If something untoward happens to him, his poor bride will be a widow too soon. | ถ้าเค้าเกิดอะไรขึ้นกับเค้า ภรรยาเค้าก็ต้องลำบาก |
I know nothing untoward happened. | อ่ะ พอเลย ฉันรู้ว่าไม่มีอะไรเกิดขึ้น |
Are you offering something untoward to me? | คุณกำลังยื่นข้อเสนอ บางสิ่งบางอย่างที่ไม่เป็นผลดีกับฉันใช่ไหม? |
Is there something untoward about your family? | ทำไมกัน มีอะไรไม่ถูกไม่ควร เกี่ยวกับครอบของคุณรึเปล่า |
She told Leena what she was working on in case something untoward happened. | เธอบอกว่า เธอกำลังทำอะไรอยู่ เพื่ออะไรไม่ดีเกิดขึ้น |
But my brother, who happens to work for the Wyoming tax assessor's office could arrange that if he thought something untoward was happening here. | ทำงานที่สรรพากร สามารถจัดการให้ได้ ถ้าเขาคิดว่ามีบางอย่างไม่ชอบมาพากลที่นี่ |
I know this is all very untoward, but I would like to request the privilege of speaking to Miss Bennet. | ผมทราบดีว่า มันเป็นการไม่สมควร แต่ผมขออนุญาต คุยกับมิสเบนเน็ตหน่อยครับ |
I don't think she would say anything untoward... or uncool. | ผมไม่คิดว่าเธอจะพูด เอ่อ.. นินทา หรืออะไรที่ไม่ดี |
Has he done something untoward? | เขาทำอะไรไม่ดีรึเปล่าจ๊ะ |
I would think you were accusing me of something untoward. | ผมคงคิดว่าคุณกล่าวหา ว่าผมทำผิดนะเนี่ย |
It was... untoward. | เป็นพฤติกรรมที่ไม่เหมาะสมเอาเสียเลย |