Your ignorance and misinformation -- | ความโง่ และข้อมูลที่ผิดพลาดของนาย-- |
His folly has cost a life. | ความโง่ของเจ้านั่นหมายถึงชีวิตเจ้า |
"Don't leave the keys in the ignition the entire two days!" | ความโง่ของเรามันมาจากสาเหตุอะไรกันแน่ ฉันจำได้ว่าพูดอะไรไว้บ้าง |
Your idiots nearly killed us all. | ความโง่ของแกเกือบจะฆ่าพวกเราทั้งหมด |
My blunder sent Tywin's mad dog scurrying back to Casterly Rock with his tail between his legs. | ความโง่ข้าเนี่ยแหละ ที่ส่งหมาบ้าของไทวิน เผ่นหางจุกตูดกลับปราการหินคาสเทอร์ลี |
His dim, uncomprehending eyes. | ความโง่เขลา ดวงตาที่ไร้ซึ่งสติปัญญาของเขา |
Your foolishness... astounds me. | ความโง่เขลาของเจ้า... ทำข้าประหลาดใจ |
What is this foolishness? | ความโง่เง่านี่คืออะไร? |
A classic fool. | ความโง่เง่าแสนคลาสสิค |
For last night. My stupidity about the costume. | ก็เมื่อคืนก่อน เรื่องความโง่เขลาของฉันกับชุดเเต่งกาย |
It spread. It was madness. | {\cHFFFFFF}มันแพร่กระจาย มันเป็นความโง่เขลา |
It's folly to say one owes anything to one's mother | มัน'ความโง่ที่จะพูดหนึ่ง owe anything ถึงแม่ของสิ่ง |
I'll teach you all our foolishness. | ฉันจะสอนความโง่ของเราให้ |
The passion to build has cooled and the joy of reconstruction forgotten, and now it's just a garbage heap made up of hedonistic fools. | หนทางแห่งการสร้างสรรค์มันช่างเยี่ยมยอด และ เพลิดเพลินไปกับการประกอบเรื่องราวใหม่ และ ตอนนี้มันกลายเป็นขยะที่สร้างขึ้นมากมาย จากความพอใจบนความโง่เขลา |
You eat some razor blades or glass in something they give you what are you dead of? | มันอาจสับใบมีดโกน ใส่ในของที่ให้เรากิน จะตายเปล่า ด้วยความโง่เง่า |
What, and you think I killed him to stop him writing some stupid article? | อะไรนะ คุณคิดว่าผมฆ่าเขา... ...เพื่อจะหยุดเขาเขียน บทความโง่ๆพรรค์นั้น? |
In me, they see their own daughters, just as ignorant of all the hopes and dreams our mothers brought to this country. | เหมือนกับความโง่เขลาของทั้งความหวังและความฝัน ที่เหล่าแม่ของเราได้นำมาสู่ประเทศนี้ด้วย |
Men are either eaten up with arrogance or stupidity. | ผู้ชายถูกครอบงำ ด้วยความหยิ่งยโสและความโง่เขลา |
JIMMY: Now you're representing, fool. | เอาหละโชว์ความโง่ของมึงต่อไป |
When I try to, I see those who have passed away due to my foolishness. | พอนึกถึงเมื่อไร ใบหน้าของพวกเค้าก็ผุดขึ้นมาทุกที ผู้คนที่ตายเพราะความโง่เขลาของชั้น |
With our stupidity, we didn't trust you. | เพราะความโง่เขลาของพวกเรา ที่ไม่เชื่อใจท่าน |
The reason for the Da-Mul Army's defeat... was my foolishness. | เหตุผลที่ทำให้กองทัพทามูลพ่ายแพ้... ก็คือความโง่ของข้า |
Please tell me that's not our idiot. | ได้โปรด บอกเราทีว่านั่นไม่ใช่ความโง่เง่าของเรา |
But we also don't think he should be thrown out on stupidity alone. | แต่เราไม่คิดว่าเขาควรถูกขับไล่ เพียงเพราะความโง่เง่า |
You know, there's a very fine line between faith and foolishness. I don't want you to... | มีเส้นบางๆกั้นระหว่าง ศรัทธากับความโง่เขลา |
That's not stupidity. It's simply in our DNA. | มันไม่ใช่เพราะความโง่หรอก มันอยู่ในดีเอ็นเอน่ะ |
This is about your stupid paper? | เพราะไอ้บทความโง่ๆนั่นน่ะเหรอ |
And the dead Mexicans were the result of their own stupidity. | และศพพวกเม็กชิกัน เป็นผลจากความโง่เขลาของพวกมันเอง |
Persuading those who crave love to make foolish choices... | ล่อหลอกให้คนที่ต้องความรัก\ตัดสินใจด้วยความโง่เขลา |
And elizabeth phillips is somewhere between Mormon and moron. | -และ อลิสเบต ฟิลลิป เธออยู่ระหว่างความบ้า และความโง่นะ เธอหาสาวๆพวกนี้ได้ยังไง? |
It's like the red badge of idiocy. | มันเหมือนสัญลักษณ์ของความโง่ |
And thankfully, he saved you from your own stupidity. | เขาช่วยเธอจากความโง่เขลาของเธอเองแท้ๆ |
Are you on some personal quest to redefine ineptitude? | แม่งมึงกำลังทำภารกิจเสริมความโง่ให้ตัวเองหรือไงวะ |
This is not kindness, not even foolishness but inferiority. | นี่ไม่ใช่การเสียสละ ไม่แม้แต่ความโง่ แต่มันเป็นปมด้อยต่างหาก |
Your father died for being so foolish. | พ่อของแก ตายเพราะความโง่ |
You represent the idiocy of today. | แกเป็นตัวแทนความโง่เขลาของปัจจุบัน |
I've got two years invested in this, and the last thing I'm gonna do is let some stupid, immature personal baggage compromise an otherwise successful operation. | ลงทุนตั้ง 2 ปี ฉันจะไม่ยอมปล่อยให้ความโง่ หรือการตัดสินคนด้วยอารมณ์ มาทำลายภารกิจที่วางไว้ |
By anything stupid, I mean anything at all. | ด้วยความโง่ ฉันหมายถึงทุกอย่างเลย |
Those things were told to you in confidence. More like stupidity. | เรื่องทั้งหมดที่บอกเธอมันเป็นความลับ ไม่นะ ดูเหมือนจะเป็นความโง่มากกว่า |
He's gonna pay for her stupidity for the rest of his life? | เค้าต้องจ่ายเพราะความโง่ของเธอ ตลอดชีวิตที่เหลือ |