They were destroying the village I was born in, Takster in Amdo. | พวกนั้นกำลังทำลาย บ้านเกิดของเรา ทักสเทอร์ ที่อัมโด |
Hae Mo-Su left a will to be eaten by eagles and to fly over his old country. That was his wish. | แฮโมซูตั้งใจที่จะให้นกพวกนี้จิกกิน เพราะเค้าจะได้บินไปเหนือประเทศบ้านเกิดของเขา นั่นเป็นคำขอของเขา |
You know, family crap - hometowns, college stories, old girlfriends, old guy stuff. | อย่างเรื่องในครอบครัว ชื่อบ้านเกิด มหาวิทยาลัย ชือแฟนเก่า ไม่ก็เรื่องพ่อ |
Anna, this is the Parcheesi of my people. Don't question, hand over the cash. | แอนนา นี่มันเกมบ้านเกิดฉัน อย่าเถียง ส่งเงินมา |
Now, I am trying to control the information, but it's not safe here anymore. | กำลังลงเรือประจำตำแหน่ง เพื่อเดินทางไปบ้านเกิด นิวยอร์ค |
Maybe he's just a little paranoid some of his country club cronies are gonna see him talking to the outlaw. | บางทีเขาแค่น่าจะเป็นโรคจิตนิดๆ บางคลับของเพื่อนที่อยู่ในบ้านเกิดเขา ต่างต้องไปเห็นเขานั่งคุณกับพวกนอกกฏหมาย |
She fears for her life, so she comes back home to the only man she knows loves her enough to protect her. | ชีวิตของเธออยู่ในความหวาดกลัว ดังนั้นเธอจึงกลับมาอยู่บ้านเกิด มาหาผู้ชายคนเดียวเท่านั้น ที่รักเธอมากพอที่จะปกป้องเธอได้ |
Though I was raised here in India, I was born in America, which is where our journey begins. | ผมโตมาในอินเดียก็จริง แต่บ้านเกิดผมอยู่อเมริกา และเรื่องของเราก็เริ่มต้นขึ้นที่นั่น |
How strange that he should choose to leave the Fatherland at the very moment it needed him most. | มันน่าแปลกนะ ที่เค้าเลือกจะไปจากบ้านเกิดเมืองนอน... ในเวลาที่ประเทศชาติ กำลังต้องการเค้ามากที่สุด |
He spent the next 18 years bouncing around the D.O.J. and D.O.D. before being dumped on the doorstep of homeland in '02. | ใช้เวลา 18 ปีไปกับ การย้ายไปย้ายมาระหว่างกระทรวงยุติธรรม กับกลาโหม ก่อนที่จะ มาอยู่ที่นี่ บ้านเกิดของเขาในปี 02 |
My blood family, my home town, all that shit moves back a row. | เลือดของคนในครอบครัวฉัน บ้านเกิดเมืองนอนฉัน เรื่องเหี้ยทั้งหมดมันกลับเป็นอย่างนี้ |
Big Mike, in the old country, if a man did the honorable thing and he fell on his own sword, his family was looked after. | บิ๊กไมค์, ในบ้านเกิดของคนอพยพ ถ้ามีคนทำสิ่งที่น่าเคารพนับถือ และเขาจ้องไปที่ดาบของเขา ครอบครัวเขาก็จะเฝ้าดู |
My purpose, Christopher, is to not simply... avoid the destruction of the home that I love... but to create a Romulus that exists free of the Federation. | เป้าหมายฉัน คริสโตเฟอร์ ไม่ใช่แค่ช่วยดาวบ้านเกิดที่ฉันรักไม่ให้ถูกทำลาย แต่ฉันจะทำให้โรมูลัส เป็นไทจากสหพันธรัฐ |
My dream was to help my hometown a tiny island hidden under the "A" in "Atlantic" called Swallow Falls. | ความใฝ่ฝันของผมก็คือ การได้ช่วยเหลือบ้านเกิด.. เกาะเล็กๆที่ซ่อนอยู่ปลายเส้นของ.. ตัว "A" ในคำว่า "Atlantic"... |
Yeah, the Everglades are home to 43 species of mosquito alone. | ที่เอเวอร์เกลด เป็นบ้านเกิดของยุง 43 สายพันธุ์ |
I heard you told Shim Gun Wook about that child's hometown? | ผมรู้มาว่าคุณบอกชิม กอน วุค เรื่องบ้านเกิดของเด็กคนนั้น ? |
The honor-- the honor is all mine. Huh-uh, huh-uh. There are many in your homeland that pray for your return, princess. | เกียรติ เกียรตินั้นเป็นของข้า มีผู้คนมากมายในแดนบ้านเกิด ที่พร่ำวอนให้ท่านกลับไป เจ้าหญิง |
Jaime smashed the river lords at the Golden Tooth, and now lays siege to Riverrun, Catelyn Stark's homeland. | เจมี่ทำลายทัพพวกลอร์ดแห่งชลธี(ริเวอร์)ที่โกลด์เดน ทูธ และตอนนี้โอบล้อมริเวอร์รัน บ้านเกิดของเคทลีน สตาร์คเอาไว้อยู่ |
Pathological disassociation is one of the markers of complex PTSD, although Dolan has been stateside for 6 years. | การแยกตัวจากสังคมขั้นรุนแรง เป็นอาการของโรคเครียดหลังวิกฤติ แม้ว่าโดแลนจะกลับบ้านเกิด มา 6 ปีแล้ว |
You betrayed 20 young men. | คน 20 คนถูกบ้านเกิดเมืองนอน ทรยศอย่างเลือดเย็น |
Listen, I am 6,000 miles from my home in London, on the road. | ฟังนะ ตอนนี้ผมอยู่ห่างจากบ้านเกิดลอนดอน6000ไมล์ อยู่บนถนน |
I just embarrassed myself out of the army, lost Rachel completely, and now I'm back in my hometown working in a tire shop. | ฉันแค่ทำตัวเองขายหน้า จนต้องออกจากกองทัพ แถมยังเสียเรเชลไปอีก และตอนนี้ ฉันก็กลับมาบ้านเกิด ทำงานในร้านขายยาง |
No amateur is gonna kick me out of my hometown, Dean. | ไม่มีมือสมัครเล่นหน้าไหน ไล่ฉันออกจากบ้านเกิดได้ ดีน |
You know, that, uh, artist's studio was, like, six blocks from where I grew up. | รู้ไหม สตูดิโอของศิลปินคนนั้น อยู่ห่างจากบ้านเกิดผมแค่ 6 บล๊อก |
Robbed of their homeland the Dwarves of Erebor wandered the wilderness a once mighty people brought low. | หรือวันใดนับจากนั้น เมื่อถูกปล้นชิงบ้านเกิด... คนแคระแห่งเอเรบอร์พเนจรพลัดถิ่น |
General Monroe has asked you to meet him... in your hometown... by dawn. | ท่านนายพลมอนโรอยากให้คุณไปพบเขา ที่บ้านเกิดของคุณ ตอนรุ่งเช้า |
She returned here to her husband's hometown... and she made a life in her adopted home. | เธอกลับมาที่นี่ ที่บ้านเกิดของสามีเธอ ... และเธอมีชีวิตแสนสุขในบ้านของเอง |
He was excommunicated by the Roman Catholic Church in his homeland expelled by the Calvinists in Switzerland and by the Lutherans in Germany. | เขาได้รับการคว่ำบาตร โดยคริสตจักรโรมันคาทอลิค ในบ้านเกิดของเขา ขับไล่ออกมาโดยเคลวินใน ประเทศสวิสเซอร์แลนด์ |
But still, he must have known that his homeland was one of the most dangerous places in Europe he could possibly go. | แต่ยังคงเขาจะต้องได้ รู้ว่าบ้านเกิดของเขา เป็นหนึ่งในสถานที่ อันตรายมากที่สุดในยุโรป เขาอาจจะไป |
We used to spend our summers at her folks' place in east Hampton. | พวกเราใช้เวลาทั้งซัมเมอร์ ที่บ้านเกิดของเธอ ทางตอนใต้ของแฮมตั้น |
You're going to bring Daenerys a souvenir from her ancestral homeland in case I'm not enough? | เจ้าจะนำของที่ระลึกไปฝากแดเนอริส จากบ้านเกิดของบรรพบุรุษ ในกรณีที่ข้ามีค่าไม่พอ? |
So, I traveled to my family ancestral home in Scotland where I made an astonishing discovery. | ผมก็เลยเดินทาง ไปยังบ้านเกิดบรรพบุรษของผม ในสก็อตแลนด์ |
I first saw this picture at the Essoldo Cinema in my hometown... when I was your age. | ฉันดูเรื่องนี้ครั้งแรกที่โรงหนังเอสซอลโด บ้านเกิดฉัน ตอนอายุเท่าเธอ |
Ma la cosa terribile que esiste in la patria mia. | แต่ที่บ้านเกิดฉัน แย่กว่านั้นอีกนะ |
If you think things were bad in Russia, you should see things in my country. | ถ้าพวกนายคิดว่า ที่รัสเซียแย่แล้วนะ พวกนายควรจะได้เห็น ที่บ้านเกิดของฉัน |
To become a member of a crew, you've got to be 100% Italian... so they can trace your relatives back to the old country. | การจะเป็นสมาชิกของแก๊งค์ คุณต้องเป็นอิตาเลี่ยนร้อยเปอร์เซ็นต์ เพื่อจะสืบถึงเทือกเขาเหล่ากอ ของคุณที่บ้านเกิดได้ |
You know, when I was back in Squirrel Hill I started betting my friends 50 bucks each that someday I'd win an Oscar. | ที่บ้านเกิดฉัน.. ฉันพนันกับเพื่อนไว้ 50 เหรียญ ว่าซักวัน ฉันจะได้รับตุ๊กตาทอง |
Or how about where you were born? | หรือบ้านเกิดแกน่ะ จำได้รึเปล่า? |
Go back to your homeland and kill them there. | กลับไปที่บ้านเกิดของคุณและฆ่าพวกเขามี |
Coming from his hometown in Tochigi to the Capital with just his Boston bag received his degree from Tokyo university shaking off various professional temptations single-mindedly pushed forward to a teaching career everybody will speak good of me | มาจากบ้านเกิดของเขาในเมืองโตชิกิ ไปเมืองกลวงด้วกระเป๋าบอสตัน ได้รับปริญญาของเขาจากมหาวิทยาลัยโตเกียว สลัดความเย้ายวนวิชาชีพต่างๆ |