Last and most important always be touching her, Matt. | สุดท้าย ท้ายสุด สำมะคันมักๆ ...พยายามลูบไล้เธอเข้าไว้ |
That memorable first date finally came true after 2 and a half years | นั่นคือเดทแรกที่น่าจดจำ ท้ายสุดมันก็เป็นจริง ตั้งแต่จากกันมาสองปีกว่า |
And i'll try being a better actor, and if not that, at least i'll try being a better son | และพยายามที่จะเป็นนักแสดงที่ดี, และถ้าไม่เป็นอย่างนั้น, ท้ายสุด ผมจะพยายามเป็นลูกชายที่ดี |
Its ironic but... people like you who try to help end up torturing me in the full sense of the word since I was 3 years old. | มันแดกดันนะ แต่ คนแบบคุณพยายามที่จะช่วย ท้ายสุดกลับมาเล่นงานซะนี่ เชื่อมันในคำพูดผม เมื่อตอน3 ขวบ |
So the traveler, he feeds the water horse, strokes it flatters it with compliments. | พวกนักเดินทางเหล่านั้น ก็หาอาหารมาป้อนให้ พูดกล่อมด้วยคำสรรเสริญเยินยอ และ ท้ายสุด นักเดินทางก็ พูดว่า |
It was at this point that I realized that my student was finally shedding his defenses. | มันคือการที่ฉันตระหนักว่า ท้ายสุดนักเรียนของฉัน ต้องเลิกปิดตัวเอง |
Next, and finally, your valedictorian... | ต่อไป และท้ายสุด ตัวแทนกล่าวคำสุนทพจน์ของเรา |
You can overlook someone's flaws, but, in the end... if you can't trust them... they're worthless. | คุณสามารถมองข้ามความผิดของบางคนไป แต่ท้ายสุด ถ้าคุณไว้ใจพวกเขาไม่ได้ พวกเขาก็ไร้ค่า |
And this one, last but least, Mitch. | และนี้คือ สุดท้ายแต่ไม่ท้ายสุด มิสท์ |
You were gonna leave town, weren't you? | แล้วก็ทิ้งครอบครัวไปด้วงั้นสิ ท้ายสุดแล้ว ตำรวจจะรู้ว่า สแตน โบดี้ เป็นตัวปลอม |
Very excited you coming over there, finally moving into the private sector | ตื่นเต้นมากเมื่อคุณอยู่ที่นั่น และท้ายสุดก็ก็ย้ายไป งานเอกชน |
But that's okay. In the end, it's not about those big public moments. | แต่ไม่เป็นไร ท้ายสุดก็ไม่ เกี่ยวกับเวลาส่วนตัวไรทั้งนั้น |
My voice, my ability to spot trends in men's fashion, and my ability to know when it comes from a bottle. | แต่ฉันมีพรสวรรค์สามอย่าง,เสียงของฉัน บอกได้ว่าอะไรกำลัง อิน ในแฟชั่นชาย ท้ายสุดคือ ฉันรู้ว่าสิ่งไหนมาจากขวด |
Miss Blair, if you finally find key to bring Mr. Louis back to castle, why you not look like perky self? | มิส แบลร์, ถ้าท้ายสุดแล้วคุณพบกุญแจที่จะนำมิสเตอร์หลุยส์กลับยังปราสาท, ทำไมคุณไม่ทำตัวให้สดใสหน่อยละคะ |
The struggle continues, but at least I know I'm not alone. Even | ต้องดิ้นรนต่อไป แต่ท้ายสุดฉันรู้ฉันไม่ได้อยู่คนเดียว # แม้ว่า.. |
White collar crime is at the bottom of every police department's to-do list. | อาชญากรรมทางธุรกิจ มักจะอยู่อันดับท้ายสุด ในบรรดาสิ่งที่ตำรวจจะจัดการ |
And, of course, Robyn Green. | และท้ายสุด โรบิน กรีน |
When I finally got to the hospital, Michael's doctor wanted to put me in bed. | และท้ายสุดตอนไปหาไมเคิลที่โรงพยาบาล หมอเขาอยากจะตรวจผม |
And finally, on piano | และท้ายสุด ที่เปียโน |
Right. We're consumers. | สิ่งที่คุณเคยเป็นเจ้าของน่ะ ท้ายสุดมันจะเป็นนายคุณแทน |
Because everything that was meant to happen, does... eventually. | เพราะทุกสิ่งมันมีจุดมุ่งหมายในท้ายสุด |
And finally... come the memory cells. | และท้ายสุด... ...ก็ถึงคราวเซลล์ความจำ |
And finally, sprinkle the ashes of his burnt photograph. | และท้ายสุด เผารูปเขา แล้วเอาขี้เถ้าโปรยลงไป |
And for our finale, we'll show you how to put a condom on properly using a real person. | และตอนท้ายสุด จะแสดงให้ดู การใส่ถุงยางที่ถูกต้องเหมาะสม .... |
She's finally found the prince of her dreams. | ท้ายสุด เธอก็ได้พบ เจ้าชายในฝันของเธอ |
That's what I like to hear. Look who's finally coming around. | นั่นแหละ เป็นอะไร ที่ฉันอยากได้ยิน ดูสิว่าท้ายสุดใครจะเชื่อเรา. |
And now last, but not least, Theresa Fletcher and Jay Corgan. | และสุดท้ายแต่ไม่ท้ายสุด เทเรซ่า เฟล็ตเชอร์ และ เจย์ คอร์แกน |
And the end that justifies my means? | และท้ายสุด ฉันทำทำไมน่ะหรือ |
He finally met Soon-im. | ท้ายสุด ท่านก็ได้พบ ซอนอิม |
Back here, last but not least, we got the two malamutes. | ท้ายสุด แต่ไม่ใช่สุดท้าย สายพันธุ์มาลามิวท์ |
And in the end, Adam decided that the world just wasn't worth fixing, and that it needed to be wiped clean with an unstoppable virus. | ในท้ายสุด อดัม ตัดสินใจว่า โลกไม่คุ้มค่าจะแก้ไข และมันต้องถูกกวาดให้เรียบ โดยไวรัสที่มิอาจหยุดยั้ง |
My car's parked in the center lane of the parking lot, far end. | รถผมจอดอยู่เลนส์ท้ายสุดนะ |
Last one to the door is roadkill. | ใครถึงประตูท้ายสุดแพ้ |
After all, there's a little bit of good and a little bit of bad | แต่อย่างไรก็ดี ท้ายสุดแล้วก็มีทั้งสิ่งดีและไม่ดี |
At long last, we've arrived at the belly of the beast. | ท้ายสุดเราก็มาถึงจนได้ ปากทางเข้าของปีศาจ. |
And starting from the back of the grid, his archrival Frankenstein. | และตำแหน่งท้ายสุดแฟรงเกนสไตน์ |
She's happy, finally. | ท้ายสุด เธอก็มีความสุข |
When I finally found out how stupid I was and I decided to fight for it... | เมื่อท้ายสุด ฉันได้รู้ว่า ได้โง่ไป ฉันได้ตัดสินใจที่จะต่อสู้ |
And finally tonight, an amateur video of what we can only assume is a college prank gone wrong. | และท้ายสุดของคืนนี้ วิดีโอสมัครเล่น ของสิ่งที่เราเดาได้เพียงว่า เป็นการเล่นพิเรนทร์ของวัยรุ่น |
Okay, one last thing. I get to take you to the airport. | โอเค ท้ายสุดคือให้พ่อไปส่งขึ้นเครื่องที่สนามบิน |