I took care to talk as far back in the mouth as possible, being a grammar school lad... | ฉันเอาการดูแลที่จะพูดคุยไกล กลับ ในปากที่เป็นไปได้เป็น ไวยากรณ์เด็กหนุ่มที่โรงเรียน ซึ่งทำให้ไม่แตกต่างกัน |
Put him somewhere, he might cop one. - I want to fight. | ฉันต้องการที่จะต่อสู้ เด็กหนุ่ม ที่ดี |
I'm not going to be able to go home, you know. | ไปที่บ้านคุณรู้ว่า มีเด็กหนุ่มที่ฉันรู้ที่บันทึกไว้ ระเบิดที่เป็น |
Ray Soames was the third victim. | เห็นได้ชัดว่า เด็กหนุ่มเหล่านั้น ต้องการการพักผ่อนระยะยาว |
Hey, Gerry, in the 1960s, there was a young man graduated from University of Michigan. | เรื่องปี 1 960 เด็กหนุ่มคนหนึ่งที่จบปริญญา จากมหา'ลัยมิชิแกน |
Oh, yeah. A cherub lad has separated himself from his friends. | ใช่เลย เด็กหนุ่มน่าเอ็นดู ที่เพิ่งแยกตัวออกมาจากเพื่อน ๆ |
So maybe it's the over-stimulated times... that we live in that causes young men to stick their... instruments in such odd places. | บางทีสิ่งกระตุ้นทั้งหลายกำลังหมดไป จนเราเติบโต แต่เพราะเด็กหนุ่มกลัดมันติดกับ เครื่องดนตรีในที่แบบนี้ |
And while you're at it, search your own. | ดุจสายฟ้า ลีโอนายเดิส เด็กหนุ่ม ! เด็กหนุ่ม ! |
Now, Dan is quite the wild card, Bart, because less than 10 short months ago, this young man actually shattered his leg in a motorcycle accident. | ตอนนี้ แดนเป็นคนที่คาดไม่ถึงเลยครับ เพราะว่าเมื่อ 10 เดือนก่อน เด็กหนุ่มคนนี้กระดูกขาแตกละเอียด ในอุบัติเหตุจากมอเตอร์ไซด์ |
When imagination runs wild, boys in their puberty may get a bloody nose. Nothing at all...? | เมื่อจินตนาการพลุ่งพล่าน เด็กหนุ่มที่ผ่านเข้าสู่วัยรุ่นอาจเลือดกำเดาไหลได้ ไม่มีเหรอ... |
Wherever you find those guys, Bobby, I want a fat man and little boy... every inch of that goddamn place. | เมื่อใดที่นายหาพวกนั้นเจอ บ๊อบบี้ ฉันต้องการตัวคนอ้วนและเด็กหนุ่ม... ทุกตารางนิ้วของที่ฉิบหายนั่น |
Christine collins of lincoln Heights, whose young son, WaIter collins, disappeared nearly two weeks ago; | ์ เด็กหนุ่ม วอลเตอร์ คอลลิน หายตัวไป ราว 2 สัปดาห์ผ่านมา |
The FBI is still trying to locate the boy, Sam Witwicky. | FBI ยังพยายาม ตามหาตัวเด็กหนุ่ม แซม วิทวิกกี้. |
Thanks to some ingenuity from young Mr. Wallace here, | ขอบคุณสำหรับความฉลาด ของเด็กหนุ่ม คุณวอลเลส ณ ที่นี้, |
You're a wild young girl who's married to some jerk who treats you like property and is also fucking some 14-year-old boy. | เธอเป็นสาวน้อยวัยรุ่น ที่ต้องแต่งกับตาแก่ ที่ทำเหมือนเธอเป็นสิ่งของ แล้วยังไปนอนกับเด็กหนุ่มอายุ 14 |
You're really going to trust something this important with a kid? | คุณเชื่อในสิ่งที่ เด็กหนุ่มนี้พูดมา จริง ๆ เหรอ? |
Yeah,you know when older women date younger guys like,like Demi and Ashton or Mariah and Nick. | ใช่ คุณก็รู้เมื่อผู้หญิงมีอายุมีนัดกับเด็กหนุ่ม เหมือน.. เหมือนเดมี่กับแอชตัน หรือมาเรียกับนิค |
Mr. Collins,are you aware of the fact that the men who died today were...together with your wife? | คุณคอลลินส์ คุณรู้ความจริงทั้งหมดเกี่ยวกับ เด็กหนุ่มที่ตายในวันนี้... . กับภรรยาของคุณรึเปล่า |
The defendant Alex Turner Jung may be a sophomoric 1 8 year-old teen, but for the simple reason of enjoyment, he has slain a human being. | จำเลย อเล็กซ์ เทอร์เนอร์ จุง เด็กหนุ่มอายุ 18 ที่ อาจทำไปเพราะความโอ้อวด ด้วยเหตุผลง่ายๆ เพื่อความสนุก ทำให้เขาฆ่าคนอย่างโหดเหี้ยม |
Once there was a young man, who, like you sat in this very hall walked this castle's corridors, slept under its roof. | ครั้งหนึ่ง ที่แห่งนี้ได้มีเด็กหนุ่ม เหมือนๆกับพวกเธอ เคยนั่งในโถงนี้ เคยเดินตามระเบียงปราสาท เคยนอนใต้หลังคาแห่งนี้ |
I want Kick-Ass's fucking head on a stick, and I want it now. | - เด็กหนุ่มคนเดียว? - ฉันว่างั้น |
But 10 years from now there's gonna be a version of you, 10 years younger doing the same thing to you. | แต่ 10 ปีหลังจากนี้ ก็จะมีเด็กหนุ่มเหมือนนาย อ่อนกว่า 10 ปี ทำแบบเดียวกับที่นายทำ |
There's only one of three reasons why a bright and handsome young man like yourself would be spending his night in the slammer... | มีเพียงหนึ่งในสามเหตุผล ที่จะทำให้เด็กหนุ่มหล่ออย่างคุณ เข้ามาใช้ชีวิตค่ำคืน ภายในนี้ในห้องขัง... |
The worst thing about treating those combat boys from the great war wasn't that they had had their flesh torn. | สิ่งที่เลวร้ายที่สุด เมื่อต้องทำการรักษา เด็กหนุ่มที่บาดเจ็บมาจากสงคราม... ไม่ใช่เนื้อหนังที่ฉีกขาดของพวกเค้าหรอก.. |
Did Northern Omaha Medical register an adolescent boy as a ward of the state on that day? | โรงพยาบาลนอร์ธเทิร์น โอมาฮา เมดิคอล ได้ลงทะเบียนเด็กหนุ่ม ให้อยู่ในความคุ้มครองของรัฐ ในวันนั้นไหม |
Susan, did you ever see the old war movie where the fresh young kid comes in all bright-eyed, and the old vet won't give him the time of day? | ซูซาน คุณเคยดูหนังสงครามเก่าๆมั้ย ที่พวกเด็กหนุ่มใหม่ๆมีประกายตาที่สดใส แล้วพวกทหารแก่ๆก็แทบไม่ให้พวกนั้นหยุดพักเลย |
Most girls your age, they spend their time shopping, going dancing with boys, listening to music. | เด็กสาวอายุเท่าลูกส่วนใหญ่ใช้เวลา ซื้อของ ไปเต้นรำกับเด็กหนุ่มๆ ฟังดนตรี |
He came running at me, this dumb high-born lad, thinking he could end the rebellion with single swing of his sword. | เขาวิ่งตรงมาหาข้า เด็กหนุ่มโง่ๆที่เกิดในตระกูลสูงส่ง คิดว่าตัวเองจะ หยุดกองทัพกบฎได้ ด้วยการลงดาบครั้งเดียว |
I have 20 this time, men and boys all bound for the Wall. | ข้าได้มายี่สิบคน ชายและเด็กหนุ่ม ไปรับใช้บนกำแพง |
Truthfully, our real concern has been the kids she's been hanging around lately. | อย่างตรงไปตรงมาครับ ที่เราเป็นห่วงก็คือ เรื่องเด็กหนุ่ม ที่แกเพิ่งจะเริ่มคบหา |
Most of my squires, they mean well, but young men with big jobs, they tend to overdo them. | เด็กรับใช้ส่วนมากที่ข้ามี พวกเขาก็มีเจตนาดีแหละ และเด็กหนุ่มที่ได้รับหน้าที่สำคัญ ก็มักจะลุกลี้ลุกลนเกินไป |
I'm gonna erase that image from my mind with a bottle of scotch. | ลูกรัก ลูกก็รู้ว่าแม่ชอบเด็กหนุ่มๆ พวกเขามีพลังมากพอ ที่จะตามแม่ทัน อยู่ตลอดเวลา |
He's a spirited young man. Where is he? | โอ้ เขาเป็นเด็กหนุ่มที่กล้าหาญ เขาอยู่ที่ไหน? |
In a world where nothing is what it seems one brave, shockingly handsome, virile young man and his faithful, learning-disabled, robotic manservant... | ในโลกนี้ไม่มีที่ไหน ที่ดูเหมือนว่า... ...เป็นเด็กหนุ่มผู้กล้า น่าสงสัย รูปหล่อ และแข็งแรง และโชคชะตาของเขา |
What I know is that you coerced a confession out of an 18-year-old kid. | ที่ฉันรู้ก็คือ คุณบีบให้ เด็กหนุ่มอายุ 18 สารภาพ |
And if you're willing, then I can promise you that there's no greater joy in the world than helping a young boy like you turn into a man. | และถ้านายตั้งใจ ฉันสัญญากับนายได้ว่า ไม่มีความสุขใดในโลกจะยิ่งใหญ่ไปกว่า การช่วยเด็กหนุ่มอย่างนาย ให้กลายเป็นผู้ใหญ่ |
I ask not for myself, but for a young man whose only crime was to sacrifice himself for his king. | ด้วยเพราะข้ามิได้มาเพื่อตัวเอง แต่เพื่อชีวิตของเด็กหนุ่มที่ยอม เสียสละชีวิตตนเพื่อกษัตริย์ |
In truth... lad... | ในความเป็นจริง ... ... เด็กหนุ่ม ... |
And Jennings. He's a young kid, but they're hungry. | และเจนนิงส์ เขาเป็นเด็กหนุ่ม แต่พวกเขากำลังหิว |
I've spent my entire afterlife protecting that boy for just the right girl, and you waltz in here and throw it at him. | ฉันใช้เวลาหลังความตายทั้งหมด ปกป้องเด็กหนุ่มคนนั้น ไว้สำหรับผู้หญิงคนที่ใช่ แต่อยู่ๆ เธอก็เข้ามาที่นี่ และเสนอตัวให้กับเขา |