English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
lady | (n.) ท่านผู้หญิง See also: คุณหญิง, คุณผู้หญิง |
lady | (n.) สตรี See also: ผู้หญิง, สุภาพสตรี |
Lady Godiva | (sl.) ธนบัตร 5 ปอนด์ See also: แบงค์ 5 ปอนด์ |
lady-killer | (n.) ผู้ชายที่เป็นที่หลงใหลของหญิงสาว Syn. philanderer, womanizer |
lady-slipper | (n.) รองเท้านารี See also: กล้วยไม้รองเท้านารี |
ladybug | (n.) แมลงเต่าทอง |
ladylike | (adj.) เหมาะกับสุภาพสตรี Syn. female, refined, well-bred |
ladylove | (n.) หญิงคนรัก Syn. girlfriend, lover |
ladyship | (n.) ตำแหน่งท่านผู้หญิงหรือคุณหญิง |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
lady | (เล'ดี) n. สุภาพสตรี,หญิง,ผู้หญิง,ภรรยา, See also: ladyhood n. ดูlady ladyish adj. ดูlady, Syn. matron |
lady-killer | (เล'ดีคิล'เลอะ) n. ผู้ชายที่ผู้หญิงหลงใหลมาก,เสื้อผู้หญิง., See also: lady-killing n.,adj., Syn. philanderer |
lady's maid | n. หญิงคนใช้สนิทของท่านผู้หญิง,นางสนองพระโอษฐ์ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
lady | (n) สุภาพสตรี,คุณหญิง,ท่านผู้หญิง |
ladylike | (adj) เหมือนสุภาพสตรี,เหมาะกับสุภาพสตรี |
ladyship | (n) ตำแหน่งคุณหญิง,ตำแหน่งท่านผู้หญิง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
Lady Day | วันฉลองพระแม่มารี (๒๕ มีนาคมเป็นวันหนี่งในวันจตุรภาค) [ดู Quarter-days ประกอบ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Ladybugs | ด้วงเต่า [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ท้าว | (n.) title of authority for king, prince, lady ruler, sovereign Syn. ผู้เป็นใหญ่, พระเจ้าแผ่นดิน |
ผู้เป็นใหญ่ | (n.) title of authority for king, prince, lady ruler, sovereign Syn. พระเจ้าแผ่นดิน |
กุลสตรี | (n.) lady See also: virtuous woman, noble lady |
คุณหญิง | (n.) Lady |
ท่านผู้หญิง | (n.) lady See also: madam, first lady |
สุภาพสตรี | (n.) lady Ops. สุภาพบุรุษ |
สุภาพสตรี | (n.) lady See also: gentlewoman, dame Syn. ผู้หญิง, สตรี, หญิง Ops. สุภาพบุรุษ |
หม่อม | (n.) Lady See also: Duchess, king´s grandson´s wife, Mom |
หม่อม | (n.) Lady See also: Duchess, king´s grandson´s wife, Mom |
เบญจกัลยาณี | (n.) lady See also: five attributes of a beautiful woman, five feminine charms |
เต่าทอง | (n.) lady bug Syn. แมลงเต่าทอง |
แมลงเต่าทอง | (n.) lady bug |
นางข้าหลวง | (n.) lady-court See also: maid-of-honour Syn. นางกำนัล, นางใน |
นางพระกำนัล | (n.) lady-court See also: maid-of-honour Syn. นางกำนัล, นางข้าหลวง, นางใน |
นางกำนัล | (n.) lady-in-waiting See also: maid of honour Syn. นางใน, นางข้าหลวง |
นางข้าหลวง | (n.) lady-in-waiting See also: maid of honour Syn. นางใน |
นางข้าหลวง | (n.) lady-in-waiting See also: maid of honour, lady-court Syn. นางกำนัล, นางพระกำนัล |
นางข้าหลวง | (n.) lady-in-waiting Syn. นางกำนัล |
นางใน | (n.) lady-in-waiting See also: maid of honour, lady-court Syn. นางกำนัล, นางพระกำนัล, นางข้าหลวง |
นางสนองพระโอษฐ์ | (n.) lady-in-waiting Syn. นางข้าหลวง, นางกำนัล |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Who is the lady in white? | ผู้หญิงในชุดขาวนั่นคือใครหรือ |
I know all about your other lady | ฉันรู้เกี่ยวกับผู้หญิงคนอื่นของคุณหมดแล้ว |
Now I'm being replaced by a young lady | ตอนนี้ฉันกำลังถูกแทนที่ด้วยเด็กสาวคนหนึ่ง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I asked whose house it was, and the old lady said, "That's Manderley. " | เเล้วฉันก็ถามว่าบ้านนี้เป็นของใคร หญิงชราตอบว่า "นั่นคือเเมนเดอเลย์" |
It's Lady Caroline de Winter, one of his ancestors. | นี่คือคุณหญิงแคโรไลน์ เดอ วินเทอร์ หนึ่งในบรรพบุรุษของท่าน |
Sir George and Lady Moore. | ท่านเซอร์จอร์จและคุณหญิงมัวร์ ดัดลี่ย์ เทนแนนท์ |
Dudley Tennant. Admiral and Lady Burbank. | พลเรือเอกเเละคุณหญิงเบอร์เเบงค์ |
The lady must have used an assumed name. | สุภาพสตรีนั่นคงจะใช้ชื่อปลอม |
The lady across the street looked right in the open window and saw the stabbing. | ผู้หญิงข้ามถนนมองขวาในหน้าต่างที่เปิดอยู่และเห็นแทง |
Well, Clapper, is your good lady wife a willing partner to this hoggins? | ก็คแลปเปอเป็นภรรยาที่ก็ของ คุณผู้หญิง พันธมิตรยินดีที่จะกามกิจนี้ หรือไม่? |
What a mean old lady you are. Huh, boss? | สิ่งที่หญิงชราหมายความว่าคุณ เป็น ฮะเจ้านาย? |
You see, my lady left me lonely | เห็นมั้ย เธอทิ้งฉันไว้ให้เดียวดาย |
He opened a restaurant with his old lady on Maxwell Street... and he took Blue Lou with him. | เขาและภรรยาของเขาเปิดร้านอาหารบนถนน แมคสเวล และเขาพาไป บลู ลู กับเขา |
When we first came in... the bar lady never charged us for the first round. | เมื่อพวกเรามาถึงครั้งแรก ผู้หญิงบารไม่คิดเงินพวกเราเพิ่มสำหรับหนึ่งดื่ม |
Our Lady of Blessed Acceleration, don't fail me now! | สตรีของเราศักดิ์สิทธิ์ของความเร่งรัด อย่าทำให้ผมล้มเหลวตอนนี้! |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
老太太 | [lǎo tài tai, ㄌㄠˇ ㄊㄞˋ ㄊㄞ˙, 老太太] elderly lady (respectful); esteemed mother |
第一夫人 | [dì yī fū rén, ㄉㄧˋ ㄧ ㄈㄨ ㄖㄣˊ, 第一夫人] First Lady (wife of US president) |
希拉里 | [Xī lā lǐ, ㄒㄧ ㄌㄚ ㄌㄧˇ, 希拉里 / 希拉裡] Hillary (person name); Hillary Rodham Clinton (1947-), US Democratic politician, First lady during Bill Clinton's presidency 1993-2001, Senator for New York since 2001 |
二产妇 | [èr chǎn fù, ㄦˋ ㄔㄢˇ ㄈㄨˋ, 二产妇 / 二產婦] lady who has given birth twice |
二婚头 | [èr hūn tóu, ㄦˋ ㄏㄨㄣ ㄊㄡˊ, 二婚头 / 二婚頭] remarried lady (contemptuous term); lady who marries for a second time |
产妇 | [chǎn fù, ㄔㄢˇ ㄈㄨˋ, 产妇 / 產婦] pregnant woman; lady about to give birth |
名媛 | [míng yuán, ㄇㄧㄥˊ ㄩㄢˊ, 名媛] young lady of note; debutante |
兰室 | [lán shì, ㄌㄢˊ ㄕˋ, 兰室 / 蘭室] a lady's room (honorific) |
美容院 | [měi róng yuàn, ㄇㄟˇ ㄖㄨㄥˊ ㄩㄢˋ, 美容院] beauty salon; lady's hair parlor |
梳妆室 | [shū zhuāng shì, ㄕㄨ ㄓㄨㄤ ㄕˋ, 梳妆室 / 梳妝室] boudoir; lady's dressing room |
奶 | [nǎi, ㄋㄞˇ, 奶] breast; lady; milk |
嬭 | [nǎi, ㄋㄞˇ, 嬭] breast; lady; milk |
圣母教堂 | [shèng mǔ jiào táng, ㄕㄥˋ ㄇㄨˇ ㄐㄧㄠˋ ㄊㄤˊ, 圣母教堂 / 聖母教堂] Church of Our Lady; Frauenkirche |
女公子 | [nǚ gōng zǐ, ㄋㄩˇ ㄍㄨㄥ ㄗˇ, 女公子] noble lady; (honorific) your daughter |
闺情 | [guī qíng, ㄍㄨㄟ ㄑㄧㄥˊ, 闺情 / 閨情] women's love; passion (felt by lady) |
人妖 | [rén yāo, ㄖㄣˊ ㄧㄠ, 人妖] freak; demon; transvestite; transsexual; ladyboy; written r.y. in current slang |
夫人 | [fū ren, ㄈㄨ ㄖㄣ˙, 夫人] lady; madam; Mrs. |
女士 | [nǚ shì, ㄋㄩˇ ㄕˋ, 女士] lady; madam |
瓢虫 | [piáo chóng, ㄆㄧㄠˊ ㄔㄨㄥˊ, 瓢虫 / 瓢蟲] ladybug; ladybird |
闺房 | [guī fáng, ㄍㄨㄟ ㄈㄤˊ, 闺房 / 閨房] lady's chamber; boudoir; harem (in ancient Muslim states) |
闺阁 | [guī gé, ㄍㄨㄟ ㄍㄜˊ, 闺阁 / 閨閣] lady's chamber |
女房东 | [nǚ fáng dōng, ㄋㄩˇ ㄈㄤˊ ㄉㄨㄥ, 女房东 / 女房東] landlady |
弊病 | [bì bìng, ㄅㄧˋ ㄅㄧㄥˋ, 弊病] malady; evil; malpractice; drawback; disadvantage |
痾 | [ē, ㄜ, 痾] malady |
室女 | [Shì nǚ, ㄕˋ ㄋㄩˇ, 室女] unmarried lady; virgin |
淑女 | [shū nǚ, ㄕㄨ ㄋㄩˇ, 淑女] wise and virtuous woman (possibly sarcastic or sneering); lady |
小姐 | [xiǎo jie, ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄝ˙, 小姐] young lady; miss |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
OL | [オーエル, o-eru] (n) (abbr) (sens) OL; office lady |
あんこ | [, anko] (n) daughter (in Izu Oshima dialect); young lady |
お告げの祝日;御告げの祝日 | [おつげのしゅくじつ, otsugenoshukujitsu] (n) Annunciation Day; Lady Day |
ショッピングバッグレディー | [, shoppingubagguredei-] (n) shopping bag lady |
ファーストレディー | [, fa-sutoredei-] (n) first lady |
まだまだこれから | [, madamadakorekara] (exp) it's not over yet; you haven't seen anything yet; it's not over until the fat lady sings; it's too soon to tell; we're not out of the woods; (P) |
ミンネ | [, minne] (n) love of a knight for a courtly lady (upon which he is unable to act) (ger |
国家元首夫人 | [こっかげんしゅふじん, kokkagenshufujin] (n) first lady |
夜香木 | [やこうぼく;ヤコウボク, yakouboku ; yakouboku] (n) (uk) night jessamine (Cestrum nocturnum); night jasmine; lady of the night; queen of the night |
大統領夫人 | [だいとうりょうふじん, daitouryoufujin] (n) first lady |
女傑 | [じょけつ, joketsu] (n) brave woman; heroine; lady of character; Amazon |
嬢さん | [とうさん, tousan] (n,n-suf) (1) (hon) (See お嬢さん・1) daughter (may be used a honorific after name); (2) (See お嬢さん・2) young lady (esp. of respectable upbringing) (may be used a honorific after name) |
御前 | [ごぜん;ごぜ;みまえ, gozen ; goze ; mimae] (n) (1) (See おまえ・2) presence (of a nobleman, the emperor, etc.); (2) (See 前駆・1) outrider (person riding horseback in the lead position of a cavalcade); (n,n-suf) (3) My Lord; My Lady |
御方;お方 | [おかた, okata] (n) this lady or gentleman |
政所 | [まんどころ;まどころ;まつりごとどころ, mandokoro ; madokoro ; matsurigotodokoro] (n) (1) official in charge of the administration of domains and general affairs of powerful noble families (from the middle of the Heian period); (2) (hon) (abbr) (See 北の政所) titled lady (legal wife of an important official); (3) government office related to finances (Kamakura and Muromachi periods); (4) clerk working for large temples and shrines |
淑女風 | [しゅくじょふう, shukujofuu] (adj-no) ladylike; in the manner of a lady |
犬サフラン | [いぬサフラン;イヌサフラン, inu safuran ; inusafuran] (n) (uk) meadow saffron (Colchicum autumnale); autumn crocus; naked lady |
美白美人 | [びはくびじん, bihakubijin] (n) beautiful white-skinned lady (usu. wrt to freckle removal and skin whitening products) |
芳紀 | [ほうき, houki] (n) age of a young lady who is at the peak of her (sexual) attractiveness; marriable age (of a young lady); sweet sixteen |
裏方 | [うらかた, urakata] (n) (1) (See 表方) someone working behind-the-scenes; scene shifter; (2) lady consort (to a high personage); (P) |
あの方 | [あのかた, anokata] (pn,adj-no) that gentleman (lady); he; she; (P) |
あられもない | [, araremonai] (adj-i) (1) unladylike; unbecoming; immodest; (2) unthinkable; impossible; ridiculous |
お姉さん(P);御姉さん | [おねえさん, oneesan] (n) (1) (hon) (usu. お姉さん) (See 姉さん) elder sister; (2) (vocative) young lady; (3) (usu. お姐さん) miss (referring to a waitress, etc.); (4) (usu. お姐さん) ma'am (used by geisha to refer to their superiors); (P) |
お嬢さん(P);御嬢さん | [おじょうさん, ojousan] (n) (1) (hon) (See 嬢さん・じょうさん・1) daughter; (2) (See 嬢さん・じょうさん・2) young lady; (P) |
スーパーレディー | [, su-pa-redei-] (n) superlady |
スキンレディ | [, sukinredei] (n) door-to-door condom sales-lady (wasei |
すけこまし | [, sukekomashi] (n) lady-killer; philanderer |
レディズコンパニオン;レディズ・コンパニオン | [, redeizukonpanion ; redeizu . konpanion] (n) (arch) lady's companion (paid female companion of a wealthy or high-ranking woman, esp. in Victorian England) |
七星天道虫;七星瓢虫 | [ななほしてんとう;ナナホシテントウ, nanahoshitentou ; nanahoshitentou] (n) (uk) seven-spot ladybird; seven-spotted ladybug (Coccinella septempunctata) |
上さん | [かみさん, kamisan] (n) (1) (uk) (one's) wife; (2) (someone's) wife; (3) landlady |
上臈 | [じょうろう, jourou] (n) court lady; noblewoman |
主;主人 | [あるじ, aruji] (n) (1) (abbr) head (of a household); proprietor (of a store); proprietress; landlord; landlady; master (of a servant); (2) (arch) (also written as 饗) (See 饗設け) entertaining someone as one's guest |
主人(P);主(P) | [しゅじん, shujin] (n,adj-no) (1) (See ご主人) head (of a household); proprietor (of a store); proprietress; landlord; landlady; (2) one's husband; (3) (one's) employer; (one's) master; (4) host; hostess; (P) |
偽瓢虫 | [てんとうむしだまし;テントウムシダマシ, tentoumushidamashi ; tentoumushidamashi] (n) (1) (uk) handsome fungus beetle (any beetle of family Endomychidae); (2) (col) (See 二十八星瓢虫) 28-spotted ladybird (Epilachna vigintioctopunctata) |
典侍 | [てんじ, tenji] (n) maid of honor; maid of honour; lady-in-waiting |
内儀 | [ないぎ, naigi] (n) one's wife; landlady; something secret or confidential |
刀自 | [とうじ;とじ, touji ; toji] (n) lady; matron; mistress; housekeeper |
化粧代 | [けしょうだい, keshoudai] (n) lady's pin money; cosmetics expense |
化粧料 | [けしょうりょう, keshouryou] (n) (1) lady's pin money (pocket money); payment to a cosmetician; (2) cosmetic material |
十二単 | [じゅうにひとえ, juunihitoe] (n) (1) twelve-layered ceremonial kimono (worn by a court lady); (2) ajuga (Ajuga nipponensis); bugle |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอปเปิ้ลพิงค์เลดี้ | [TM] (aeppoēn Phi) EN: Pink Lady apple FR: pomme Pink Lady [f] |
บังอร | [n.] (bang-øn) EN: woman ; girl ; lady ; beautiful woman FR: dame ]f] |
บาทบริจาริกา | [n.] (bātbørijāri) EN: lady-in-waiting ; maidservant of the king ; lady of the king's harem FR: |
เห็ดร่างแห | [n. exp.] (het rānghaē) EN: bamboo mushroom ; long net stinkhorn ; basket stinkhorn ; veiled lady ; king of mushroom ; netted stinkhorn ; dancing mushroom FR: |
อีแก่ | [n.] (īkaē) EN: old woman ; old lady ; old maid FR: |
อีหนู | [n. exp.] (ī nū) EN: young lady ; mistress FR: |
จั๋งจีน | [n. exp.] (jang Jīn) EN: Reed rhapis ; Slender lady palm ; Rhapis humilis FR: Rhapis humilis |
จั๋งญี่ปุ่น | [n. exp.] (jang Yīpun) EN: lady palm ; Bamboo palm ; Rhapis excelsa FR: Rhapis excelsa |
กำนัล | [n.] (kamnan) EN: maid-of-honor ; lady in waiting on the queen FR: demoiselle d'honneur [f] |
กัลยา | [n.] (kanlayā) EN: beautiful woman ; lady FR: |
คุณนาย | [n.] (khunnāi) EN: madam ; madame ; lady ; Mrs FR: madame [f] |
คุณหญิง | [pr.] (khunying) EN: Lady FR: |
กล้วยเล็บมือนาง | [n. exp.] (klūay lepme) EN: lady finger banana FR: |
กุลสตรี | [n.] (kunlasattrī) EN: lady ; gentlewoman FR: dame [f] |
เลดี้ | [n.] (lēdī) EN: lady FR: |
เลดี้บอย | [n.] (lēdībøi) EN: ladyboy ; lady boy FR: |
เลขา | [n.] (lēkhā) EN: secretary ; lady secretary FR: secrétaire [f] |
เลขานุการิณี | [n.] (lēkhānukāri) EN: woman private secretary ; secretary ; lady secretary FR: secrétaire particulière [f] |
แม่คุณ | [n.] (maēkhun) EN: my dear lady ; my good lady ; my good woman ; my young lad ; my good sir FR: ma chère dame |
แม่เรือน | [n.] (maēreūoen) EN: housewife ; hostess ; lady of the house ; mistress of the house FR: ménagère [f] |
หม่อม | [n. prop.] (Mǿm ) EN: Mom ; Lady ; Duchess ; king's grandson's wife ; Mom ; wife of a prince ; commoner married to a prince FR: |
หมอหญิง | [n. exp.] (mø ying) EN: woman doctor ; lady doctor FR: femme médecin [f] ; doctoresse [f] |
แน่ง | [n.] (naeng) EN: lady FR: |
แน่บ | [n.] (naēp) EN: lady FR: |
นาง | [n.] (nāng) EN: woman ; lady FR: dame [f] ; femme [f] ; madame [f] |
นางกวัก | [n.] (nāngkwak) EN: beckoning goddess figure ; talismanic lady statue FR: |
นางพระกำนัล | [n.] (nāngphrakam) EN: lady-in-waiting ; lady of honour ; lady of honor (Am.) ; maid-of-honor FR: demoiselle d'honneur [f] |
นางตานี ; ผีนางตานี | [n. prop.] (Nāng Tānī ;) EN: long-haired female ghost believed to inhabit banana trees ; flirtatious lady poldergeist found in tanee banana plants ; Nang Tanee FR: |
นารี | [n.] (nārī) EN: woman ; female ; lady ; girl FR: |
เนียง | [n.] (nīeng) EN: woman ; lady ; damsel ; girl FR: dame [f] ; femme [f] ; madame [f] |
น้อง | [n.] (nøng) EN: miss ; young lady FR: mademoiselle [f] ; jeune fille [f] |
นงนุช | [n.] (nongnut) EN: girl ; young lady ; woman FR: |
นงเยาว์ | [n.] (nongyao) EN: girl ; young lady FR: |
อรไท | [n.] (ørathai) EN: woman ; lady FR: |
แพทย์หญิง | [n. exp.] (phaētying) EN: woman doctor ; lady doctor ; female medical doctor FR: femme médecin [f] ; doctoresse [f] |
ผีเสื้อแดงยุโรป | [n. exp.] (phīseūa daē) EN: Painted Lady FR: |
ผู้ดี | [n.] (phūdī) EN: fine person ; gentleman ; lady ; upperclass people ; person of good family ; good people ; aristocracy FR: personne éduquée [f] |
พุดตะแคง | [n. exp.] (phut takhaē) EN: Lady of the Night ; Yellow brunfelsia FR: |
ผู้หญิง | [n.] (phūying) EN: woman ; women [pl] ; girl ; lady ; ladies [pl] ; female FR: femme [f] ; fille [f] ; femelle [f] (pop., péj.) ; gonzesse [f] (fam.) ; nana [f] (fam.) ; nénette [f] (fam.) |
ราตรี | [n. exp.] (rātrī) EN: Lady of the night ; Night jessamine ; Night blooming jasmine ; Queen of the night FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Freundin | {f} | seine Freundingirlfriend | his young lady |
Herzensbrecher | {m}amorist; ladykiller |
Damenbesuch | {m}lady visitor |
Gutsherrin | {f}lady of the manor |
Ladenverkäuferin | {f}saleslady |
Löffelbiskuit | {m} [cook.]lady fingers |
Diamantfasan | {m} [ornith.]Lady Amherst's Pheasant |
Rossturako | {m} [ornith.]Lady Ross's Turaco |
Okra | {f}; essbarer Eibisch; Ladyfinger |
Putzfrau | {f}cleaning lady; cleaner |
Vermieterin | {f}landlady |