่าวคือ พอไขกุญแจ (ภาษาอังกฤษใช้ว่า turn key) เมื่อใด ก็จะขับออกไปได้เลย สรุป ก็คือ ระบบนี้หมายถึงระบบคอมพิวเตอร์เบ็ดเสร็จทั้งระบบ ตั้งแต่ส่วนตัวเครื่อง (hardware) รวมทั้งซอฟต์แวร์ที่จะใช้ (มักใช้ในความหมายที่เป็นการส่งมอบให้ลูกค้า) |
world | (เวิร์ลดฺ) n. โลก,เขตโลก,พิภพ,มนุษย์โลก,สากล,โลกมนุษย์,มวลมนุษย์,มนุษยชาติ,สาธารณชน,ชนชั้นเฉพาะของมนุษย์,วงการ,อาณาจักร,วงสังคม,จุกรวาล,ทุกสิ่งทุกอย่างที่มีอยู่,สรรพสิ่ง,จำนวนมหาศาล,ชีวิตโลก,ทางโลกีย์, -Phr. (for all the world โดยสิ้นเชิง) |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
armament | (n) อาวุธยุทธภัณฑ์,กำลังทหาร,สรรพาวุธ |
arms | (n) อาวุธ,สรรพาวุธ |
arsenal | (n) คลังสรรพาวุธ,คลังแสง |
depot | (n) คลังสรรพาวุธ,คลังพัสดุ,ที่เก็บของ,โกดัง,สถานีรถไฟ |
does | (vt) กระทำ(ใช้กับสรรพนามบุรุษที่ 3) |
emporium | (n) ศูนย์การค้า,ห้างร้าน,ห้างสรรพสินค้า |
panacea | (n) ยาสรรพคุณ,ยาเอนกประสงค์ |
pronoun | (n) คำสรรพนาม |
world | (n) โลก,ชาวโลก,มวลมนุษย์,วงการ,สรรพสิ่ง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
arsenal | โรงงานสรรพาวุธ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Customs and Excise bonds | กรมธรรม์ค้ำประกันศุลกากรและอากรสรรพสามิต [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
emporium | ศูนย์สรรพสินค้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
erection all risks | การประกันสรรพภัยในการติดตั้ง [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
excise duty | อากรสรรพสามิต [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
ordnance | สรรพาวุธ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
panacea; panchrest | ยาแก้สรรพโรค [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
panpsychism | สรรพจิตนิยม [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
pantheism | สรรพเทวนิยม [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
polyclinic | สรรพเวชสถาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
turnkey operation | การดำเนินการพร้อมสรรพ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
turnkey system | ระบบพร้อมสรรพ [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Arsenals | โรงงานสรรพาวุธ [TU Subject Heading] |
Data processing | การประมวลผลข้อมูลกรรมวิธีในการเก็บข้อมูลจากที่เกิด นำข้อมูลมาบันทึกไว้ในระบบคอมพิวเตอร์ นำข้อมูลที่เก็บไว้มาจัดทำเป็นรายงานเสนอผู้ใช้ เช่น การใช้คอมพิวเตอร์บันทึกประวัติของนักเรียน ตรวจข้อสอบ ให้คะแนนสอบ แล้วบันทึกคะแนนสอบลงในประวัติของนักเรียน สุดท้ายจึงใช้คอมพิวเตอร์คิดระดับคะแนน และจัดทำรายงานคะแนนสอบ การประมวลผลข้อมูลเป็นการประยุกต์คอมพิวเตอร์แบบพื้นฐานที่มีประโยชน์ต่อการทำงานของหน่วยงานและบริษัทต่างๆ นอกจากงานข้างต้นแล้ว ก็ยังมีตัวอย่างอื่นอีกมาก เช่น โรงแรมใช้คอมพิวเตอร์ประมวลผลทำบัญชีคิดเงินลูกค้า ห้างสรรพสินค้าใช้คอมพิวเตอร์อ่านฉลากสินค้าแล้วคิดเงิน ต่อจากนั้นก็บันทึกเก็บข้อมูลการขายไว้จัดทำบัญชีต่อไป ฯลฯ [คอมพิวเตอร์] |
Ordnance | สรรพาวุธ [TU Subject Heading] |
Person | บุรุษสรรพนาม [TU Subject Heading] |
Pronoun | สรรพนาม [TU Subject Heading] |
Regressive Tax | ภาษีอัตราถอยหลัง ภาษีที่ก่อภาระให้แก่กลุ่มผู้มีรายได้น้อย มากกว่า กลุ่มผู้มีรายได้มาก เมื่อรายได้ลดลงอัตราภาษีโดยเฉลี่ย จะมีอัตราเพิ่มขึ้น ภาษีทางอ้อมหลายชนิด เช่น ภาษีสรรพสามิดและภาษีการค้าถูกมองว่าเป็นภาษีอัตราถอยหลัง ภาษีส่งส่วยรัชชูปการในามัยโบราณถือเป็นตัวอย่างของภาษีอัตราถอยหลังในรูป แบบที่ง่ายที่สุด [สิ่งแวดล้อม] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
arms plant | (n.) คลังแสงสรรพาวุธ Syn. military warehouse |
arsenal | (n.) คลังแสงสรรพาวุธ Syn. arms plant, military warehouse |
chain store bazaar | (n.) ห้างสรรพสินค้า See also: ศูนย์สรรพสินค้า, ศูนย์การค้าขนาดใหญ่ Syn. store |
checkout | (n.) จุดจ่ายเงินในห้างสรรพสินค้า Syn. checkout counter |
checkout counter | (n.) จุดจ่ายเงินในห้างสรรพสินค้า |
creation | (n.) สรรพสิ่ง Syn. existence, universe |
department store | (n.) ห้างสรรพสินค้า See also: ศูนย์สรรพสินค้า, ศูนย์การค้าขนาดใหญ่ Syn. store, chain store bazaar |
hypermarket | (n.) ห้างสรรพสินค้า |
I | (pron.) คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1 See also: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม |
indefinite pronoun | (n.) คำสรรพนามที่ไม่ชี้เฉพาะ See also: เช่น someone, nothing, anything |
interrogative | (n.) สรรพนามที่ใช้เป็นคำถาม (ไวยากรณ์) |
mall | (n.) ห้างสรรพสินค้า Syn. shopping plaza, plaza |
military warehouse | (n.) คลังแสงสรรพาวุธ Syn. arms plant |
nominative | (n.) รูปคำนาม/สรรพนาม/คุณศัพท์เมื่อเป็นประธานของประโยค |
personal pronoun | (aux.) บุรุษสรรพนาม |
pronominal | (adj.) ซึ่งได้จากคำสรรพนาม |
pronoun | (n.) คำสรรพนาม See also: คำแทนนาม Syn. reciprocal |
reflexive | (adj.) ซึ่งเป็นสรรพนามที่ย้อนกลับไปหาประธาน (ทางไวยากรณ์) |
reflexive | (n.) คำกริยาหรือสรรพนามย้อนกลับ |
shopping plaza | (n.) ห้างสรรพสินค้า Syn. plaza |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You herded, feeble creatures, destined for our pleasure | คุณฝูง, สรรพสิ่งที่สร้างอ่อนเพลีย,\ Ndestined สำหรับความยินดีของเรา |
The Armaments Board, Governor General's Division... of the Interior and Chief of Police as "fees," | สเติร์น กรมสรรพาวุธ... หมาดไทย... |
Now, anybody gets curious, the FBI, the IRS, whatever, it's gonna lead to somebody. | ตอนนี้ทุกคนได้รับขี้สงสัย, เอฟบีไอกรมสรรพากรใด มันจะนำไปสู่การมีใครบางคน |
Deficit finance trips to the mall to buy things that we think will fill these holes in our lives. | การเงินการขาดดุลการเดินทาง ไปยังห้างสรรพสินค้าที่จะซื้อสิ่งที่ ที่เราคิดว่าจะเติมหลุม เหล่านี้ในชีวิตของเรา |
He used to drag me out here from the time I'd walk and go on about their differences, their stories their flavors and their powers, everything. | เขาชอบพาฉันมาเดินเล่นแถวนี้ เราจะพูดถึงความแตกต่างของพวกมัน เรื่องราวต่างๆ รสชาติ สรรพคุณ ทุกๆ อย่าง |
About a month ago in front of a mall, you slapped a guy on the face and spit on him | ประมาณเดือนที่แล้ว หน้าห้างสรรพสินค้า เธอตบหน้า ผู้ชายคนนึง และถุยน้ำลายใส่เขา |
"Properly brewed, the Polyjuice Potion allows the drinker to transform himself temporarily into the physical form of another." | ต้มอย่างถูกต้อง น้ำยาสรรพรส มีสรรพคุณในการทำให้ผู้ดื่ม เปลี่ยนสภาพเป็นคนอื่นได้ชั่วคราว |
Do you remember me telling you that the Polyjuice Potion was only for human transformations? | จำที่ฉันบอกเธอได้มั้ย น้ำยาสรรพรส ให้ใช้เปลี่ยนรูปของมนุษย์เท่านั้น |
My all-seeing eye has peered into the very heart of China. | สายตาของข้า มองเห็นถึงสรรพสิ่ง ทะลวงลึกลงไปถึงใจกลางแผ่นดินนี้ |
It says: beauty divine. | มันบอกว่า: มีสรรพคุณ ทำให้สวยงาม. |
It says: beauty divine. | มันบอกว่า: สรรพคุณ ทำให้สวยงาม. |
To the great Western Wood, | แด่ทิศตะวันตก กลุ่มสรรพพืช นี่คือ กษัตริย์เอ็ดมันต์ |
Miss Cha Song Joo, we have an opening anniversary at our department store this month, can you come? | คุณชา ซองจู ครับ เดือนนี้เรามีงานฉลองครบรอบเปิดห้างสรรพสินค้า คุณมาร่วมงานได้ไหมครับ? |
Twelve Medium Regiment, Royal Artillery. First battery cook. | กองทหารชั้นกลาง 12,กรมสรรพาวุธ พ่อครัวกองปืนใหญ่ที่หนึ่ง |
A noun is a naming word, a pronoun is used instead of a noun, an adjective describes a noun, a verb describes the action of a noun, an adverb describes the action of a verb. | คำนามคือคำขนานนาม คำสรรพนามใช้แทนคำนาม คำคุณศัพท์นั้นใช้ขยายคำนาม คำกิริยาแสดงอาการของคำนาม คำวิเศษณ์นั้นช่วยขยายคำกิริยา |
A conjunction joins two sentences together, a preposition describes the relationship between a noun and a pronoun, and an interjection is a word thrown in to express feeling. | คำเชื่อมคอยเชื่อมสองประโยคเข้าด้วยกัน คำบุพบทใช้เพื่อบอกตำแหน่ง ของคำนามกับสรรพนาม และคำอุทานก็คือคำที่เอ่ยออกมา เพื่อแสดงความรู้สึก |
Oh, no.That would be 2 years for tax evasion and 15 for going after 4 ir.s.agents with a louisville slugger. | เปล่า เลี่ยงภาษีโดน 2 ปี อีก 15 ปีคือ ตามทำร้ายจนท.สรรพากร 4 คน |
That is, to create a supernatural human being... with the complete knowledge of the world imprinted in her memory. | นั่นก็คือ.. สร้างมนุษย์ที่เหนือมนุษย์ พร้อมสรรพความรู้ทั้งมวลในโลกนี้ ฝังลงในความทรงจำของเธอ |
If you can get us some suits and ID, we could go in there as IRS Agents auditing the books... | ถ้านายหาชุดทำงานและบัตรประจำตัว เราก็สามารถเข้าไปเหมือนเจ้าหน้าที่สรรพากร ตรวจสอบบัญชี ฉันหมายถึงตรวจสอบ |
We go out there totally first-class all the way- private jet, champagne... cocaine- | ผมมีคนคอยเตรียมการ อยู่ที่โน่นเสร็จสรรพ เราไปที่โน่น นั่งเฟริสคลาสตลอดการเดินทาง |
Lord of the universe, origin of all things, eternal force of the cosmos, where everything has its beginning and everything its end. | เจ้าแห่งจักรวาล ต้นกำเนิดแห่งทุกสรรพสิ่ง เอกอนันต์แห่งห้วงจักรวาล |
You will be registered as a confidential informant for the Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms. | นายจะได้รับการจดทะเบียน เป็นผู้ให้ข้อมูลที่เป็นความลับจากทางการ จากกรมสรรพสามิต ปราบปราม สุรา บุหรี่และอาวุธปืน |
People want to believe there's hope everywhere, but you, then you read this. | คนทั่วไปต้องการที่จะเชื่อ จะต้องมีความหวังในทุกสรรพสิ่ง แต่นาย ลองดูนี่สิ |
He snuck in, he took some unauthorized video, cut it together in a very damning manner and he put it on the Internet. | เขาลักลอบเข้าไปถ่าย ภาพวิดีโอที่ไม่ได้รับอนุญาต ตัดต่อภาพเสร็จสรรพ กระจายภาพต่อลงในอินเตอร์เน็ต |
In those times, far from the look of the men, the animals were distributed immense territories... | ในเวลานั้น ณ ที่ห่างไกลสายตามนุษย์ สรรพสัตว์ต่างๆ แบ่งปันถิ่นอาศัยกัน |
The sea is the immense one space of freedom that the animals they cover to his way, without obstacles, from one continent to other. | ทะเลอันแสนกว้างใหญ่ต่างเปิดโล่ง สรรพสัตว์ท่องเที่ยวได้ตามใจ ไม่ต้องกลัวเกะกะ |
This guy was found strung up and sliced open in an abandoned building across from the department store. | ชายคนนี้ถูกพบแขวนอยู่ และถูกเฉือนในตึกร้าง ตรงข้ามห้างสรรพสินค้า เขามีเอกสารของพวกรัสเซีย |
She's close to losing her fortune now that we're being taxed by the IRS. | เธอใกล้จะหมดอนาคตเต็มที ตอนนี้เราก็กำลังจะโดนสรรพากรเรียกเก็บภาษี อืม |
And since the deposits were less than $10,000, there was no report made to the I.R.S. Which means that our victims were most likely involved in something illegal. | แล้วการฝากเงินเข้ายังน้อยกว่า หนึ่งหมื่นเหรียญ - ก็เลยไม่มีการรายงานไปที่กรมสรรพากร - แสดงว่าเหยื่อของเรา |
Eben Dooley Jr. inherited the regency square mall three years ago after his father passed and has since nearly run it into the ground. | อีเบ็น ดูลีย์ จูเนียร์ ได้สืบทอดกิจการห้างสรรพสินค้า มาเมื่อสามปีก่อน หลังจากที่พ่อของเขาเสียชีวิต และใกล้ที่จะทำให้ กิจการล้มไม่เป็นท่า |
I'm saying what I need isn't an immature department store president's misguided acts of benevolence. | สิ่งที่ฉันต้องการไม่ใช่ เจ้าของห้างสรรพสินค้าวัยหนุ่ม ที่ทำให้คุณมีแต่ความสุข |
That I'm-good-at-making-money guy is the president of LOEL Department Store. | นาย "ผมหาเงินได้เยอะ" เป็นประธานห้างสรรพสินค้า LOEL ประธาน ? |
That's the pronoun and this is the adverb. The grammar rules I've listed, you all need to memorize it. Okay? | นี่คือ สรรพนาม และนี่คือ adverb กฎของไวยากรณ์ พวกเธอต้องจำมันให้ได้นะ โอเค. |
I've found out which organization is secretly buying up the stocks of Haeshin Department Stores and Haeshin Construction. | ผมได้ข้อมูลเกี่ยวกับองค์กร ว่ามีการลอบซื้อวัสดุจากห้างสรรพสินค้าแฮชิน และแฮชินก่อสร้าง |
Time somebody shook up the free world and got things done. | เจ้าหน้าที่งบประมาณ? ผู้จัดสรรพลังงานโลก? หรือเป็นประธานาธิบดี? |
A Hazmat team is on site here, and shopping mall patrons were evacuated and are safe. | ทีมฮาซแมทมาถึงที่นี่แล้วค่ะ และลูกค้าในห้างสรรพสินค้า ก็ถูกอพยพออกไปปลอดภัยแล้ว |
That's nothing, honey, it's just a department store manne... Violet's camping out in her room. | ไม่มีอะไรจ่ะ ที่รัก มันก็แค่ห้างสรรพสินค้า.. ไวโอเล็ต ขลุกอยู่ในห้อง |
One, LOEL Department Store's sales report. Two, theme of the event. | เรื่องแรก ห้างสรรพสินค้าในอนาคต เรื่องที่สอง ปีใหม่ 2011 จะถูกตัดออกไป |
We will build the most extravagant LOEL store in Korea right there. | ห้าง LOEL จะเป็นห้างสรรพสินค้าที่ดีที่สุดใน แถบ แม่น้ำฮันจอง |
As your weapons officer, let me remind you that this is a combat vessel and we will excel in our command and control. | เรือพิฆาตแห่งกองทัพเรือสหรัฐฯ ยูเอสเอส จอห์น พอลโจนส์ ในฐานะที่เป็นเจ้าหน้าที่สรรพาวุธ ขอเตือนว่าเรือลำนี้เป็นเรือรบ |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
ご主人 | [ごしゅじん, goshujin] Thai: คำสรรพนามใช้เรียกสามีของผู้อื่น English: husband (hon) |