English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
slack | (adj.) หย่อน Syn. lax, limp |
slack | (adj.) เฉื่อย See also: เนือย, ไม่ใส่ใจ Syn. sluggish, inattentive, lazy |
slack away | (phrv.) คลายออก Syn. slack off |
slack off | (phrv.) คลายออก Syn. slack away |
slack up | (phrv.) ลดลง (ความเร็ว / ความพยายาม) |
slack water | (n.) น้ำที่ไม่มีกระแสน้ำ See also: ช่วงไม่มีกระแสน้ำ |
slacken | (vi.) หย่อน Syn. loosen, reduce |
slacken | (vt.) ทำให้หย่อน Syn. loosen, reduce |
slacken off | (phrv.) คลายออก Syn. slack away, slack off |
slacken off | (phrv.) ขี้เกียจ See also: ไม่กระตือรือร้น, ซังกะตาย Syn. ease off, ease up |
slacken up | (phrv.) ลดลง (ความเร็ว / ความพยายาม) Syn. slack up |
slacker | (n.) ผู้หลบเลี่ยง |
slacks | (n.) กางเกงทรงหลวม Syn. trousers, pants |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
half-slacks | n. กางเกงครึ่งน่อง |
slack | (สแลค) adj.,n.,vt.,vi. (ความ,ทำให้,กลายเป็น) หย่อน,เนือย,ผ่อน,ย้อย,ขี้เกียจ,เหนื่อยหน่าย,สะเพร่า,เฉื่อย,เชื่องช้า,อ่อนแอไม่หนักแน่น, (ฝีเท้า) เบา,ไม่สมบูรณ์ |
slack suit | n. ชุดเสื้อผ้าสวมใส่ในบ้าน |
slack tide | n. น้ำที่ไม่มีกระแส,ระยะเวลาที่ไม่มีกระแสน้ำ |
slack water | n. น้ำที่ไม่มีกระแส,ระยะเวลาที่ไม่มีกระแสน้ำ |
slacken | (สแลค'เคิน) vi.,vt. หย่อน,ยาน,คลาย,หลวม,ปล่อย,กลายเป็นช้า,เนือย,เบาลง,อ่อนลง,ทำให้หย่อน,ทำให้ยาน,ทำให้ช้า, Syn. lessen |
slacks | (สแลคซฺ) n. กางเกงนุ่งเล่น (ของผู้หญิงและผู้ชาย) |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
slack | (adj) หย่อน,ช้า,เนือย,สะเพร่า,เกียจคร้าน |
slacken | (vi,vt) เพลามือ,หย่อนลง,ผ่อน,ขี้เกียจ,ยาน |
slacker | (n) คนขี้เกียจ,คนเลี่ยงงาน,คนหนีงาน,คนหนีทหาร |
slacks | (n) กางเกงทรงหลวม |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
slack variable | ตัวแปรช่วย [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I'm coming after you civil reservists to see if you can remember about rifles and thumbs down the seams of your slacks, into your pink civvy thoughts with my big black boots, bearing a big, black, knobbly stick. | ฉันมาหลังจากที่คุณกองหนุน พลเรือน เพื่อดูว่าคุณสามารถจำเกี่ยวกับ ปืน และนิ้วหัวแม่มือลงตะเข็บ กางเกงทรงหลวมของคุณ |
So don't you sit there slack jawed, buggy eyed I'm here to answer all your midday prayers | งั้น ท่านนั่งแบบนี้ได้ไหม ข้าอยู่นี่เพื่อตอบคำขอร้องของท่านทุกอย่าง |
It's Paul Bunyan comin' to cut me some slack. Whoa! | นี่ พอล บันยาน กำลังมาสับฉัน |
Cut him some slack until he can overcome... these historical injustices. | เชือดมันอย่างเบามือ / จนกว่ามันจะหมดสติ... นี่มันเป็นเรื่องของความอยุติธรรม |
YOU'RE WORKING TOO! Cheater! That's no fair, slacking off by yourself! | และถ้า ทั้งเงา และ ร่างที่แข็งแกร่งก็จะเป็นซอมบี้ที่แข็งแกร่ง |
Work hard, don't slack off | ตั้งใจทำงานนะ อย่าแอบอู้ล่ะ |
Fit in all your work and do not slack or it will be the worst for you. | ตั้งใจทำงานให้มากกว่าเดิม แล้วก็อย่าทำตัวเหลวไหลอีก |
OK slackers, how's the studying coming? Ryder? | พวกขีเกียจทั้งหลาย เรียนไปถึงใหนแล้ว ไรเดอร์ |
No room for slackers. You got that? | ไม่มีห้องสำหรับพักผ่อน คุณมีมั้ยครับ? |
In college, we'd start every season against Appalachian State or some slack Division ll team. | ใช่ ทุกต้นฤดูกาลเราจะ แข่งกับทีมอัพพาลาเชียน หรือทีมบ๊วยๆในดิวิชั่น2 เตะเคาะสนิม |
Come on, Rach, I mean, things have been getting... a bit slack in that department recently. | น่านะ เรช ดูเถอะ เราสองคนไม่ได้... กุ๊กกิ๊กกันเลยนะช่วงนี้ |
You know, your slacker friends. | คนที่คุณบอกว่าทำตัวไร้สาระไปวันๆหนะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
懈弛 | [xiè chí, ㄒㄧㄝˋ ㄔˊ, 懈弛] slack (discipline) |
懈怠 | [xiè dài, ㄒㄧㄝˋ ㄉㄞˋ, 懈怠] slack; lazy; remiss |
懈惰 | [xiè duò, ㄒㄧㄝˋ ㄉㄨㄛˋ, 懈惰] slack; idle |
松动 | [sōng dòng, ㄙㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ, 松动 / 鬆動] slack (due to loose joint) |
懈气 | [xiè qì, ㄒㄧㄝˋ ㄑㄧˋ, 懈气 / 懈氣] to slacken off; to take it easy |
煤渣 | [méi zhā, ㄇㄟˊ ㄓㄚ, 煤渣] slack |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
きりっと | [, kiritto] (adv,vs) (on-mim) (See きりり) stiff and slackless; tense without any looseness |
きりり | [, kiriri] (adv,adv-to) (1) (on-mim) (See きりっと) stiff and slackless; tense without any looseness; (2) cling tightly; pulled or stretched as far as possible; (3) creaking of a door or oar |
ずく無し;尽無し | [ずくなし, zukunashi] (n) (uk) bum; slacker; good-for-nothing; loser |
スラック | [, surakku] (n) slack; (P) |
スラックス | [, surakkusu] (n) slacks; (P) |
だらける | [, darakeru] (v1,vi) to be lazy; to be slack; to feel dull; to feel languid; to feel listless |
だれる | [, dareru] (v1,vi) (1) to lose interest; to weaken; to slacken; (2) to lose value after a peak (e.g. stock) |
テーパールドスラックス | [, te-pa-rudosurakkusu] (n) (See スラックス) tapered slacks |
ルーズ | [, ru-zu] (adj-na) (1) loose (e.g. belt); (2) slovenly; careless; slack; (P) |
低調 | [ていちょう, teichou] (adj-na,n) inactive; slow; sluggish; slack; low tone; undertone; dullness; (market) weakness; (P) |
引っ張り気味 | [ひっぱりぎみ, hipparigimi] (n) taut (condition); taken up slack; removed slack |
弛み | [たるみ, tarumi] (n) slack; slackening; dullness; letdown |
弛み無い;弛みない | [たゆみない, tayuminai] (adj-i) (uk) unslacking; unceasing |
弛む | [たるむ(P);たゆむ, tarumu (P); tayumu] (v5m,vi) to slacken; to loosen; to relax; (P) |
弛める | [たるめる, tarumeru] (v1,vt) to slacken; to loosen |
怠ける(P);懶ける | [なまける, namakeru] (v1,vi) (1) to be idle; to slacken; (v1,vt) (2) (See 怠る) to neglect (e.g. one's work); (P) |
替えズボン | [かえズボン, kae zubon] (n) spare trousers (pants, slacks) |
月給泥棒 | [げっきゅうどろぼう, gekkyuudorobou] (n) freeloader; slacker; lazy worker who does not deserve his salary |
童部 | [わらわべ, warawabe] (n) (1) (arch) child; children; (2) child servant; temple page; (3) (hum) my (young or child-like) wife; (4) young slacker (who has not yet attained adulthood) |
締まりの無い;締まりのない;締りのない | [しまりのない, shimarinonai] (adj-i) (See 締まりがない) slack; loose; lax; slovenly; sloppy |
緩まる;弛まる | [ゆるまる, yurumaru] (v5r,vi) to become loose; to slacken; to soften |
緩み | [ゆるみ, yurumi] (n) slack; looseness |
緩む(P);弛む | [ゆるむ, yurumu] (v5m,vi) (1) to become loose; to slacken (e.g. rope); (2) to become less tense; to relax; to let one's guard down; (3) to slacken (e.g. coldness, supervision); to become lax; (4) to become softer (e.g. ground, facial expression); (of ice) to partially melt; (5) to decrease (e.g. speed); (6) (of a market price) to go down slightly; (P) |
緩やか | [ゆるやか, yuruyaka] (adj-na) (1) loose; slack; (2) gentle; easy; slow; (3) lenient; liberal; lax; (P) |
軍紀弛緩 | [ぐんきちかん, gunkichikan] (n) lack of (slackness in) military discipline; demoralization |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
กางเกงสแล็ค | [n. exp.] (kāngkēng sa) EN: slacks FR: |
การค้าฝืด | [n. exp.] (kān khā feū) EN: slack period FR: |
ขมุบขมิบ | [v.] (khamupkhami) EN: mutter ; move one's lips silently ; move the lips and mouth silently ; jerk ; twitch ; pucker and slacken alternatingly FR: |
คลายตัว | [v. exp.] (khlāi tūa) EN: slacken ; loosen ; become loose ; relax FR: se dénouer |
ไม่หยุดหย่อน | [adv.] (mai yutyǿn) EN: tirelessly ; nonstop ; without letup ; without slackening ; incessantly FR: sans relâche ; sans arrêt ; non-stop (anglic.) |
เนือย ; เนือย ๆ = เนือยๆ | [adj.] (neūay ; neū) EN: sluggish ; slack ; slow FR: indolent ; apathique |
ออมครอม | [adj.] (ømkhrøm) EN: untidy ; slack FR: |
เพลา | [v.] (phēlā [= ph) EN: abate ; reduce ; decelerate ; slow down ; tone down ; decrease ; lessen : alleviate ; slacken ; relax FR: |
เพลา | [v.] (phlao) EN: abate ; slow down ; slacken FR: |
ผ่อน | [v.] (phǿn) EN: slacken ; abate ; relax ; loosen ; lessen ; reduce FR: relâcher ; diminuer ; détendre |
รา | [v.] (rā) EN: subside ; break off ; slacken FR: diminuer |
ตะบอย | [adv.] (tabøi) EN: slowly ; slackly ; lingeringly ; leisurely ; clumsily FR: |
ตัดกางเกง | [v. exp.] (tat kāngkēn) EN: have trousers made ; have pants made ; have slacks made FR: |
ถอย | [v.] (thøi) EN: decrease ; diminish ; weaken ; abate ; relax ; let up ; slacken FR: faiblir |
ตัวแปรช่วย | [n. exp.] (tūapraē chū) EN: slack variable FR: |
หย่อน | [v.] (yǿn) EN: lower ; diminish ; slacken ; relax ; slack ; sag FR: relâcher ; détendre |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Lose | {n} (eines Taus) [naut.]slack (of a rope or a hawser) |
Schlupfvariable | {f} [math.]slack variable |
Stauwasser | {n} (der Gezeiten)slack water (of the tides) |
schlaff | {adj} | schlaffer | am schlaffestenslack | slacker | slackest |
Spiel | {n} (mechanisch)play; slackness |
Hosen | {pl}slacks |
locker | {adj}slack |
Schlaffseilschalter | {m}slack rope switch |
Wackelkontakt | {m}slack joint |