English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
การสาบาน | (n.) taking a vow See also: taking an oath |
คำสาบาน | (n.) promise See also: vow, oath, pledge, swearer, guarantee, warrant Syn. คำสัญญา, คำมั่น, คำมั่นสัญญา |
ทวนสาบาน | (v.) break the vow See also: reverse the vow Ops. ทำตามสาบาน |
สบถสาบาน | (v.) swear See also: vow, make an oath Syn. สัญญา |
สาบาน | (v.) swear See also: vow |
สาบาน | (v.) swear See also: vow, make an oath Syn. สบถสาบาน, สัญญา |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
abjure | (แอบจัวร์') vt. สละ, บอกเลิก, สาบานว่าจะตัดขาด, เลิก -abjuration n. |
adjure | (อะจัวร์') vt. ให้สาบาน, ขอร้อง,อ ้อนวอน. -adjuration n., -adjuratory adj. |
attest | (อะเทสทฺ') vt.,vi. เป็นพยาน,รับรอง,พิสูจน์,ให้การ,ยืนยัน,ทำให้สาบานหรือให้คำปฏิญาณ,เป็นเครื่องพิสูจน์. -attestant, attester, attestor,attestator n. |
avow | (อะเวา') vt. ประกาศ,รับรอง,ยอมรับ,รับสารภาพ, ปฏิญาณ,สบถสาบาน. -avower n., Syn. testify, avouch ###A. deny,hide) |
avowed | (อะเวาดฺ') adj. ยอมรับ,ปฏิญาณ,สบถสาบาน. -avowedness n., Syn. admitted, confessed ###A. secret,private) |
blood brother | n. พี่น้องร่วมสายโลหิต,เพื่อนร่วมน้ำสาบานด้วยการดื่มเลือดสาบาน |
celibate | n. คนโสด adj. โสด,เกี่ยวกับการให้คำสาบานว่าจะไม่แต่งงาน |
cuss | (คัส) n. คำสาปแช่ง,คำสบถ,คำสาบาน vt. ด่า,สาป,แช่ง |
davy | (เด'วี) n. หนังสือสาบานตัว,หนังสือปฏิญาณตัว |
forswear | (ฟอร์ซฺแวร์') {forswore,forsworn,forswearing,forswears} vt. สาบานว่าจะเลิก,เบิกความเท็จ,สาบานเท็จ |
forsworn | (ฟอร์ซฺวอร์น') v. กริยาช่อง 3 ของ forswear. adj. เป็นการสาบานเท็จ, See also: forswornness n. |
gosh | (กอช) interj. คำอุทาน,คำสบถสาบาน |
hippocratic oath | คำสาบานของแพทย์ที่เกี่ยวกับจรรยาแพทย์ทุกวันนี้ที่สืบเนื่องมาจากHippocrates |
jurant | (จัว'รันท) adj. ให้คำปฏิญาณ,ซึ่งสาบานไว้. n. ผู้ให้คำสาบานไว้,ผู้ให้คำปฏิญาณ |
oath | (โอธ) n. คำสาบาน,สัจจะ,คำสบถ -Phr. (take oath สาบานให้สัจจะ) |
perjure | (เพอ'เจอะ) vt. ให้การเป็นพยานเท็จ,เบิกความเท็จ,สาบานเท็จ., See also: perjurer n. |
perjury | (เพอ'จะรี) n. การให้การเป็นพยานเท็จ,การเบิกความเท็จ,การสาบานเท็จ, See also: perjurious adj., Syn. lie |
sacrament | (แซค'ระเมินทฺ) n. พิธีศาสนาคริสต์เพื่อรับเป็นคริสตศาสนิกชนโดยเฉพาะหมายถึงeucharist (ดู) และbaptism (ดู) ,สิ่งศักดิ์สิทธิ์ที่ใช้เป็นสัญลักษณ์ของพระผู้เป็นเจ้า (เหล้าองุ่นและขนมปัง) ,คำสาบาน,สัตย์สาบาน,สัตยาธิษฐาน, Syn. covenant,pledge |
swear | (สแวร์) {swore,sworn,swearing,swears} vi.,vt. สาบาน,ปฎิญาณ,กล่าวคำปฎิญาณ,ให้คำปฎิญาณ,สบถ,สาปแช่ง,กล่าวคำสาปแช่ง, swear by กล่าวคำปฎิญาณเข้ารับตำแหน่ง, swear off ตัดสินใจเลิก (โดยเฉพาะของมึนเมา) swear out ทำให้ศาลออกหมายศาลโดยการกล่าวหาภายใต้การปฎิญาณตน- s |
sworn | (สวอร์น) vi. กริยาช่อง 3 ของ swear adj. ได้ให้คำปฎิญาณ,สาบานแล้ว,ให้คำมั่นแล้ว,ยืนยันแล้ว |
testify | (เทส'ทะไฟ) vi.,vt. พิสูจน์,เป็นพยาน,สาบานตัว,แถลง,ยืนยัน., See also: testification, testifier n., Syn. witness,bear,affirm |
testimony | (เทส'ทะโมนี) n. หลักฐาน,พยาน,การยืนยันโดยการสาบานตัว,การแถลงโดยเปิดเผย,บัญญัติ10ประการของโมเซส., Syn. evidence |
vow | (เวา) vt.,vi.,n. (คำ,การ) สาบาน,ปฎิญาณ,ให้คำมั่น,บน,บนบาน,อธิษฐาน. take vows ให้คำปฎิญาณ, Syn. oath,pledge,promise,assure |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
adjure | (vt) อ้อนวอน,ขอร้อง,ให้คำสัตย์,สาบาน,สั่ง |
attest | (vi,vt) พิสูจน์,ให้การ,รับรอง,ยืนยัน,ให้คำปฏิญาณ,สาบาน,เป็นพยาน |
avow | (vt) รับสารภาพ,ประกาศ,รับรอง,สบถสาบาน,ปฏิญาณ |
BLOOD blood brother | (n) พี่น้องร่วมสายเลือด,พี่น้องร่วมสาบาน,เพื่อนร่วมสาบาน |
forswear | (vt) ทวนสาบาน,เบิกความเท็จ,เป็นพยานเท็จ |
HOCUS-hocus-pocus | (n) คำสาบาน,การเล่นกล,การหลอกลวง |
oath | (n) คำสาบาน,คำสัตย์,คำสบถ,สัจจะ |
parole | (n) ทัณฑ์บน,คำสัตย์,คำสาบาน |
perjure | (vt) เบิกความเท็จ,ทวนสาบาน,ให้การเท็จ |
perjury | (n) การเบิกความเท็จ,การทวนสาบาน |
sacrament | (n) สัตยาธิษฐาน,การให้ศีล,คำสัตย์,คำสาบาน |
swear | (vi) ปฏิญาณ,สาบาน,สบถ |
vow | (n) สัญญา,คำปฏิญาณ,ปฏิญญา,คำสาบาน,คำอธิษฐาน,การบนบาน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
affidavit | คำให้การที่เป็นลายลักษณ์อักษรโดยมีการสาบาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
oath | คำสาบาน, คำสัตย์ปฏิญาณ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
sacramentum (L.) | คำสาบาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
swear | สาบาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
sworn | สาบานยืนยัน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
take an oath | ทำการสาบาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
vow | ปฏิญญาสาบาน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
attestation | (n.) คำให้การภายใต้การสาบาน Syn. declaration |
be on oath | (idm.) สาบานว่าจะพูดแต่ความจริง |
be on the oath | (idm.) สาบานว่าจะพูดความจริง Syn. be under oath |
be under oath | (idm.) สาบานว่าจะพูดแต่ความจริง Syn. be on oath |
curse | (vi.) สาบาน Syn. swear |
forswear | (vt.) สาบานว่าจะไม่กระทำ Syn. abjure, recant, renounce |
forswear oneself | (idm.) สาบานเท็จ See also: เป็นพยานเท็จ Syn. perjure oneself |
inauguration | (n.) พิธีสาบานตนเข้ารับตำแหน่ง (ทางการเมือง) See also: สุนทรพจน์ในพิธีสาบานตนเข้ารับตำแหน่ง Syn. coronation, enthronement |
Inauguration Day | (n.) วันประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกาสาบานตนเข้ารับตำแหน่ง (20 ม.ค.) |
oath | (n.) คำสาบาน See also: คำสัญญา, คำปฏิญาณ Syn. pledge, vow, promise |
parole | (n.) คำสาบาน See also: คำสัญญา Syn. pledge, promise |
perjure oneself | (idm.) สาบานเท็จ See also: เป็นพยานเท็จ |
place someone under oath | (idm.) สาบาน Syn. put on |
put someone under oath | (idm.) สาบานต่อศาล Syn. put on |
swear | (vi.) สาบาน See also: ยืนยัน, สัญญา, ปฏิญาณ Syn. attest, affirm, testify, vow |
swear allegiance to | (idm.) สาบานว่าจะซื่อสัตย์ต่อ See also: จงรักภักดีต่อ |
swear by | (phrv.) สาบานต่อ Syn. swear on |
swear off | (phrv.) สาบานว่าจะเลิก |
swear on | (phrv.) สาบานต่อ Syn. swear by |
swear upon | (phrv.) สาบานต่อ Syn. swear by |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I swear I didn't do it | ฉันสาบานว่า ฉันไม่ได้ทำ |
Swear to me that you won't go looking for him | สาบานกับฉันมาว่าคุณจะไม่ไปตามหาเขา |
I swear she's not been here | ฉันสาบานว่าเธอไม่ได้อยู่ที่นี่ |
I vow never to speak to anyone about what I've seen | ฉันสาบานว่าจะไม่บอกใครเกี่ยวกับสิ่งที่ฉันเห็น |
The one thing I swore I would never do | เป็นสิ่งที่ฉันได้สาบานว่าจะไม่ทำมันอีก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The woman across the street swore positively she looked out of the window and saw the killing through the last two cars of a passing el train-the last two cars. | ผู้หญิงข้ามถนน สาบานบวกเธอมองออกไปนอกหน้าต่างและเห็นการฆ่า ผ่านช่วงสองคันผ่านเอรถไฟสุดท้ายรถสองคัน |
And I will save the court's time my lord, by stating under oath that, to this day I believe noncooperation with evil is a duty and that British rule of India is evil. | และเพื่อประหยัดเวลาศาล ขอให้การใต้คำสาบานว่า ข้าพเจ้าคิดว่าการไม่ร่วมมือ กับความชั่วเป็นหน้าที่ |
Wait a minute! You forget my sacred vow, my lady. | อ๊ะ เดี๋ยวก่อน เธอลืมคำสาบานอันศักดิ์สิทธิ์ของฉัน ท่านหญิง |
Let's handle this thing logically. What exactly have you sworn? | เรามาคิดกันอย่างมีเหตุมีผลดีกว่า เธอสาบานไว้ว่าอะไรนะ ? |
Ace, I gotta tell you something, but you gotta swear on your mother's good name that you won't tell anybody. | เอ็ซ ฉันจะบอกอะไรให้อย่างนะ แต่นายต้องสาบานด้วยชื่อเสียงของแม่นายนะ ว่านายจะไม่บอกใคร |
I could tell you something about him, but you gotta swear on your mother's good name you ain't gonna tell nobody. | ฉันจะบอกนายบางอย่างเกี่ยวกับเขา แต่นายต้องสาบาน ด้วยชื่อเสียงของแม่นาย ว่านายจะไม่บอกใคร |
The last of three brothers who swore an oath to find the Grail and to guard it. | อัศวินสามพี่น้อง ผู้ซึ่งสาบานไว้ว่าจะหาจอกศักดิ์สิทธิ์ ให้พบ และเป็นผู้พิทักษ์จอกศักดิ์สิทธิ์ |
My uncle is dead, I swear. I touched him, he was stone-cold dead! | ลุงผมตายแล้ว สาบานได้ ผมจับดู ตัวเย็นยังกะน้ำแข็ง! |
I can be trusted now. I'm clean. On my kids, I'm clean. | คุณเชื่อใจผมได้ ผมเลิก สาบานต่อลูก ผมไว้ใจ้ได้ |
Find a priest, take our vows and live happily ever after. | หาบาทหลวงซักรูป กล่าวคำสาบาน และอยู่ร่วมกันไปจนชั่วชีวิต |
But country folk will swear on their Bibles that he still walks. | แต่ชาวบ้านแถบนั้น จะยอมสาบานกับไบเบิ้ล ว่าเขายังคงวนเวียนอยู่ |
Instead of screams, I swear I can hear music in the air | แทนที่จะเป็นการกรีดร้อง ฉันสาบาน ฉันได้ยินเสียงเพลงล่องลอยอยู่ในอากาศ |
He took loyalty to his country as an oath and now they treat us like strangers. | เขาซื่อสัตย์ต่อประเทศชาติ ดั่งคำสาบาน... . ..แต่ตอนนี้ พวกเขาทำกับเรา อย่างกับคนแปลกหน้า |
I was just about to say that. I swear. It's amazing. | ฉันกำลังจะพูดอยู่เชียว สาบานได้ น่าทึ่งมาก |
All I do any more is think of ways to break my parole... ..so maybe they'd send me back. | ทั้งหมดที่ฉันทำใด ๆ มากขึ้นคือคิดหาวิธีที่จะทำลายคำสาบานของฉัน ... ..so บางทีพวกเขาจะส่งฉันกลับ |
I'm sorry, but we don't open for the no-sex oaths until 9 a.m. | ผมเสียใจ แต่ว่า... ...เราไม่เปิดรับสาบานเรื่องเซ็กส์ จนกว่าเก้าโมงเช้า |
It was Dad. Dressed like a homeless man. | พ่อแน่ๆ ผมสาบานได้ ดูซกมกยังกะคนจรจัด |
And every time every damn time, I swear he'd turn to us, towards the ship towards everybody and scream | และทุกๆครั้ง ทุกครั้งผมสาบานได้ เขาจะหันมาหาเราทุกคน |
It's not true, sir. I swear. I never touched Mrs. Norris. | ไม่จริงครับ ผมสาบานว่า ไม่ได้แตะต้องคุณนายนอร์ริส |
It was me. But I swear, I didn't mean to. | หนูเองค่ะ หนูสาบานได้ หนูไม่ได้ตั้งใจ |
First, the oath. Please raise both hands. | ขั้นแรก สาบาน ชูมือขึ้นทั้งสองข้าง |
I swear to God, if you don't fuck her, I'll kill myself! | Matt กรูสาบานเลยนะ ถ้ามึงไม่เย็ดเธอกรูจะกัดลิ้นตาย! |
I don't care one way or the other, I swear. I just need to know. | ฉันไม่แคร์หรอกว่าคำตอบจะเป็นอะไร ฉันสาบาน ฉันแค่อยากรู้ |
Answer me honestly or I swear to God I'm gonna kill you. | คุณต้องตอบผมตามตรง ไม่งั้น... สาบานกับพระเจ้าได้เลยว่า ผมฆ่าคุณแน่ |
It's not in your file, I swear. | ไม่ สาบานได้... โอว์... |
Absolutely. I swear I did exactly what you told me. | แน่นอน สาบานได้เลย ถูกต้องทุกอย่างตามที่ท่านบอก |
No, I promise you. You know I wouldn't. | ไม่เคย สาบานได้ นายก็รู้ว่าฉันไม่พูด |
Sir, I swear. 100,000 francs. | ท่าน ผมสาบาน หนึ่งแสนฟรังค |
No. I swear it's on 5 | ไม่ ฉันสาบานเลยน่ะ มันเป็น 5 |
I want you to get down on your knees and swear before Almighty God that you'll give your lives before you let any of those prisoners die. | ผมอยากให้คุณทุกคนคุกเข่าลง.. และสาบานต่อหน้าพระเจ้า ว่าคุณจะต้องสละชีพตัวเอง.. |
It would be most inconvenient since I've sworn to loathe him for all eternity. | ไม่ดีเลย เพราะฉันสาบานว่า จะเกลียดเขาไปชั่วนิรันดร์ |
Mr Collins has proposed to Lizzie, but she vowed she will not have him, and now the danger is | คุณคอลลินส์ขอแต่งงานกับลิซซี่ แต่เธอสาบานว่าจะไม่แต่งดัวย และปัญหาตอนนี้ก็คือ |
I swear, my trousers have barely dried. | -ไม่อยากจะเชื่อเลย สาบานได้ มันเร็วซะจน กางเกงของพี่แห้งสนิทเลย |
Faithfull to our forefathers' oath, ...we'll come back here to dance for life during the biggest winter, and perpetuate the march of the Emperor. | จงรักภักดี ต่อ คำสาบานของ บรรพบุรุษของเรา เราจะกลับมา ที่นี่ เพื่อการร่ายรำแห่งชีวิต ท่ามกลางฤดูหนาวอันยิ่งใหญ่ และชั่วกาลปาวนาน |
If you had something to do with what happened, I swear to God, Jerry, I'm gonna kill you right here and now! | ถ้านายมีส่วนในเรื่องที่เกิดขึ้นละก็ ฉันขอสาบาน เจอรี่ ฉันจะฆ่านายตรงนี้และเดี๋ยวนี้ |
If I don't see more my son again, I swear to God, I'll rip your fucking head off. | ถ้าฉันไม่ได้เจอลูกฉันอีกละก็ สาบานได้เลย หัวแกหลุดแน่ |
I won't do it again, I swear! Please! | จะไม่ทำอีก สาบาน ขอร้องนะ! |
However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition. | อย่างไรก็ตาม บัดนี้ความโกรธเกรี้ยว ได้หายไป คงเหลือไว้แต่ความเบิกบาน ...และสาบานที่จะปราบปราม ความเลวทราม ฉ้อฉล ที่คุกคาม... ...รวมทั้งการเพิกเฉยต่อสิ่งเลวร้าย และการแย่งชิงอย่างไร้ศีลธรรม. |
He'd strip down, swear on a stack of bibles. Whatever it takes. | ระหว่างเขาถอดเทป สาบานกับไบเบิ้ล ยังไงก็ได้ |
I, A-Shin, swear to god, will be A-Hong's best pal in the next lifetime. | ข้า อาชิน ขอสาบานกับพระเจ้า ว่าจะเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของ อาหง |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
誓う | [ちかう, chikau] Thai: สาบาน English: to swear |