Who was the first soldier to enter the town and hoist a flag on the City Hall? | ใครเป็นทหารคนแรกที่เข้าเมือง และยกธงไว้ในศาลา- กลางจังหวัดหรือไม่? |
We have to go to the town hall to get my mother. She was just there. | เราต้องกลับไปรับแม่ของฉัน ที่ศาลากลางเมือง แม่คอยอยู่ที่นั่น |
"City Hall Access Card" "PHILADELPHIA CITY HALL" | " บัตรผ่านศาลากลาง " " ศาลากลางเมืองฟิลลาเดลเฟีย " |
But when walter crew asked me to stroll with him down to the capitol, i say,"of course,walter." you get my drift? | แต่วอเตอร์ขอให้เดินมาเป็นเพื่อน ที่ศาลากลางนี่ ฉันไม่สามารถปฏิเสธได้ เข้าใจมั้ยว่าทำไม |
I drive through downtown past the courthouse just to get a glimpse of the world that I once ruled. | ฉันขับผ่านตัวเมือง ผ่านศาลากลาง ก็แค่เพื่อจะได้เหลือบมองโลกที่ครั้งหนึ่งเคยอยู่ |
Well, we don't have a Pamper, so have a seat with the baby. | ที่นี่ ไม่ใช่ศาลาพักใจนะยะ พาเด็กไปนั่งไป |
She called the Ohio Secretary of State, saying she was me and that I want to legally change my name to "Tina Cohen-Loser." | เธอไปที่ ศาลากลางโอไฮโอ้ หลอกว่าเธอเป็นฉัน และอยาก เปลี่ยนชื่อเป็น "ทีน่า โคเฮง ลูซเซอร์" |
He, uh, worked as a personal trainer at a gym near the capitol called work-it. | เขา เอ่อ ทำงานเป็นเทรนเนอส่วนตัว ที่โรงยิมใกล้ศาลากลาง ชื่อเวิร์ค-อิท |
Well, that gazebo in the backyard sure went up pretty darn quick. | ไม่หรือ? แล้วศาลาที่สวนด้านหลังละ sure went up pretty darn quick. |
You know, I see a brick patio with a gazebo under the shade of this pepper tree. | คุณรู้มั้ยฉันเห็นลานอิฐ หน้าศาลา ภายในร่มเงาของต้นพริกไทย |
Did your sister have any connection to City Hall or local politics? | น้องสาวของคุณมี ความเกี่ยวข้องใดๆกับศาลาว่าการ หรือการเมืองท้องถิ่นบ้างไหมครับ |
You have a long drive tomorrow, and I need to go to city hall and pull up Oline's legal history. | คุณมีไดรฟ์ยาวในวันพรุ่งนี้ และฉันต้องไปที่ศาลากลาง จังหวัดและดึงประวัติศาสตร์กฎหมาย โอไลน ของ |
The unsub must have broken into the courthouse the night before, cracked open the seal, and put in the head. | อันซับต้องแอบเข้ามา ในศาลากลางคืนก่อนหน้านั้น เปิดผนึกออก แล้วก็ใส่หัวเข้าไป |
Thea, I need you at city hall. [Groaning] Are you ok? | เธีย, ฉันต้องการให้เธอไปที่ศาลากลาง คุณโอเคไหม? ขอหมอมาทางนี้หน่อยได้มั้ย? |
But perhaps the most disturbing silence is that coming from city hall. | แต่บางทีอาจจะเงียบรบกวนจิตใจมากที่สุด ... ... คือที่มาจากศาลากลางจังหวัด |
Let somebody else help you cover city hall. | ปล่อยให้คนอื่นช่วยให้คุณครอบคลุมศาลากลางจังหวัด |
We had to sleep out in that gazebo. | เรากำลังหลับอยู่ที่ศาลาริมหาด |
Today the first of two historic town hall meetings will get underway in Arcata California | ในศาลาว่าการสองครั้ง โดยวันนี้เป็นครั้งแรก (อาร์แคตา, แคลิฟอร์เนีย, ประชากร 15,000 คน) ในเมืองอาร์เคตา รัฐแคลิฟอร์เนียมีการประชุมครั้งประวัติศาสตร์ |
They're heading toward City Hall. | พวกนั้นไปทางศาลากลาง. |
Who is that sad little person? | แม่ศาลาคนเศร้านั่นใครกัน |
Park Nam-joo, Kyungki, Suowon city hall | ปาร์คนัมจู, กวนกิ, ศาลากลางจังหวัดซูลวอน |
Soowon city hall | ศาลาว่าการจังหวัดซูวัน |
I wanna tell them my story. I've booked the town hall for a week. | ผมอยากเล่าเรื่องของผมให้พวกเขาฟัง ผมจองศาลากลางไว้หนึ่งอาทิตย์ |
The town hall is about 700. | ศาลากลางจุได้ 700 คน |
Which is more than i can say For those folks down at city hall. | ซึ่งผมคงพูดแบบเดียวกันไม่ได้กับคนที่ศาลากลาง |
I gave him the same line I gave you when you came sniffing around, said all that old stuff was boxed up in the basement of city hall. | ฉันบอกเขาไปเหมือนที่ฉันบอกเธอ ตอนที่เธอมาด้อมๆ มองๆ สืบข้อมูลน่ะ บอกไปว่าของเก่าแบบนั้นถูกเก็บไว้ในกล่อง ในห้องใต้ดินของศาลากลาง |
Oceanic Flight 815 was shot down by surface-to-air.... Work on capitol beneath Denver International Airport reached phase four. | งานก่อสร้างศาลากลาง ใต้สนามบินเดนเวอร์ถึงเฟส 4 |
Chef said you must wait for him at the pavilion. | เชฟน่ะเค้าบอกให้คุณไปรอเค้าที่ศาลาก่อน |
Why can't we go down to city hall tonight? | ทำไมเราไม่ไปที่ศาลากลางกันคืนนี้ |
This is a notice from the town hall: The next duty stand will be Sakai's Agricultural Cooperative Fuel... | นี่มันข้อความจากศาลาว่าการ\ตรงป้ายถัดไปคือสหกรณ์น้ำมันทางการเกษตรแห่งซาเกอิ... |
Courthouses will be staying open after dark to accommodate hundreds of couples from all over America. | ศาลากลางจะเปิดให้จดทะเบียนตลอดคืนเพื่อรับ การจดทะเบียนจากทั่วอเมริกา |
I got city fucking hall! | ฉันมีทั้งศาลากลางเว้ย! |
I can get a very good rate at the community hall. | พ่อเช่าศาลากลางได้ถูกมาก |
I saw her outside, by the little pagoda. | เห็นเธออยู่ข้างนอกน่ะ แถวๆศาลา |
The Capitol Washington DC. | ศาลากลาง วอชิงตัน ดี ซี |
But she gets a job in the capitol with some big money friends, and pow-- she's too good for the people she grew up with. | เธอทำงานในศาลากลาง มีเพื่อนรวยๆ มีอิทธิพล เธอดีเกินไป ที่จะมาคลุก อยู่กับคนที่เธอโตมาด้วย |
Where in the mall? - The Casebo. | ที่ไหนในมอลล์ล่ะ/Nที่ศาลา |
I had to bury werewolves under the gazebo. | ฉันเพิ่งจะฝังหมาป่า ไว้ใต้ศาลา |
The gazebo was under construction | ศาลาอยู่ใต้สิ่งก่อสร้าง |
Undoubtedly another snide response to my repeated letters complaining that the flags in front of the courthouse are flying in the wrong order. | คงเป็นพวกจดหมาย\ ตอบกลับหยาบคายนะ ที่ฉันส่ง\ จดหมายร้องเรียน เรื่องธงที่อยู่\ หน้าศาลากลาง |