My father said he saw him years later ... playing under a made-up name in some 10th-rate league in Carolina. | พ่อผมเคยบอกว่า เขาเห็นตัวเขาเองหลายปีต่อมา... เล่นเบสบอลโดยใช้ชื่อปลอม ในสโมสรเล็กๆ ในแคโรไลน่า |
It's like... when a ball player gets traded... and he goes out into the ballpark. | มันเหมือน นักเบสบอลที่ย้ายสโมสร และเขาต้องการอำลาสนาม |
This is insane. | นี้เป็นคนบ้า ฉันจะทำอะไรให้ปิดสโมสร ... |
A girl in my sorority, Tracy Marcinko, got a perm once. | เทรซี่ มาร์ชินโก สาวในสโมสรหญิงของฉัน เคยไปดัดผมครั้งนึง |
.. The plan as outlined to me was to form an organization of veterans to use as a bluff or as a club at least to intimidate the government... but the corporate cabal had picked the wrong man. | ...เค้าโครงของแผนการนั้นคือให้ผมก่อตั้งองค์กร ของทหารผ่านศึก หรืออย่างน้อยก็เป็นสโมสร เพื่อเอาไว้ข่มขู่รัฐบาล... |
You muppet. Listen. Elvis. | นี่เอลวิส ฉันอยู่สโมสรเดียวกับเขา ฉันก็อยู่สโมสรนะ |
Berlin, Germany, the Pittsburgh steelers, and Gandhi. | เบอร์ลิน เยอรมัน สโมสรพิชเบิร์ก(สโมสรฟุตบอล) และ คานธี |
The captain leads them one step closer to European glory and Real Madrid have another nail in their coffin. | กำลังพาทีมของเขา เข้าใกล้แชมป์สโมสรยุโรปเข้าไปทุกขณะ รีลมาดริดต้องทำงานหนักแล้วครับทีนี้ |
I know you've always had trouble wrapping your head around the M.C. life, but Sam Crow is the only... | ฉันรู้ว่าเธอไม่สบายใจมาตลอด ติดค้างอยู่ในหัวของเธอกับชีวิตสโมสร แต่Sam Crowเป็นเพียง... |
No... This is a sorority house at a school. | ไม่มีค่ะ ที่นี่เป็นบ้านสโมสร ในโรงเรียนค่ะ |
I'm sorry. This is a sorority, not a brothel. | เสียใจด้วยจะ, ที่นี่สโมสรนักเรียนหญิง ไม่ใช่ซ่อง |
So the ultimate gentlemen's club was here? | แล้ว สโมสรสุภาพบุรุษสุดขั้วเนี่ยอยู่ที่นี่หลอ? เพราะที่นี่ทำให้ชั้นนึกถึงบ้านป้าว่ะ |
I expect you'll be bringing McLaggen. He's in the Slug Club, isn't he? | ฉันหวังว่าเธอจะชวยแม็คคล๊ากเก้นท์ เขาอยู่สนสโมสรซลักนี่ ใช่มั้ย |
I didn't get into the Slug Club. | ฉันไม่ได้อยู่ใน "สโมสรสลัก" หรอก |
A half-mad father and his MC posse rolls into Belfast, he kicks up a shit storm, and alerts every peeler on either side of the wall. | มันเดินหน้ามาได้ครึ่งทางแล้วหลวงพ่อ และกองกำลังทหารสโมสรของเขาขายมาสู่เบลฟาสต์ เขาเปิดฉากต่อสู้รุนแรงเข้ามาก่อน และทำให้ทุกคนต้องต่อต้าน |
Look into arresting the guy whose family's been trying to shut down the MC for two decades. | สืบหาข้อมูลจับกุมผู้ชาย คนที่ครอบครัว พยายามกวาดล้างสโมสร ในรอบทศวรรษที่ผ่านมานี้สินะ |
He's a potential new client. | พ่อจะพารัสเซลล์ นิวฮอฟ มาสโมสร เขาอาจเป็นลูกค้าใหม่ |
If you were deformed, I'd bring you to Hawaii, but I'd leave you there, 'cause I wouldn't want to look at you. | ก็แค่.. เพื่อนของฉันในสโมสรนักศึกษาสมัยเรียนวิทยาลัยน่ะ ชื่อว่า "เดฟลิน อดัมส์" |
Then the big clubs started coming around. | ดังนั้น สโมสรใหญ่ๆ ก็เริ่มที่จะเข้ามา |
'Well. it's a fantastic occasion for Liverpool football club' 'and also a fantastic occasion for Will' 'who's been through an awful lot to get here'. | เออ... มันเป็นโอกาสที่แสนมหัศจรรย์ สำหรับสโมสรลิเวอร์พูล' 'และแน่นอน โอกาสพิเศษสำหรับวิลล์' |
My friends, you have shown me the Latin Quarter's true value. | เพื่อนๆของฉัน พวกเธอแสดงให้ฉันเห็นคุณค่าที่แท้จริงของสโมสร Latin Quarter |
Oh, we are the quincy greenfarmers club, | อ๋อ พวกเรามาจาก สโมสร ควินซี่ กรีนฟาร์มเมอร์ส |
I was back in the rotation with the triple-A club. | ฉันก็กลับเข้าวงโคจร เข้าร่วมกับสโมสร ทริเปิล-เอ |
Yeah, I'll remember that when I'm being given a key to the secret guinness record holders' clubhouse, where I'll be hanging with those two fat guys on motorcycles and being fitted for a beard of bees. | ใช่ ฉันจะจำคำนั้นไว้ ตอนที่ฉันได้รับมอบกุญแจ เข้าสู่สโมสรบันทึกสถิติกินเนสส์ลับ ที่ฉันจะได้สังสรรค์กับเจ้าอ้วน 2 คนที่ขี่มอเตอร์ไซค์ |
Feyenoord yes, Feyenoord | ฟาเยินนู๊ด (1908 ทีมสโมสรฟุตบอลของรอทเทอแดม) ใช่เลย ฟาเยินนู๊ด |
Of course, you have no idea what I'm saying. I love you. Oh, uh... | แน่แหละคุณไม่รู้หรอก ว่าผมกำลังพูดอะไรอยู่ ผมรักคุณ นั้นอะไรอะ นายมาทำอะไรที่นี้ นี้เป็นสโมสร สำหรับนายทหาร |
"Today's keynote speaker holds the highest GPA in the history of Merriwether High as president of Mathletes, Key Club treasurer, editor of the school paper as well as her own self-published magazine Womyn With a Y. | พูดปราศรัยในวันน ถือเกรดเฉลี่ยสูงสุด ... ในประวัติศาสตร์ของ merriwether สูง ... ในฐานะประธานสโมสร mathletes สำคัญ เหรัญญิกบรรณาธิการของหนังสือพิมพ์โรงเรียน ... |
With Naomi, my Duchess, me, her handsome Duke, and The Bahamas Ocean Club, our castle. | พร้อมกับนาโอดัชเชสของฉัน ฉันของเธอหล่อดยุค และบาฮามาส มหาสมุทรสโมสร, ปราสาทของเรา |
Better not be. It's the club's biggest night for years. Can't afford slip-ups. | หวังว่าคงไม่มี คืนนี้เป็นงานใหญ่ที่สุด ของสโมสรในช่วงหลายปี พลาดไม่ได้เด็ดขาด |
No longer the Viceroy Club but my gift on her wedding day to the girl of my dreams, where I will welcome you. | ที่นี่ไม่ใช่ สโมสรไวเซรอยอีกแล้ว แต่ที่นี่คือ ของขวัญวันแต่งงาน ที่ผมมอบให้เธอ ผู้เป็นเจ้าสาวในฝันของผม ผมขอต้อนรับทุกคน |
Now, Dean Reynolds' oversight of Greek life at this school was so negligent that it bordered on criminal. | ทีนี้ การควบคุมสโมสรกรีก ของคณบดีเรย์โนลด์ ในมหาลัยนี้ช่างละเลยมาก ว่ามันเข้าข่ายอาชญากรรมแล้ว |
You know, there's that one photo of her in the sorority house, and she's with her sisters, and she just looks so happy. | รู้มั้ยคะ ว่ามีรูปของแม่อยู่หนึ่งรูป ในบ้านสโมสรนั่นและแม่อยู่กับพวกพี่น้องร่วมสาบาน และแม่ดูมีความสุขมาก |
Anyway, I think at their cores, all these sororities are evil, but that house is truly dangerous. | ยังไงก็ช่าง ผมรู้ว่าแก่นแท้จริงๆแล้วสโมสรพวกนี้ต่างก็ร้ายกาจ แต่บ้านนั้นอันตรายของแท้ |
Golf course, country clubs, sloping terrain. | สนามกอล์ฟ มันเป็นสโมสร ภูมิประเทศเป็นทางลาด |
In three weeks, I hadn't seen any action. | ผมอยู่กับสโมสรได้ 3 อาทิตย์ แต่ไม่เคยได้ลงเล่น |
Yeah, I know it sounds like a funky club for podiatrists but I've been speaking with Japanese- Americans in the past few days who say that our crime wave is reminiscent of a secret band of ninja thieves who once operated in Japan. | ใช่ฉันรู้ว่ามันเสียงเหมือนสโมสรขี้ขลาดสำหรับเท้า ... ... แต่ฉันได้รับการพูดคุยกับ Japanese - ชาวอเมริกันในช่วงไม่กี่วันที่ผ่านมา ... |
Bombing of naval club. | เหตุการณ์ลอบวางระเบิดของสโมสรทหารเรือ |
Half the club? | ครึ่งหนึ่งของสโมสรหรือไม่ |
That's the side entrance to this building. The club? | นั่นคือทางเข้าด้านข้างอาคารนี้ สโมสรหรือไม่ |
What about the name in front of the club? Goldman? | สิ่งที่เกี่ยวกับชื่อที่ด้านหน้าของสโมสรหรือไม่ โกลด์แมน? |