Do you really think that I'm a Simpatico here for your complaints about Trevor | พวกเธอคิดหรือว่าฉันถูกอกถูกใจ ที่นี่ กับข้อข้องใจเกี่ยวกับ Trevor |
Jeez, you hear that, guys? | ให้ตาย พวกคุณได้ยินมั้ย ข้องใจกับ เหงื่อของผม |
I have a duty to maintain order here- an ironclad legal system that assures that no one goes independent with their grievances, as is so often the case in other prisons. | ฉันมีหน้าที่ดูแลที่นี่-- กฏของที่นี่คือ ไม่มีใครเดินออกไปได้ ถ้ายังข้องใจกัน และที่อื่นมันก็ทำแบบนี้ |
These, no doubt, were caused by shards of glass. | นี่ ไม่มีข้อข้องใจ ว่าเป็นแผลเกิดจากแก้ว |
This is your opportunity to clear the air, tell me everything that you... think doesn't work in our relationship. | นี่คือโอกาสของเธอ ขจัดความข้องใจ บอกฉันทุกอย่างที่เธอ... คิดว่าไปกันไม่ได้ ในความสัมพันธ์ของเรา |
Well, good, we can both go with clean air. | ดี ดีมาก เราจะได้ ไม่มีอะไรข้องใจกัน ใช่ |
Um, excuse me, General, but just-just to clarify-- you want me to befriend my best friend's ex-girlfriend's new boyfriend? | อ่า, ขอโทษครับ, ท่านนายพล แต่เพื่อให้หายข้องใจ --ท่านอยากให้ผม |
Come on, help me out, man! | ไม่เอาน่า ไขข้อข้องใจฉันที พวก |
My P.I. charged me for three hours, so I seriously doubt it took him more than one. | ฉันเพิ่งจะเปลี่ยนใจเมื่อ 3 ชั่วโมงนี้เอง งั้นฉันเฉลยข้องข้องใจของเขา ได้อย่างหนึ่งแล้ว |
Well, then I'm curious as to why the theft was never reported. | เอาล่ะ ผมข้องใจว่าทำไมถึงไม่มีการเเจ้งความ ว่าถูกขโมยไปเลย |
On a day like this, if all you've got's a niggle, you're laughing, mate. | - ในวันเช่นนี้ ถ้าคุณมัวแต่ข้องใจจู้จี้จุกจิก คุณจะต้องหัวเราะเข้าไว้ พวก |
It's surprising to learn that you're as skilled in Western qigong as you are benevolent in sharing your profits. | วันนี้ได้พบท่านตัวเป็น ๆ ข้าข้องใจมานานแล้ว ยอดฝีมือแดนประจิมอย่างท่าน เก่งกาจขนาดไหน โปรดเมตตาช่วยชี้แนะด้วย |
So, that super helpful law firm gave me some curious intel regarding Jesse and his mom. | สำนักทนายความให้ความร่วมมือ ช่วยฉันไขข้อข้องใจ เรื่องเจสซี่กับแม่เขา |
When I told him I was of a like mind, he happily opened up. | ตอนที่ข้าบอกเขา ความรู้สึกที่ข้าข้องใจ เขายินดีพูดอย่างเปิดอก |
I also know that I can file a tax grievance against you unless you take me directly where I want to go. | ฉันยังรู้ว่าผมสามารถยื่นภาษี ข้องใจกับคุณ จนกว่าคุณจะพาฉันโดยตรง ที่ฉันต้องการที่จะไป |
How can you have any doubt, Dr Zaius? | คุณจะข้องใจไปทําไม ด็อคเตอร์เซียส |
We'll file a grievance with the union! | คุณกำลังสร้างความคับข้องใจให้กับเราสองนะ! |
I know you did not leave because you doubted me. | ผมรู้คุณจะไม่ไป เพราะคุณข้องใจผม |
Don't question it, Vaako! | ข้องใจงั้นเหรอ วาโก้ |
I'm going to lock the door, and I'm not coming out until I'm satisfied. | ฉันจะล็อคประตู แล้วฉันจะไม่ออกมาจนกว่าฉันจะหายข้องใจ |
Riddle me this: Why did I meet you among the garbage? | ไขข้อข้องใจหน่อย ทำไมฉันถึงไปเจอนาย อยู่ที่กองขยะล่ะ |
I was wondering if you could help me. | ฉันมีข้อข้องใจ ถ้าคุณพ่อพอจะช่วยได้ |
All the self-condemness and the complaining.. | ทั้งกการโทษตัวเองและความข้องใจต่างๆ |
But how Lincoln got fast-tracked doesn't interest me. It's why. | แต่ที่คดีมันตัดสินเร็วขนาดนี้ นี่แหละที่ผมข้องใจ |
You got any objection to rooming with a colored man? | มีอะไรข้องใจไหมถ้าต้องนอน ห้องเดียวกับคนผิวสี |
Are you satisfied? | คุณหมดความข้องใจรึยัง? |
Look, the next time you see me, they'll be no doubt. | ครั้งต่อไปที่เจอกัน มันจะหมดข้อข้องใจ |
Perhaps I can shed some light on that. | บางทีผมอาจจะไขข้อข้องใจให้ได้ |
Can you share with the group one particular grievance that you might have about your job? | เธอพอจะมีประสบการณ์คับข้องใจที่จะบอก เกี่ยวกับงานที่ทำบ้างมั้ย |
I wish I could help you with your problem... but I simply cannot. | คุณมีปัญหาคับข้องใจอะไร_BAR_ ถ้าฉันช่วยได้ก็อยากช่วย แต่เห็นทีจะช่วยไม่ได้ |
I seriously doubt the authorities would fall for yet another suicide in the family. | ผมยังข้องใจว่ามีอำนาจอะไร ที่มาทำให้เกิดการฆ่าตัวตายในครอบครัว |
Things in the mist... do you doubt? | บางสิ่งอยู่ในหมอก-- คุณข้องใจเหรอ |
I'll answer that question so we can put it to bed and you can focus on your work. | ฉันจะตอบคำถามนั้นจะได้หายข้องใจ/คุณจะได้ตั้งหน้าตั้งตาทำงานไป |
He's told me his grievance. | เขาบอกฉันเรื่องความคับข้องใจ |
You got any issues with that? | เรื่องนั้นนายข้องใจอะไรไหม |
And tonight we're lucky to have someone here to give us some specifics. | และคืนนี้เราโชคดีที่มีใครบางคนที่นี่ ที่จะไขข้อข้องใจของเรา |
What's wrong with it? It's private. | แล้วข้องใจตรงไหน เงียบเป็นส่วนตัว |
Do you question my authority? | คุณข้องใจในอำนาจของผมไหม? |
I find myself doubting whether you were ever truly human. | ผมหายข้องใจแล้วล่ะว่า คุณเป็นลูกผู้หญิงตัวจริง |
You always second guess me. | คุณชอบข้องใจผมตลอดเวลา |