No. I don't want to give you a contaminated specimen. Get my meaning? | ไม่, ไม่มีวิธีที่ดีกว่านี้แล้วรึไง ผมไม่ต้องการให้คุณได้รับตัวอย่างที่ปนเปื้อนไป เข้าใจความหมายของผมไหม? |
And even if we could prove that unr was dumping contaminants-- which we can't-- we still have no proof of any fraudulent activity. | ถึงแม้ว่าเราจะพิสูจน์ได้ว่า UNR ได้ทิ้ง สารปนเปื้อน.. ซึ่งเราไม่.. เราก็ยังพิสูจน์ไม่ได้อยู่ดีว่า มีการหลอกลวง |
Madam president, capable of contaminating 40 square blocks under a dense radiation cloud. | ท่านปธน. มันสามารถ ทำให้เกิดการปนเปื้อน ฝุ่นกัมมันตรังสีครอบคลุม พื้นที่ 40 ตารางบล็อคด้วยกัน |
The second team will contaminate currency at the bureau of engraving facility in Virginia in time for the monthly Reserve Bank distribution. | ทีมที่ 2 จะปนเปื้อนเงิน ที่โรงกษาปณ์ในเวอร์จิเนีย ให้ทันการส่งเงินไปยังธนาคารเงินสำรอง |
Blood covered the angel statue in the square's fountain, and also contaminated the fountain's water. | เลือดที่อาบไปทั่ว รูปปั้นนางฟ้าในบ่อน้ำพุ และก็ยังปนเปื้อนไปยัง น้ำที่อยู่ในบ่ออีกด้วย |
Residual radiation is still spotty, but the soil contamination is close to zero. | รังสีที่ตกค้างจากอาวุธยังคงมีอยู่บางส่วน อัตราการปนเปื้อนของรังสีเข้าใกล้ ศูนย์ |
We're here to put you in an anti-contamination suit, take you back to Cryo Deck go to beddy-byes. | เรามาสวม ชุดป้องกันเชื้อปนเปื้อนให้กับคุณ พาเข้าสู่ภาวะหยุดนิ่ง เพื่อให้คุณได้นอน |
Awesome. So, none of this should cause you any ill effect. | เยี่ยมเลย เอาล่ะสิ่งนี้ไม่มีสารปนเปื้อนอะไร ที่จะมีผลทำให้นายป่วย |
Barney Fife and his crew probably contaminated the whole crime scene and any evidence that was here with it. | บาร์นี่ ไฟฟ์ กับพวก อาจจะปนเปื้อน ไปทั่วที่เกิดเหตุ และหลักฐานก็อยู่ในนี้ด้วย |
They got their vaccines and took their drugs, but us, any of our brothers who fed from a tainted human, this. | พวกเขาได้รับวัคซีน และยารักษา แต่กับเรา พี่น้องของเราที่ดื่มเลือด จากมนุษย์ที่ปนเปื้อน เป็นแบบนี้ |
Any of our brothers who fed from a tainted human, this... (Rustling) | พี่น้องของเราที่ดื่มเลือดจาก มนุษย์ที่ปนเปื้อน เป็นแบบนี้ |
Well, the area's contaminated, but it doesn't appear to be the point of origin. | เอาล่ะ ถ้าอย่างนั้นพื้นที่นี้ก็มีการปนเปื้อนของสารสินะ แต่ไม่เห็นนะว่า มันกระจายไปที่ไหนบ้าง |
And then it started to arrive disguised as radioactive material to evade scrutiny. | จากนั้นมันก็เริ่มต้นขึ้น แสร้งทำเป็นว่าของมีการปนเปื้อนกัมมันตภาพรังสี เพื่อเลี่ยงการตรวจสอบ |
It was never determined how the drug was poisoned, but I will tell you someone was hired to do that. | ไม่เคยได้มีการพิสูจน์ว่า ยาพวกนั้นปนเปื้อนสารพิษได้อย่างไร แต่ผมจะบอกคุณว่า มีใครบางคนถูกจ้างให้ทำสิ่งนี้ |
Because there was no airborne exposure, the NRC is saying that contamination was contained, which is the only reason why the U.S. attorney is considering a plea agreement in exchange for your cooperation... | เพราะว่ามัีนไม่ได้ระเบิดในอากาศ หน่วย NRC บอกว่า การปนเปื้อนจะถูกจำกัดขอบเขต นี่คือสาเหตุเดียว |
The molten rock ignited coal deposits and polluted the air with carbon dioxide and other greenhouse gases. | หินหลอมเหลว จุดประกายเงินฝากถ่านหิน และการปนเปื้อนในอากาศ กับก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ และก๊าซเรือนกระจกอื่น ๆ |
They were laden with toxic and radioactive ash particles-- coal smoke. | กับอนุภาคเถ้าที่เป็นพิษ และสารกัมมันตรังสี ควันถ่านหิน ชงแม่มดนี้ปนเปื้อนใน ชั้นบรรยากาศ |
Could the lab have been contaminated by previous experiments with lead? | สามารถห้องปฏิบัติการที่ ได้รับการปนเปื้อน โดยก่อนหน้านี้มีการทดลองนำ? |
What's an electron between friends? Having isolated the sample from any outside lead contamination, | มีการแยกกลุ่มตัวอย่างจากการ ปนเปื้อนตะกั่วภายนอกใด ๆ |
There's a thousand times more lead in you than in this ice! | กว่าในน้ำแข็งนี้! คุณต้องการที่จะปนเปื้อน ตัวอย่างแช่งทั้ง ? |
I'm sorry, but we can't let contaminated items inside Mount Weather. | เสียใจ แต่เราไม่อนุญาตของปนเปื้อน ข้างใน เม้าเวทเทอ |
Relax. Maya's decontaminating the surveillance room. | ใจเย็น ๆ มายา ขจัดสิ่งปนเปื้อน ห้องเฝ้าระวัง |
Oxygen level, 20.3%. No known contaminates. Over. | ระดับออกซิเจน 20.3% ไม่มีการ ปนเปื้อนที่รู้จักกัน เกิน. |
Alpha detail, proceed directly through the decontamination to the inner airlock. | รายละเอียดอัลฟาดำเนินการ โดยตรงผ่านการปนเปื้อน เพื่อผนึกภายใน |
Half the work we do... goes down the toilet due to contamination. | ต้องทิ้งหมด เพราะมีการปนเปื้อน |
"extensive contamination in the grain fields of southern Argentina"? the state de... eber... | พบการปนเปื้อนยาฆ่าแมลง ในนาข้าว ทางตอนใต้ของอาร์เจนตินา? |
Who've polluted our air, who've poisoned our water! | ที่ได้ปนเปื้อนในอากาศ ของเราที่ได้วางยาพิษน้ำของเรา! |
Well, it's our T-bone for the moment. | เจ้าหน้าที่พวกนี้จะทำให้ที่เกิดเหตุปนเปื้อน |
The whole mine's contaminated. | มันปนเปื้อนอยู่ทั่วทั้งเหมืองเลย |
Our clothes were infected. | เสื้อผ้าของเรามีสารพิษปนเปื้อนมา |
Three Waters has, in fact, been contaminated. | ทรี วอเตอร์, พบว่าถูกปนเปื้อนเชื้อไวรัส |
Lake Springfield has higher levels of mercury than ev... | ์มีสารปรอทเข้มข้นปนเปื้อนในทะเลสาบมากผิดปก.. |
All right, we need to move that body to out Exposure Control facility, then test all personnel who've come in contact with her for possible contamination. | เราต้องย้ายศพออกไปห้องควบคุมการแผ่รังสี แล้วตรวจสอบการปนเปื้อนกับทุกคนที่เข้าใกล้และสัมผัสเธอ |
If it is the source of our contamination, time is of the essence. | บางที มันอาจปนเปื้อนจากนี่ |
Or you could get crapped up. | ไม่งั้นอาจถูกปนเปื้อนได้ |
I haven't been crapped up, not once. | ผมไม่เคยโดนปนเปื้อน แม้แต่ครั้งเดียว |
Half the state would be contaminated. | ครึ่งหนึ่งของเมืองอาจจะปนเปื้อนด้วยระอองปรมาณุ |
I means you just got crapped up. | หมายความว่า เธอถูกปนเปื้อนซะแล้ว |
Aren't they crapped up? | มันไม่ถูกปนเปื้อนหรอกหรือ |
He's not contagious, but until we understand more, it's better not to introduce any additional conminants. | อาการของเขาไม่แพร่เชื้อ แต่จนกว่าเราจะรู้มากกว่านี้ คงต้องป้องกันไม่ให้ มีการปนเปื้อนเพิ่มขึ้น |