Now, we need to keep it tight until we can determine that it is a crime investigation. | ตอนนี้,เราต้องการให้มันแน่นหนา รัดกุม of who the manufacturer of the bIasting cap is. |
You going to write me up for improperly secured load? | แล้วจะเขียนใบสั่งให้ผมข้อหาบรรทุกของไม่รัดกุมรึเปล่า |
We have a perfect safety record here. | เรามีระบบรักษาความปลอดภัย ที่รัดกุม |
The way Self played this, no, no, no, he kept himself too insulated. | วิธีที่เซลฟ์ทำนี ไม่รู้ซิ เขาป้องกันตัวเองอย่างรัดกุมมาก |
Gold Squadron, tighten formation. | ฝูงบินโกลด์ จัดขบวนแบบรัดกุม |
Belts and suspenders, Stuart, belts and suspenders. | รัดกุมไว้ก่อน, สจ๊วต รัดกุมไว้ก่อน |
But we could still stall a little bit if we need to tighten things up. | แต่เราต้องเพิ่มเติมอะไรหน่อย เพื่อความรัดกุม |
It's clear that security is very high. | มันค่อนข้างชัดเจนว่า การรักษาความปลอดภัยรัดกุม |
Not so bad all things considered. | ก็ไม่เลว... ...คิดว่ารัดกุมแล้ว |
It was a rigorous study. | มันเป็นการศึกษาที่รัดกุมมาก |
It seems, despite your exhaustive defensive strategies, ... you still have a bit of security problem, Headmaster. | ดูเหมือนว่าในทางตรงข้ามกับนโยบายป้องกันที่รัดกุม ...คุณมีปัญหาด้านความปลอดภัยอาจารย์ใหญ่ |
He sells the company, and then all those mortgage records disappear into a Japanese corporation, where the privacy laws are tighter than the Swiss. | พอเขาขายบริษัทไปแล้ว บันทึกการจำนองทรัพย์สิน ก็จะหายไปอยู่ในบริษัทชาวญี่ปุ่นแทน ซึ่งความเป็นส่วนตัว รัดกุมกว่าพวกสวิสเซอร์แลนด์ซะอีก |
I did a name search with a very tight set of parameters to filter out every other Ashley Thomas in Los Angeles, and got nothing-- until now. | ฉันลองค้นจากชื่อและข้อมูลที่รัดกุม เพื่อแยกแอชลีย์ โทมัส คนอื่นๆ ในแอลเอ ที่ไม่เกี่ยวข้องออกไป และไม่พบอะไรเลย |
SO YOU BELIEVE YOUR STEWARDSHIP OF ML6 DURING THE RECENT CRISIS | คุณเชื่อว่าการบริหารหน่วย MI6 ในช่วงเกิดเหตุ เข้มงวดรัดกุมดีแล้วเหรอ? |
Make sure Mr. Northman and Mr. Compton are harnessed and thoroughly scanned. | ให้แน่ใจว่าคุณนอร์ธแมน และคุณคอมพ์ตัน ได้ถูกควบคุม และติดตามอย่างรัดกุม |
I keep the work at work, Skyler, and nothing will ever impact you or the kids. | ผมจัดการดำเนินการอย่างรัดกุมรอบครอบ สกายเลอร์ และไม่มีอะไรที่จะส่งผลกระทบ ต่อคุณหรือเด็กๆ |
Is that to protect you from me? | แผนอันรัดกุมจะไม่ทำให้ วัตถุประสงค์ของมันคลุมเครือ นั่นไว้ปกป้องคุณจากผมหรือ? |
Safe is good when it comes to the judges. | รัดกุมนั่นแหละดี ยิ่งนึงถึงกรรมการด้วยแล้ว |
No matter what we do... no matter how carefully we plan... we can't get off that beach. | ไม่ว่าเราจะวางแผนรัดกุมแค่ไหน |
Some might suggest this is poorly conceived. | คงจะมีคนบอกว่าแผนนี้ไม่รัดกุมนะ |
The killer exerted careful control of the environment. | ฆาตกรวางแผนมาอย่างรัดกุม |
I'm still getting the warrants airtight. | ผมพยายามทำให้หมายรัดกุม |
Please buckle up and secure any loose items. | โปรดคาดเข็มขัด เก็บของให้รัดกุม |