I looked upon a desolate shell with no whisper of the past about its staring walls. | ฉันมองขึ้นไปยังโครงตึกอันรกร้าง ไร้ซึ่งเสียงกระซิบจากอดีต ขับขานถึงกําเเพงที่น่าขนลุกนั่น |
However, we now have evidence that that vast barren area is inhabited. | เเต่บัดนี้เรามีหลักฐานยืนยันว่า ดินเเดนรกร้างเเห่งนั้น |
Two months ago, I located the people who owned such a camera. | 2 เดือนต่อมา ฉันตั้งรกร้าง ใครบางคนที่เป็นเจ้าของกล้องถ่ายรูป |
This place sat gathering dust for years until you came along and bought it, and now, as it happens, another party's expressed interest in the farm. | ที่แห่งนี้มันรกร้างมาหลายปี จนคุณมาซื้อมัน และตอนนี้ ก็อย่างที่เห็น มีลูกค้าสนใจที่ดินของคุณ |
The invisible winter wasteland outside the window, the flowing away of time, the painful hunger, all these things gradually wore down my heart. | ฤดูหนาวที่ซ่อนเร้นอยู่ในภาพวิวรกร้างว่างเปล่านอกหน้าต่าง เวลาที่ผ่านไป, อาการปวดท้องจากความหิว สิ่งเหล่านี้เริ่มกัดกร่อนในจิตใจของฉันทีละน้อย |
It was a wasteland in Kangwondo. | มันเป็นที่รกร้างใน คังวอนโด. |
¶I made it through the wilderness... ¶ | ฉันจะสร้างทางวว่างเปล่าที่รกร้าง |
I am imagining the dust, the darkness, the agony and the unimaginable Ioneliness of the wilderness I am about to be dispatched to by my Washington political colleagues. | ผมกำลังจินตนาการถึง ผงฝุ่นละออง รัตติกาล ความทุกข์ทรมาน และ ความเหงาเปล่าเปลี่ยวยากเกินบรรยาย ในห้วงความรกร้างว่างเปล่า เกินเอื้อมมือถึง |
Ancient Mayan temple off the beaten path? | วิหารมายันต์เก่าแก่ สู้เส้นทางที่รกร้างว่างเปล่า |
They produced unprecedented results on plots of land thus far ignored. | พวกมันก่อให้เกิดผลลัพท์อย่างที่ไม่เคยมีมาก่อน กับผืนดินรกร้างที่เคยถูกทอดทิ้ง |
House in an inaccessible wilderness in the central park. | บ้านหลังใหญ่ในบริเวณรกร้างเข้าไม่ถึงในเซนทรัล ปาร์ค |
Together they will make the Earth a festering wasteland... where only they can survive. | พวกเขาจะทำให้ โลกนี้เป็นพิษแล้วก็รกร้างว่างเปล่า พวกเขาเท่านั้นที่จะอยู่รอดได้ |
This wasteland belongs to us. | ดินแดนรกร้างว่างเปล่านี่เป็นของเรา |
Following the discovery of Separatist droids wandering the grassy wasteland, | เมื่อค้นพบว่าพวกดรอยด์ของฝ่ายแบ่งแยก เตร็ดเตร่อยู่บนทุ่งหญ้าอันรกร้าง |
A shack in the middle of nowhere. | ท่ามกลาง พื้นที่รกร้าง |
That's a vacant property, overlooked by a trading estate. | ที่นั่นเป็นสถานที่รกร้างว่างเปล่า ดูแลโดยบริษัทซื้อขายอสังหาริมทรัพย์ |
I used to run full-speed through the boundless wilderness, and now I'm in the zoo, where the horizon is wallpaper and the air is stale and nothing is ever at stake. | ผมเคยวิ่งเต็มสปีด ผ่านที่รกร้างที่ไม่มีสิ้นสุด แต่ตอนนี้ผมกลับอยู่ในสวนสัตว์ |
One's a wasteland, but two show promise. | ดาวหนึ่งเป็นพื้นที่รกร้าง แต่อีกสองดวงน่าจะมีแววนะ |
Now, we're stuck in the middle of nowhere and no one even knows where we are. | แจ่มเลย ตอนนี้เรากำลังติดอยู่บนที่เกาะที่รกร้างว่างเปล่า และ ไม่มีใครรู้ด้วยว่าเราอยู่ที่ไหนกัน |
His mighty kingdom was reduced to a wasteland and has remained that way till this very day. | ดินแดนที่ยิ่งใหญ่ของเขาเลยกลายไปเป็นดินแดนรกร้าง และเป็นอย่างนั้นตราบจนทุกวันนี้ |
No one goes near that wasteland. | ไม่มีใครย่างกรายเข้าใกล้ดินแดนรกร้างนั่น |
Noble Dastan, abandoning a helpless woman in the wilderness! | ดัสตาน ผู้สูงศักดิ์ จะทอดทิ้งผู้หญิงที่ไร้หนทาง ไว้ในที่รกร้าง เช่นนี้เหรอ |
Passing that desert if we could get to three line | ผ่านที่รกร้างนั้นถ้าเราไปถึง 3 แถว |
When your child is a lone scavenger in the nuclear wasteland, clean water will be worth its weight in gold. | ยามใดที่ลูกคุณต้องเตร็ดเตร่คนเดียว ณ ใจกลางแดนรกร้าง น้ำสะอาดนี่จะมีค่าเท่ากับทองคำเลยทีเดียว |
It looks pretty deserted, dispatch. | ดูเหมือนเป็นที่รกร้าง ว่างเปล่า |
We just found that burial site that was off the property. | เราเพิ่งพบที่ฝังศพ. เป็นที่รกร้าง |
There is no vampire menace, the wastelands are heavens for the lawless and the immoral... | ไม่มีรังของแวมไพร์ หลงเหลืออยู่ ที่รกร้างคือสวรรค์ของพวกไร้กฎหมายและ |
I'm out here in the wilderness trying to think about some ideas. | ฉันอยู่นี่ในที่รกร้างว่างเปล่า พยายามคิดเกี่ยวกับไอเดียใหม่ |
Hey, you made it 80 years in the wilderness. | เฮ้ นายทำได้เมื่อ 80 ปีก่อน ในที่รกร้างว่างเปล่า |
And he crawled, across no-man's-land into French territory. | และเขาค่อยๆคลานข้ามผ่านพื้นที่รกร้าง ในเขตประเทศฝรั่งเศส |
You did not come back from a deserted island with a souvenir. | พี่ไม่ได้กลับมาจากเกาะรกร้าง |
Get one of those muckety-mucks to sign off on your warrant. | ไปขอให้หนึ่งในพวก โคตรกร่างคับกางเกง ยอมออกหมายให้ |
I was on a deserted island for five years and I am totally out of practice with this whole... | ผมได้ไปอยู่บนเกาะรกร้างมา 5 ปี และผมก็ห่างเหินเรื่องเหล่านี้ โดยสิ้นเชิง |
On the world's most obscure, desolate island. | ไว้บนเกาะที่มืดและรกร้างที่สุดในโลกนะ |
And the amount of urban decay in Detroit gives him a lot of room to maneuver. | มีที่รกร้างในดีทรอยต์มากมาย ทำให้เขามีสถานที่ลงมือเต็มไปหมด |
He needs the desolation to enforce his power and control. | เขาต้องการที่รกร้าง เพื่อแสดงอำนาจและการควบคุม |
I know they say its all just wasteland out there but... | พวกเขาบอกว่ามันมีแค่ที่รกร้าง แต่... |
But if you didn't want me to go through your stuff... you shouldn't have left me for dead on a desolate planet. | ฉันจะไปผ่านข้อมูลของคุณ คุณไม่ควรจะทิ้งฉันให้ตาย บนดาวเคราะห์ที่รกร้าง |
And the entire planet is a wasteland. | และดาวทั้งดวงก็เป็นดินแดนรกร้าง |
In this crumbling, dusty attic | ในห้องน้อยรกร้างเปื้อนฝุ่นหนา |