ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*venge*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น venge, -venge-

*venge* ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
avenge (vi.) แก้เผ็ด See also: แก้แค้น
avenge (vt.) แก้เผ็ด See also: แก้แค้น Syn. revenge, requite, ertaliate
avenge of (phrv.) แก้แค้นให้กับ See also: ต้องการแก้แค้นเรื่อง
avenge on (phrv.) แก้แค้น Syn. revenge on
avengement (n.) การแก้แค้น See also: การล้างแค้น Syn. repetition
be revengeful (idm.) ขุ่นเคือง (แต่เก็บไว้ในใจ) ต่อ See also: ไม่พอใจ Syn. have against, have it in for, resent
revenge (vt.) แก้แค้น See also: แก้เผ็ด, ล้างแค้น Syn. avenge, retaliate
revenge (n.) การแก้แค้น See also: การล้างแค้น Syn. avengement, repetition
revenge (n.) ความต้องการที่จะแก้แค้น See also: ความพยาบาท Syn. retaliation, vengeance
revenge on (phrv.) แก้แค้น
revenge on (phrv.) แก้แค้น See also: ล้างแค้น, ลงโทษตามความผิดที่กระทำ Syn. get back, get back at, have back, pay back
revengeful (adj.) เต็มไปด้วยความแค้น See also: ซึ่งผูกพยาบาท Syn. vengeful, vindicative
scavenge (vi.) ค้นหาของ (ที่ยังใช้ได้) จากกองขยะ See also: รวบรวมสิ่งที่ยังใช้ได้ออกจากกองขยะ Syn. search, seek
scavenge (vt.) ค้นหาของ (ที่ยังใช้ได้) จากกองขยะ See also: รวบรวมสิ่งที่ยังใช้ได้ออกจากกองขยะ
scavenge (vi.) เอาสิ่งสกปรกออก See also: ทำความสะอาด, กวาดขยะ, ขนขยะ
scavenger (n.) คนหรือสัตว์ที่กินซากสัตว์เป็นอาหาร
scavenger (n.) คนหรือสัตว์ที่คุ้ยหาของตามกองขยะ See also: คนกวาดขยะ, คนเก็บขยะ Syn. forager, freeloader, collector, junk dealer
take revenge for (phrv.) ลงโทษสำหรับ Syn. get even
take revenge in (phrv.) แก้แค้น Syn. get even
venge (vt.) แก้แค้น (คำโบราณ) See also: ล้างแค้น
vengeance (n.) การแก้แค้น See also: การล้างแค้น, การอาฆาต, ความพยาบาท Syn. revenge, retribution Ops. forgiveness, mercy, reconciliation
vengeful (adj.) ซึ่งอยากแก้แค้น See also: ซึ่งคิดแค้น, ซึ่งอาฆาต, ซึ่งผูกใจเจ็บ Syn. revengeful, spiteful
with a vengence (idm.) อย่างแข็งขัน See also: อย่างมีกำลังมาก, อย่างเต็มแรง
English-Thai: HOPE Dictionary
avenge(อะเวนจฺ') vt. แก้แค้นให้,ล้างแค้นให้,
revenge(รีเวนจฺ') vt.,vi.,n. (การ) แก้แค้น,แก้เผ็ด,ทำโทษ,ผูกพยาบาท, See also: revengeless adj. revenger n., Syn. avenge,vengeance
revenged(รีเวนจฺดฺ') adj. ได้แก้แค้นแล้ว
revengeful(รีเวนจฺ'ฟูล) adj. ผูกพยาบาท,ต้องการแก้แค้น, See also: revengefulness n.
scavenge(สแคฟ'เวินจฺ) vt.,vi. ขนขยะ,กวาดขยะ,กวาด,ขับแก๊สเผาไหม้ออก,ขับควันออก,กินเนื้อตายเป็นอาหาร,เอาสิ่งสกปรกออก,ค้นหา
scavenger(สแคฟ'เวินเจอะ) n. คนเก็บขยะ,คนเก็บขยะ,เครื่องเก็บขยะ,สิ่งมีชีวิตที่กินซากของสิ่งมีชีวิตอื่น,สัตว์ที่กินของเน่า
venge(เวนจฺ) vt. แก้แค้น,ล้างแค้น
vengeance(เวน'เจินซฺ) n. การแก้แค้น,การล้างแค้น,การพยายาม,โอกาสแก้แค้น,ความต้องการแก้แค้น,การทำให้บาดเจ็บ,with a vengence รุนแรง ด้วยกำลัง, Syn. revenge,wrath,fury -A.mercy,pity,tolerance
vengeful(เวนจฺ'ฟูล) adj. ต้องการแก้แค้น,ต้องการล้างแค้น,มีใจพยาบาท., See also: vengefully adv. vengefulness n., Syn. retaliative
English-Thai: Nontri Dictionary
avenge(vt) ล้างแค้น,แก้เผ็ดแทน
revenge(n) ความอาฆาต,การล้างแค้น,การแก้แค้น,การแก้เผ็ด,การผูกพยาบาท
revengeful(adj) อาฆาต,พยาบาท,ผูกใจเจ็บ,ต้องแก้แค้น
scavenger(n) คนกวาดถนน,คนเก็บขยะ,สัตว์กินของเน่า
vengeance(n) การแก้แค้น,การล้างแค้น,ความพยาบาท
vengeful(adj) พยาบาท,อาฆาต,ล้างแค้น
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
revenge tragedyโศกนาฏกรรมล้างแค้น [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Scavenger คนคุ้ยแยก, คนคุ้ยขยะ [สิ่งแวดล้อม]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
จองล้างจองผลาญ (v.) get revenge and destroy completely See also: get vengeance and wipe out (someone) Syn. ตามล้างผลาญ
ตามล้างผลาญ (v.) get revenge and destroy completely See also: get vengeance and wipe out (someone)
การปองร้าย (n.) revenge See also: vengeance, vengefulness, malice, vindictiveness, vendetta Syn. ความอาฆาต, ความแค้น Ops. การให้อภัย
การแก้แค้น (n.) vengeance See also: requital, retaliation
ความพยาบาท (n.) revenge See also: vengeance, vengefulness, malice, vindictiveness, vendetta Syn. ความอาฆาต, ความแค้น, การปองร้าย Ops. การให้อภัย
ความแค้น (n.) revenge See also: vengeance, vengefulness, malice, vindictiveness, vendetta Syn. ความอาฆาต, การปองร้าย Ops. การให้อภัย
คิดบัญชี (v.) revenge See also: get even with, retaliate Syn. ล้างแค้น, แก้แค้น
จองเวร (v.) revenge See also: vindicate, be retributive Syn. จองเวรจองกรรม, อาฆาตพยาบาท Ops. ให้อภัย, อโหสิกรรม
พยาบาท (v.) be vengeful See also: be vindictive, harbour thought of revenge/of vindication Syn. อาฆาต
ล้างแค้น (v.) take revenge See also: avenge, get even with, vindicate, revenge Syn. แก้แค้น, คิดบัญชี
ล้างแค้น (v.) revenge See also: get even with, retaliate Syn. แก้แค้น
ล้างแค้น (v.) revenge See also: get even with, take vengeance on, avenge, vindicate Syn. เอาคืน, แก้เผ็ด
ล้างแค้น (v.) revenge See also: avenge, get even with, vindicate, retaliate, take vengeance on, pay back Syn. แก้แค้น
อาฆาตพยาบาท (v.) revenge See also: vindicate, be retributive Syn. จองเวรจองกรรม Ops. ให้อภัย, อโหสิกรรม
เช็คบิล (v.) take revenge See also: avenge, get even with, vindicate, revenge Syn. แก้แค้น, ล้างแค้น, คิดบัญชี
เอาคืน (v.) revenge See also: get even with, take vengeance on, avenge, vindicate Syn. ล้างแค้น, แก้เผ็ด
แก้เผ็ด (v.) revenge See also: avenge, get even with, vindicate, retaliate, take vengeance on, pay back Syn. แก้แค้น, ล้างแค้น
แก้แค้น (v.) revenge See also: get even with, take vengeance on, avenge, vindicate Syn. เอาคืน, ล้างแค้น, แก้เผ็ด
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
Young men with a mind for revenge need little encouragementคนหนุ่มที่มีจิตใจอยากแก้แค้นต้องการกำลังใจสักนิด
Let's get revenge!ไปแก้แค้นกันเถอะ
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
If the Queen finds her here, she'll swoop down and wreak her vengeance on us!หากสมเด็จพระราชินีพบเธอ ที่นี่ เธอจะถลาลง และไม่แก้แค้นของเธอเกี่ยวกับ เรา!
Where does he come off calling me a public avenger, a sadist?ที่เขาออกมาเรียกผมล้างแค้นสาธารณะซาดิสม์?
Will vengeance bring your son back to you?Will vengeance bring your son back to you?
I forgo the vengeance of my son.I forgo the vengeance of my son.
I am the chosen one, the mighty hand of vengeance sent down to strike the unroadworthy!ฉันเลือกอย่างใดอย่างหนึ่ง พระหัตถ์อันทรงฤทธิ์แห่งการ แก้แค้น ส่งลงไปตีไม่ดี!
Only those mobile enough to scavenge brutal enough to pillage would survive.เต็มไปด้วยเครื่องยนต์นักล่าเหยื่อ... ...ต่างปล้นช่วงชิงเพื่อความอยู่รอด
You will know the vengeance of The Lord Humungus!...ได้รู้จักข้า ลอร์ดฮิวมังกัส
You're a scavenger, Max. You're a maggot.เป็นคนเก็บขยะรึไง แม็กซ์ คูณเหมือนตัวหนอน
The greatest revenge idea a kid ever had.ไอเดียการแก้แค้นที่ยิ่งใหญ่ที่สุดเท่าที่เด็กเคยมี
Fencing, fighting, torture, revenge, giants, monsters, chases, escapes, true love, miracles.การประลองดาบ , การต่อสู้ , การทรมาน , การแก้แค้น ยักษ์ , สัตว์ประหลาด , การไล่ล่า การหลบหนี , รักแท้ , และสิ่งมหัศจรรย์
This will all soon be but a happy memory, because Roberts' ship, Revenge, is anchored at the far end, and I, as you know, am Roberts.มันเป็นช่วงเวลาสั้นๆแต่ก็มีความสุขนะ เพราะเรือของโจรสลัดโรเบิร์ตทอดสมออยู่ที่อ่าว ... และข้า ...
I need him to help avenge my father, murdered these 20 years.ข้าต้องการให้เขาช่วยแก้แค้นแทนพ่อข้า ซึ่งถูกฆ่าตายไป 20 ปีแล้ว

*venge* ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
复仇[fù chóu, ㄈㄨˋ ㄔㄡˊ, 复仇 / 復仇] avenge; vengeance
冤魂[yuān hún, ㄩㄢ ㄏㄨㄣˊ, 冤魂] ghost of one who died unjustly; departed spirit demanding vengeance for grievances
凶狠[xiōng hěn, ㄒㄩㄥ ㄏㄣˇ, 凶狠 / 兇狠] cruel; vicious; fierce and malicious; vengeful
凶狠[xiōng hěn, ㄒㄩㄥ ㄏㄣˇ, 凶狠] cruel; vicious; fierce and malicious; vengeful
恩仇[ēn chóu, ㄣ ㄔㄡˊ, 恩仇] debt of gratitude coupled with duty to avenge
仇怨[chóu yuàn, ㄔㄡˊ ㄩㄢˋ, 仇怨] hatred and desire for revenge
自由基清除剂[zì yóu jī qīng chú jì, ㄗˋ ㄧㄡˊ ㄐㄧ ㄑㄧㄥ ㄔㄨˊ ㄐㄧˋ, 自由基清除剂 / 自由基清除劑] radical scavenger
秋后算帐[qiū hòu suàn zhàng, ㄑㄧㄡ ㄏㄡˋ ㄙㄨㄢˋ ㄓㄤˋ, 秋后算帐 / 秋後算帳] lit. settling accounts after the autumn harvest (成语 saw); to wait until the time is ripe to settle accounts; to bide time for revenge

*venge* ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
お返し(P);御返し[おかえし, okaeshi] (n,vs) (1) return gift; return favour (favor); (2) revenge; (3) change (in a cash transaction); (P)
ただでは[, tadadeha] (exp) This isn't over; I will get my revenge
リベンジ;リヴェンジ[, ribenji ; rivenji] (n) (1) revenge; (n,vs) (2) (See リターンマッチ) determination of a loser to win the next time
仇を討つ[あだをうつ, adawoutsu] (exp,v5t) (See 敵を討つ・かたきをうつ) to take revenge
仇討ち;あだ討ち;仇討[あだうち, adauchi] (n) (See 敵討ち) vengeance; revenge; retaliation
執念深い[しゅうねんぶかい, shuunenbukai] (adj-i) vindictive; tenacious; persistent; spiteful; vengeful
天網[てんもう, tenmou] (n) heaven's vengeance; heaven's net
天網恢々;天網恢恢[てんもうかいかい, tenmoukaikai] (exp) heaven's vengeance is slow but sure; heaven's net is wide and coarse, yet nothing slips through
天罰覿面[てんばつてきめん, tenbatsutekimen] (n) the certainty of divine punishment; Swift is Heaven's vengeance
復讐の念[ふくしゅうのねん, fukushuunonen] (n) desire for vengeance
復讐心;復しゅう心[ふくしゅうしん, fukushuushin] (n) desire for revenge; vengeful thought
思い知らす[おもいしらす, omoishirasu] (v5s) (See 思い知らせる) to teach somebody a lesson; to have a revenge on; to get even with; to make someone realize; to make someone realise
思い知らせる;思いしらせる[おもいしらせる, omoishiraseru] (v1,vt) to teach somebody a lesson; to have a revenge on; to get even with; to make someone realize; to make someone realise
怨霊[おんりょう, onryou] (n) revengeful ghost; apparition
恨みを晴らす[うらみをはらす, uramiwoharasu] (exp,v5s) to avenge oneself
意趣晴らし[いしゅばらし, ishubarashi] (n) revenge
意趣返し[いしゅがえし, ishugaeshi] (n) revenge
挨拶[あいさつ, aisatsu] (n,vs,adj-no) (1) greeting; greetings; salutation; salute; (2) speech (congratulatory or appreciative); address; (3) reply; response; (4) (sl) revenge; retaliation; (exp) (5) (See 御挨拶) a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark); (6) (orig. meaning) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment); (P)
撃つ(P);討つ(P);射つ(iK)[うつ, utsu] (v5t) (1) (usu. 撃つ) to shoot (at); (2) to attack; to defeat; to destroy; to avenge; (P)
敵討ち;敵討;かたき討;かたき討ち[かたきうち, katakiuchi] (n) (See 仇討ち) vengeance; revenge; retaliation
江戸の敵を長崎で討つ[えどのかたきをながさきでうつ, edonokatakiwonagasakideutsu] (exp,v5t) (id) to take revenge on someone in an unlikely place; to get revenge on someone in a different contest
濯ぐ;漱ぐ;雪ぐ[すすぐ;ゆすぐ(濯ぐ;雪ぐ);そそぐ(濯ぐ;雪ぐ), susugu ; yusugu ( taku gu ; yuki gu ); sosogu ( taku gu ; yuki gu )] (v5g,vt) (1) to rinse; to wash out; (2) (esp. 雪ぐ) to have one's revenge; to wipe out a disgrace
物の怪;物の気[もののけ, mononoke] (n) (vengeful) ghost; specter; spectre
生き霊;生霊;生き魑魅;生魑魅[いきりょう(生き霊;生霊);いきすだま(ok), ikiryou ( iki rei ; seirei ); ikisudama (ok)] (n) vengeful spirit (spawned from a person's hate)
脱酸素剤[だつさんそざい, datsusansozai] (n) oxygen absorber; oxygen scavenger; small packet placed in packaged food to absorb oxygen and prevent oxidation
臥薪嘗胆[がしんしょうたん, gashinshoutan] (n,vs) going through thick and thin to attain one's objective; enduring unspeakable hardships for the sake of vengeance
返り討ち[かえりうち, kaeriuchi] (n) (1) killing a would-be avenger; (2) having the tables turned on someone (e.g. by a challenger); being beaten at one's own game
邪気[じゃき;じゃけ(ok);ざけ(ok), jaki ; jake (ok); zake (ok)] (n) (1) (じゃき only) maliciousness; ill will; (2) (じゃき only) noxious gas; (3) (arch) (See 物の怪) (vengeful) ghost; specter; spectre
雪辱[せつじょく, setsujoku] (n,vs) vindication of honour; vindication of honor; making up for loss; revenge; (P)

*venge* ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
อาฆาต[v.] (ākhāt) EN: feud ; spite ; look upon with hatred ; be hostile to ; regard as an enemy ; have an enmity against FR: garder rancune ; se venger ; éprouver un sentiment d'aversion
อาฆาต[adj.] (ākhāt) EN: vengeful ; revengeful ; vindicative ; unforgiving FR: vindicatif
อาฆาตมาดร้าย[v.] (ākhātmātrāi) EN: have a great malice ; be vengeful ; intend evil FR:
จองเวร[v.] (jøngwēn) EN: feel vengeful ; take revenge ; harbour hard feelings ; harbor hard feelings (Am.) FR:
จองเวรจองกรรม[v.] (jøngwēnjøng) EN: feel vengeful ; take revenge ; harbour hard feelings ; harbor hard feelings (Am.) FR:
แก้แค้น[v.] (kaēkhaēn) EN: revenge (on) ; get even with ; take vengeance on ; avenge ; vindicate FR: venger ; se venger (de)
แก้มือ[v.] (kaēmeū) EN: ask for a return match ; challenge to a return match ; get even with ; avenge ; vindicate ; take vengeance on ; revenge ; ask for a second chance ; try to do better when given a second chance FR: demander une revanche
แก้เผ็ด[v.] (kaēphet) EN: revenge ; avenge ; get even with ; vindicate ; retaliate ; take vengeance on ; pay back ; get back at sb FR: se venger ; user de représailles
การแก้แค้น[n.] (kān kaēkhaē) EN: vengeance ; requital ; retaliation ; revenge FR: vengeance [f] ; revanche [f]
การแก้เผ็ด[n.] (kān kaēphet) EN: revenge FR: vengeance [f]
แค้น[v.] (khaēn) EN: harbour resentment against ; harbour a grudge ; be resentful ; feel aggrieved ; have malice ; rankle ; be vengeful FR: avoir de la rancoeur ; être indigné ; enrager
ฆ่าคนโดยความอาฆาต[v. exp.] (khā khon dō) EN: kill in revenge FR: tuer par vengeance
เคียดแค้น[adj.] (khīetkhaēn) EN: vengeful FR:
คิดแก้แค้น[v. exp.] (khit kaēkha) EN: plot revenge FR: ruminer sa vengeance
ครุ่นแค้น[v. exp.] (khrun khaēn) EN: bear a grudge (against) ; harbor ill feelings (towards) ; brood about revenge FR:
ความอาฆาต[n.] (khwām ākhāt) EN: vengeange ; revenge ; feud FR: vengeance [f]
ความพยาบาท[n.] (khwām phayā) EN: ill will ; malice ; vindictiveness ; vengefulness FR:
ล้าง[v.] (lāng) EN: wipe out ; avenge FR: laver (litt.) ; venger
ล้างแค้น[v.] (lāngkhaēn) EN: avenge ; wreak vengeance ; take revenge FR:
แมงเหนี่ยง[n. exp.] (maēng nīeng) EN: Water Scarvenger Beetle FR:
แมลงข้าวเกลี้ยง[n. exp.] (malaēng khā) EN: Water Scarvenger Beetle FR:
แมลงงอดง้ำ[n. exp.] (malaēng ngn) EN: water scarvenger beetle FR:
แมลงเหนี่ยง[n. exp.] (malaēng nīe) EN: water scarvenger beetle FR:
มีความแค้นในใจ[adj.] (mī khwām kh) EN: vengeful ; vindictive FR:
พยาบาท[v.] (phayābāt) EN: be vengeful ; be vindictive ; harbour thought of revenge/of vindication ; be bent on revenge FR: vouloir se venger ; être vindicatif ; manisfester un esprit de vengeance ; avoir de la rancune (contre) ; avoir de l'inimitié pour/contre
ผีพราย[n. exp.] (phī phrāi) EN: very violent demons ; vengeful demon FR: démons violents [mpl]
ผู้บริโภคซากอินทรีย์[n. exp.] (phūbøriphōk) EN: scavenger ; detritivore FR:
ผูกพยาบาท[v. exp.] (phūk phayāb) EN: harbor resentment ; be sent on revenge FR:
ผูกพยาบาท[adj.] (phūk phayāb) EN: vindictive ; vengeful FR: vengeur
ผูกเวร[v.] (phūk wēn) EN: hold grudge against ; seek revenge ; bear someone a grudge ; start a feud with ; enter into a feud ; engage in endless retributions FR:
ประชด[adv.] (prachot) EN: with a vengeance FR:
เวร[n.] (wēn) EN: revenge ; vengeance ; sin FR: revanche [f]
แก้แค้นแทน[v. exp.] (kaēkhaēn th) EN: FR: venger

*venge* ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Aasfresser {m} [biol.]scavenger; carrion eater
Blutrache {f}blood revenge; blood vengeance
Rachgier {f}thirst for revenge
Ahndung {f}revenge

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *venge*
Back to top