English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
fortunate | (adj.) โชคดี See also: เคราะห์ดี Syn. charmed, lucky Ops. ill-fated, unfortunate, unlucky |
fortunately | (adv.) อย่างโชคดี See also: อย่างเคราะห์ดี Syn. luckily Ops. unfortunately, unluckily |
good fortunate | (n.) โชคดี Syn. success |
misfortunate | (adj.) น่าสงสาร See also: น่าเวทนา, น่าอนาถ Syn. miserable, pathetic, piteous |
unfortunate | (adj.) โชคร้าย See also: ฤกษ์ไม่ด, เคราะห์ไม่ดี Syn. unlucky Ops. lucky |
unfortunate | (n.) คนโชคร้าย See also: คนเคราะห์ร้าย Syn. loser Ops. winner |
unfortunately | (adv.) น่าเสียดาย See also: น่าเสียดาย, โชคไม่ดี Syn. regrettably Ops. fortunately |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
fortunate | (ฟอร์'ชะเนท) adj. โชคดี,เคราะห์ดี., See also: fortunately adv. fortunateness n. |
unfortunate | (อันฟอร์'ชะเนท) adj. โชคไม่ดี |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
fortunate | (adj) โชคดี,เคราะห์ดี,ดวงดี |
unfortunate | (adj) โชคร้าย,อัปมงคล |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ขัดลาภ | (v.) make unfortunate See also: spoil one´s fortune |
ดวงขึ้น | (v.) be fortunate See also: be lucky, be in luck, have good luck Syn. โชคดี, มีโชค, ดวงดี Ops. ดวงตก |
ดวงดี | (v.) be fortunate See also: be lucky Syn. โชคดี, เคราะห์ดี Ops. โชคร้าย |
ดวงดี | (v.) be fortunate See also: be lucky, be in luck, have good luck Syn. โชคดี, มีโชค Ops. ดวงตก |
ตกอับ | (adv.) unfortunately See also: unluckily Syn. ตกต่ำ, อับจน Ops. เจริญก้าวหน้า |
ธัญ | (adj.) fortunate See also: lucky, blessed, prosperous, successful Syn. มีโชค |
น่าเสียดาย | (adj.) unfortunate See also: unlucky, unfavorable Syn. โชคร้าย Ops. น่าดีใจ, น่ายินดี |
น่าเสียดาย | (v.) be unfortunate See also: be bad luck, be unlucky, be unfavorable Syn. โชคไม่ดี, โชคร้าย Ops. น่าดีใจ, น่ายินดี |
พอดีพอร้าย | (adv.) unfortunately See also: not so good Syn. โชคร้าย |
มีโชค | (adj.) fortunate See also: lucky, blessed, prosperous, successful |
มีโชค | (v.) be fortunate See also: be lucky, be in luck, have good luck Syn. โชคดี, ดวงดี Ops. ดวงตก |
อับ | (adv.) unfortunately See also: unluckily Syn. ตกต่ำ, ตกอับ, อับจน Ops. เจริญก้าวหน้า |
เจ้ากรรม | (int.) unfortunately See also: damn, unluckily Syn. โชคร้าย, เคราะห์ร้าย |
เดชะบุญ | (adv.) fortunately See also: luckily Syn. โชคดี |
เป็นบุญ | (v.) be fortunate See also: be lucky Syn. โชคดี, เคราะห์ดี, ดวงดี Ops. โชคร้าย |
เฮง | (v.) be fortunate See also: be lucky Syn. โชคดี, เคราะห์ดี |
เฮง | (adj.) fortunate See also: lucky Syn. โชคดี, เคราะห์ดี |
โชคดี | (v.) be fortunate See also: be lucky Syn. เคราะห์ดี, ดวงดี Ops. โชคร้าย |
โชคดี | (v.) be fortunate See also: be lucky Syn. เคราะห์ดี |
โชคดี | (adj.) fortunate See also: lucky Syn. เคราะห์ดี |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Unfortunately, I've never met him | น่าเสียดายที่ฉันไม่เคยพบเขา |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Yes. Unfortunately, I suppose you have the right to ask that. | ใช่ผมว่าคุณมีสิทธิ์นั้น |
But those fortunate enough to remain alive will have the privilege of being used by our revered minister of science, the good Dr Zaius. | สําหรับมนุษย์ที่โชคดีรอดมา ก็จะได้รับสิทธิ์ ในการถูกใช้เพื่อการทดลอง |
It was so unfortunate, so unnecessary. | It was so unfortunate, so unnecessary. |
Who unfortunately is not here at the moment. | เสียดายไม่ได้อยู่ ที่นี่ขณะนี้. |
I suppose we're fortunate those things only reached the floor below the attic. | เคราะห์ดีที่มันเพียงแค่ ไปถึงพื้นใต้ห้องใต้หลังคา. |
I urgently need to return to Europe... but unfortunately I have no funds. | ฉันจำเป็นเร่งด่วนที่จะกลับไปยุโรป ... แต่โชคร้ายที่ฉันมีไม่มีเงิน |
We are fortunate tonight to have so many unexpected visitors. | เรามีความโชคดีในคืนนี้ จะมีผู้เข้าชมที่ไม่คาดคิดมากมาย |
As you know, I've dedicated my life... to helping those wess fortunate than myself... | อย่างที่คุณวู้นั่นแหวะ ฉันอุทิศชีวิต... เพื่อช่วยเหวือ คนที่โชคว้ายกว่าฉัน... |
The truck arrived moments after the unfortunate robbery. | รถบรรทุกไปถึงหลังการปล้น. |
I had nothing to do with taking a pop at Big Jim and I don't know who did, so unfortunately I have no clues to give you. | ผมไม่มีสาเหตุที่จะยิง บิ๊กจิม และไม่รู้ว่าใครทำ และน่าเสียดาย ที่ผมไม่มีเบาะแสจะให้. |
Well, the Swiss were fortunate enough to draw number one in the competition. | ทีมสวิสมีโอกาสสูงมาก ที่จะคว้าอันดับ 1 ในการแข่งครั้งนี้ |
Yeah, well, enough about the poor, unfortunate Mr. Floyd. | ใช่ดีพอเกี่ยวกับคนยากจนที่โชคร้ายนายฟลอยด์ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
幸 | [xìng, ㄒㄧㄥˋ, 幸] fortunate; lucky; surname Xing |
幸亏 | [xìng kuī, ㄒㄧㄥˋ ㄎㄨㄟ, 幸亏 / 幸虧] fortunately; luckily |
幸运 | [xìng yùn, ㄒㄧㄥˋ ㄩㄣˋ, 幸运 / 幸運] fortunate; lucky; fortune; luck |
恰巧 | [qià qiǎo, ㄑㄧㄚˋ ㄑㄧㄠˇ, 恰巧] fortunately; unexpectedly; by coincidence |
亏得 | [kuī de, ㄎㄨㄟ ㄉㄜ˙, 亏得 / 虧得] fortunately; luckily; (sarcastic) fancy that, how fortunate! |
不幸 | [bù xìng, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˋ, 不幸] misfortune; adversity; unfortunate; sad; unfortunately |
坷 | [kě, ㄎㄜˇ, 坷] uneven (path); unfortunate (in life) |
不巧 | [bù qiǎo, ㄅㄨˋ ㄑㄧㄠˇ, 不巧] unfortunately; as luck would have it |
很遗憾 | [hěn yí hàn, ㄏㄣˇ ㄧˊ ㄏㄢˋ, 很遗憾 / 很遺憾] unfortunately; regrettably |
幸喜 | [xìng xǐ, ㄒㄧㄥˋ ㄒㄧˇ, 幸喜] fortunately |
幸好 | [xìng hǎo, ㄒㄧㄥˋ ㄏㄠˇ, 幸好] fortunately |
有幸 | [yǒu xìng, ㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˋ, 有幸] fortunately |
好在 | [hǎo zài, ㄏㄠˇ ㄗㄞˋ, 好在] luckily; fortunately |
不幸的是 | [bù xìng de shì, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˋ ㄉㄜ˙ ㄕˋ, 不幸的是] unfortunately |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お生憎さま;御生憎様;お生憎様 | [おあいにくさま, oainikusama] (adj-na,int,n) that's too bad (ironical); unfortunate person (often a gleeful "too bad for you!") |
まいゆ;まいゆう | [, maiyu ; maiyuu] (adj-f) (1) (reversed from うまい) delicious; appetizing; appetising; (2) skillful; clever; expert; wise; successful; (3) fortunate; splendid; promising |
係り合い | [かかりあい, kakariai] (n) unfortunate relationship |
先が見える | [さきがみえる, sakigamieru] (exp,v1) to envision how things will turn out (usu. unfortunate) |
幸い | [さいわい, saiwai] (adj-na,n) (1) (See 幸いする・さいわいする) happiness; blessedness; luck; fortune; felicity; (adv) (2) luckily; fortunately; (P) |
幸いする | [さいわいする, saiwaisuru] (vs-s) to prove fortunate |
幸せ者;仕合せ者;仕合わせ者 | [しあわせもの, shiawasemono] (n) fortunate person |
怪我の功名 | [けがのこうみょう, keganokoumyou] (exp) fortunate error; lucky break; fluke |
恰も好し | [あたかもよし, atakamoyoshi] (adv) luckily; fortunately |
悪縁 | [あくえん, akuen] (n,adj-no) evil destiny or connection; unfortunate love |
惜しむらくは | [おしむらくは, oshimurakuha] (exp,adv) I regret that; It's unfortunate but; It's too bad that |
憚り様 | [はばかりさま;はばかりさん, habakarisama ; habakarisan] (int,n) thank you for your trouble; unfortunately ... |
折り好く | [おりよく, oriyoku] (adv) fortunately; luckily |
折り悪く | [おりわるく, oriwaruku] (adv) unfortunately |
折り悪しく;折悪しく | [おりあしく, oriashiku] (adv) unfortunately; at a bad time; at an infortunate moment |
数奇 | [すうき;さっき, suuki ; sakki] (n) (1) misfortune; adverse fortune; hapless fate; (adj-na) (2) unfortunate (e.g. life); checkered; varied |
旨い(P);美味い(P);甘い(P);巧い(P);上手い(P);美い | [うまい, umai] (adj-i) (1) (esp. 上手い,巧い) skillful; clever; expert; wise; successful; (2) (esp. 美味い,甘い) delicious; appetizing; appetising; (3) (esp. 旨い) fortunate; splendid; promising; (P) |
残念ながら | [ざんねんながら, zannennagara] (exp) I'm afraid to say; I'm sorry to say; unfortunately |
残念なことに;残念な事に | [ざんねんなことに, zannennakotoni] (exp) (See 残念) unfortunately |
気の毒 | [きのどく, kinodoku] (adj-na,n) pitiful; unfortunate; (a) pity; (P) |
生憎(P);合憎(iK) | [あいにく, ainiku] (adj-na,adv,n,adj-no) (uk) unfortunately; Sorry, but ...; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อปมงคล ; อัปมงคล | [adj.] (apamongkhon) EN: inauspicious ; unfortunate ; unfavourable ; unpropitious ; ill-omened ; sinister FR: sinistre ; lugubre |
อับโชค | [adj.] (ap chōk) EN: luckless ; unfortunate ; hapless FR: |
อาภัพ | [adj.] (āphap) EN: unfortunate ; luckless ; unlucky ; hapless ; ill-fated FR: |
อัปมงคล | [adj.] (appamongkho) EN: inauspicious ; unfortunate ; unfavourable ; unpropitious ; ill-omened ; sinister FR: sinistre ; lugubre |
บังเอิญ | [adv.] (bang-oēn) EN: accidentally ; by chance ; fortunately ; unexpectedly FR: accidentellement ; par hasard ; fortuitement ; par chance ; chanceusement |
โชคดี | [adv.] (chōk dī) EN: fortunately FR: heureusement |
โชคไม่ดี | [v. exp.] (chōk mai dī) EN: have no luck ; have bad luck ; be unlucky ; have misfortune ; be unfortunate ; be luckless ; be ill-fated FR: être malchanceux ; jouer de malchance ; avoir la scoumoune (pop.) |
โชคไม่ดี | [adj.] (chōk mai dī) EN: luckless ; unlucky ; unfortunate ; bad spell FR: malchanceux ; pas de bol |
ได้ลาภ | [v. exp.] (dāi lāp) EN: be fortunate ; be lucky ; have a good luck ; be in luck FR: avoir de la chance ; être chanceux |
เดชะบุญ | [adv.] (dēcha bun) EN: fortunately ; Thank God! ; Thank goodness! FR: fort heureusement ; grâce à Dieu ; Dieu soit loué |
ดวงขึ้น | [v.] (dūang kheun) EN: be fortunate ; be lucky ; be in luck ; have good luck FR: être chanceux |
เฮง | [adj.] (heng) EN: fortunate ; lucky FR: chanceux |
เจ้ากรรม | [adj.] (jaokam) EN: unfortunate ; ill-starred FR: malchanceux |
เจ้ากรรม | [X] (jaokam) EN: damm ; unfortunately FR: comble de malchance |
กาลกรรณี | [n.] (kālakannī =) EN: dark hour ; evil times ; bad luck ; ill fortune ; evil aspect ; misfortune ; misery ; ill-lucks ; adversity ; mischance ; unfortunate FR: heures sombres [fpl] |
กาลกิณี | [n.] (kālakinī = ) EN: dark hour ; evil times ; bad luck ; ill fortune ; evil aspect ; misfortune ; misery ; ill-lucks ; adversity ; mischance ; unfortunate FR: heures sombres [fpl] |
กัปนก | [adj.] (kappanok) EN: unfortunate FR: |
เคราะห์ดี | [v.] (khrǿ dī) EN: be lucky ; be fortunate FR: avoir de la chance |
เคราะห์ดี | [adj.] (khrǿ dī) EN: lucky ; fortunate FR: chanceux |
เคราะห์ร้าย | [n.] (khrǿrāi) EN: misfortune ; unfortunate ; bad luck ; misadventure ; mischance FR: |
เคราะห์ร้าย | [adj.] (khrǿrāi) EN: unlucky ; unfortunate FR: malchanceux ; infortuné ; pas verni (fam.) |
มือตก | [v.] (meūtok) EN: downgrade ; go downhill ; be unfortunate ; fail ; be on the decline ; lose one's touch ; have bad luck FR: décliner |
น่าเสียดาย | [adj.] (nāsīa dāi) EN: unfortunate ; unlucky ; unfavorable ; regrettable FR: regrettable ; déplorable |
เนื่องจากสภาพแวดล้อมที่ไม่เอื้ออำนวย | [X] (neūangjāk s) EN: owing to unfortunate circumstances ; owing to circumstances beyond our control FR: |
เป็นบุญ | [v. exp.] (pen bun) EN: be fortunate ; it's a blessing FR: |
เผอิญ | [adv.] (pha-oēn) EN: by chance ; by accident ; accidentally ; fortunately ; fortuitously FR: fortuitement ; de manière inattendue ; par chance ; par accident ; accidentellement ; chanceusement |
พอดีพอร้าย | [adv.] (phødīphørāi) EN: unfortunately ; not so good FR: |
ธัญ | [adj.] (than) EN: fortunate ; wealthy FR: riche |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
unglücklich; unglückselig; bedauerlich | {adj} | unseliger | am unseligstenunfortunate | more unfortunate | most unfortunate |
bedauerliche Angelegenheit | {f}unfortunate matter |