I need to speak with her save her the embarrassment from finding out from the media. | ซึ่งเป็นเหตุที่ฉันจะต้องคุยกับเขาหน่อย ช่วยเขาไม่ให้อับอายขายหน้า จากการที่สื่อมวลจะรู้เข้า |
Steр uр to the tub 'Tain't no disgraсe | ก้าวขึ้นไปอ่าง 'มันไม่ได้เป็นไม่ มีความอับอายขายหน้า |
I promise they'll hear about this disgrace. | ฉันสัญญาว่าพวกเขาจะได้ยิน เกี่ยวกับความอับอายขายหน้านี้ |
Imagine if I'd be embarrassed myself? | สมมุติว่าฉันต้องอับอายขายหน้าล่ะ? |
I know that embarrassment makes a stutter worse, and that when you're flustered, it's more difficult to control the articulatory musculature of the face. | ฉันรู้ว่าความอับอายขายหน้า/Nทำให้การพูดติดอ่างแย่ยิ่งขึ้น และยิ่งเมื่อคุณโมโห/Nมันยิ่งยาก ที่จะควบคุมกล้ามเนื้อ/Nที่ใช้ในการออกเสียงบนใบหน้า |
You're an embarrasment to the Japanese | เจ้าคือความอับอายขายหน้าของชาวญี่ปุ่น |
Your temper brings dishonor to my Happy Mu Shu Palace. | อารมณ์ของคุณจะนำความอับอายขายหน้า เพื่อหมู่บ้านของฉันมีความสุขชูพาเลซ |
Something humiliating had happened to her. | เรื่องอับอายขายหน้าได้เกิดขึ้นกับเธอ |
Thanks, but i've reached my maximum allowance For humiliation this week. | ไม่เป็นไรขอบคุณ แต่อาทิตย์นี้ฉันถึงขีดสุดของความอับอายขายหน้าแล้ว |
Yet you dishonor me. | ซ้ำเจ้ายังทำข้าอับอายขายหน้า |
It was because you'd never do it again, after being so miserable. | การทำเรื่องให้ตัวเองต้องอับอายขายหน้าน่ะ มันน่าอนาถ |
The most embarrassing thing today has to be this. | เรื่องที่น่าอับอายขายหน้ามากที่สุดสำหรับวันนี้ คงเป็นเรื่องนี้แหละ |
The class loved that. do you know how embarrassed i was? | แล้วคนในห้องชอบมาก รู้ไหมว่าฉันอับอายขายหน้าแค่ไหน? |
I will not stand for the humiliation of my son being left on his wedding day. | ฉันจะไม่ทนต่อความอับอายขายหน้า ที่ลูกชายฉันถูกทิ้งในวันแต่งงานของเขา |
The wife of the man you loved humiliated you in a public forum. | ภรรยาของชายที่คุณรักทำให้คุณอับอายขายหน้ากลางชุมชนสาธารณะ |
You're a drug addict and you're a disgrace to all wolves. | แกมันไอ้กุ๊ยติดยา ที่ทำให้ฝูงอับอายขายหน้า |
It's embarrassing, but I... | มันน่าอับอายขายหน้า แต่ฉัน... ฉันต้องการหมายเลข เครดิตยืนยันการจอง |
When they asked what he'd learned, the boy hung his head in shame. | เมื่อพวกเขาถามในสิ่งที่เขาต้องการเรียนรู้ เด็กหนุ่มแทบจะแขวนคอตัวเอง ด้วยความความอับอายขายหน้า |
I haven't come all this way to be humiliated and waste my time. | ที่จะต้องอับอายขายหน้าและ เสียเวลาของฉัน |
Save your father some embarrassment. | พ่อจะได้ไม่ต้องอับอายขายหน้า |
Holocaust survivors mocked and humiliated? | หายนะรอด เยาะเย้ยและอับอายขายหน้า? |