How she pays you, or has she ever yelled at you in front of Mae Mobley? | เธอจ่ายค่าจ้างยังไง หรือเคยตวาดใส่ต่อหน้าเม โมบลีย์มั้ย |
So he goes downstairs, pulls the door open- "What?" | เขาลงมาเปิดประตูแล้วก็ตวาดออก |
I heard you... stop shouting. | ผมรู้แล้ว หยุดตวาดซะที |
I'm sorry for yelling at you. | ฉันขอโทษที่ตวาดใส่เธอ |
I know,I know,but it'd be like yelling at my grandfather. | ผมรู้ ผมรู้ แต่มันดูเหมือน ผมตวาดใส่ปู่ผมเลย |
So I yell a little. so I toss a few curse words your way. | ฉันก็แค่ตวาดนิดหน่อย ด่าแช่งแกไม่กี่คำ |
Don't bark at me. I fell too. | อย่าตวาดผม ผมก็หกล้มเหมือนกัน |
Oh. I thought you'd keep yelling over me. | ผมนึกว่าพวกคุณจะตวาดผมต่อน่ะ |
If you want to yell, yell. | คุณจะตวาดใส่ฉันเลยก็ได้ เอาเลย |
So don't yell, don't bully, don't--don't threaten him in any way. | อย่าตวาด อย่าเกรี้ยวกราด อย่าขู่มัน ไม่ว่ามันจะมาทางไหน |
Blames me. Says I got inside his head. | ตวาดใส่ชั้น บอกว่าชั้นอยุ่ในหัวของเขา |
Simply by yelling at the girls and threatening 'em with violence, he has made our home a happy place. | แค่ตวาดใส่เด็ก ๆ ทำกระโชกโฮกฮากให้เด็กกลัว ทำให้บ้านเราน่าอยู่ขึ้นเป็นกอง |
Now why is everyone yelling? | ทำไมทุกคนต้องตวาดด้วย? |
Don't yell at her. She doesn't understand walkers. | อย่าตวาดใส่เธอแบบนั้นนะ เธอไม่เข้าใจพวกวอล์คเกอร์ |
You yelled at her and now she's gone. | คุณตวาดใส่เธอ และตอนนี้เธอก็ไม่อยู่แล้ว |
I'm sorry that I yalled at you before. | ฉันขอโทษที่เมื่อกี้ตวาดใส่นาย |