English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
leftover | (adj.) ที่เหลือ See also: ที่เหลืออยู่ Syn. left over, left, odd, remaining, unexpended |
leftover | (n.) สิ่งของที่เหลือ Syn. remnant |
leftovers | (n.) เศษของที่ไม่ใช้แล้ว (เช่น ขยะ) See also: ขยะ, สิ่งที่ถูกทิ้งไว้ Syn. remnants |
leftovers | (n.) ส่วนที่เหลือ See also: สิ่งที่เหลือ Syn. remains, remainder |
leftovers | (n.) ส่วนที่เหลือ Syn. remains |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
leftover | (เลฟทฺ'โอเวอะ) n. สิ่งที่เหลืออยู่,ที่เหลือ. adj. เหลือ,กินเหลือ, Syn. remnant |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ของค้าง | (n.) leftover Syn. ของเหลือ |
ของที่ตกค้าง | (n.) leftovers See also: remnants, residue, dregs, remain, leavings Syn. กาก, ของเหลือ, ส่วนที่เหลือ |
ข้าวก้นบาตร | (n.) leftover (from the monk) |
ข้าวก้นบาตร | (n.) leftovers See also: unused residue |
ข้าวเย็น | (n.) leftover rice Ops. ข้าวร้อน |
เดน | (n.) leftovers See also: remnants, residue, dregs, remain, leavings Syn. กาก, ของเหลือ, ส่วนที่เหลือ, ของที่ตกค้าง |
เศษ | (n.) leftovers See also: leavings, remnants, scraps |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Also, Supperware products are ideal for storing leftovers to help stretch your food dollar. | และผลิตภัณฑ์ซุปเปอร์แวร์ ก็สำหรับเก็บอาหารที่เหลือด้วย เพื่อช่วยคงคุณค่าอาหารของคุณ |
In truth, I want to ask the Count to share her leftover blood with me. | ความจริงแล้วกระผม ว่าจะขอท่านแบ่ง เลือดเธอให้กระผมสักนิด |
Look at all this leftover food. Are there still starving children in Europe? | ดูอาหารที่เหลือนี่สิ เขายังรับบริจาก ให้เด็กหิวโหยในยุโรปอยู่หรือเปล่า? |
Robbie, Baby wants to send her leftover pot roast... to Southeast Asia, so anything you don't finish, wrap up. | รอบบี้ เบบี้ อยากส่งอาหารที่เหลือในจาน... ไปเอเซียใต้ อะไรที่มันเหลือก็ใส่ถุงไว้ละกัน |
What you going to do with leftovers after he eat one slice? | แล้วลูกจะทำยังไงกับส่วนที่เหลือ หลังจากที่เขากินไปหนึ่งชิ้น |
Yeah, and I only get the leftovers, is that it? | เลยต้องทิ้งฉันไว้ที่นี่ใช่ไม๊ |
There's some leftover rice, would you like to mix it together and eat? | มีข้าวเหลืออยู่, คุณจะเอามาผสมกับแล้วกินไหม? |
The last call I got said he was sitting in the TV room eating leftover lasagna and watching the comedy marathon. | ก็สายที่โทรมาล่าสุดบอกว่า เขากำลังนั่งกินลาซานย่า พร้อมกับนั่งดูตลกมาราธอนอยู่ในห้องนั่งเล่น |
Skinny cowards. Not taking leftovers here? | ไอ้ผอมตาขาว ไม่ยอมกินของเหลือเหรอะ |
But there wasn't that much to disinfect, so they kept the leftover in barrels. | แต่ก็ฆ่าเชื้อได้ไม่มาก ดังนั้นพวกเขาก็เลยทิ้งไว้ในถัง |
But she would just eat leftover radish soup. | แต่เธอจะกินแต่ซุปหัวผักกาด |
I put the leftovers down. | แม่เก็บอาหารที่เหลืออยู่ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
余量 | [yú liàng, ㄩˊ ㄌㄧㄤˋ, 余量 / 餘量] remnant; leftover; tolerance (i.e. allowed error) |
剩菜 | [shèng cài, ㄕㄥˋ ㄘㄞˋ, 剩菜] leftovers (food) |
边角科 | [biān jiǎo kē, ㄅㄧㄢ ㄐㄧㄠˇ ㄎㄜ, 边角科 / 邊角科] leftover bits and pieces (of industrial, material) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お零れ;御零れ | [おこぼれ, okobore] (n) (See 零れ) leavings; leftovers |
キャリー商品 | [キャリーしょうひん, kyari-shouhin] (n) leftover stock; carry-over stock |
しもつかれ | [, shimotsukare] (n) (See 酢憤り) dish of simmered salmon head, soybeans, vegetables, and leftovers (popular in Tochigi Prefecture and surrounds) |
回す(P);廻す | [まわす, mawasu] (v5s,vt) (1) to turn; to rotate; to gyrate; (2) to circulate; to send around; (3) to surround; (4) to put something to a new use (e.g. leftovers); (suf,v5s) (5) (after the -masu stem of a verb) ... around (i.e. to chase someone around); (6) to dial (e.g. telephone number); (v5s) (7) to invest; (8) (See 輪姦す) to gang-rape; (P) |
売れ残り | [うれのこり, urenokori] (n) (1) unsold items; leftovers; remainders; remnants; (2) (col) (sens) spinster; old maid |
御下がり;お下がり;御下り | [おさがり, osagari] (n,adj-no) (1) food offering to the gods; (2) leftovers; hand-me-downs |
検針済;検針済み | [けんしんずみ, kenshinzumi] (n) (See 検針・2) inspected (used on label or seal indicating goods are free of leftover needles, etc.) |
残り物 | [のこりもの, nokorimono] (n) leftovers (esp. food); remnants |
残り物には福がある | [のこりものにはふくがある, nokorimononihafukugaaru] (exp) (proverb) there is unexpected good in what others have left behind; last but not least; there is fortune in leftovers |
残り物に福あり | [のこりものにふくあり, nokorimononifukuari] (exp) (proverb) there is unexpected good in what others have left behind; last but not least; there is fortune in leftovers |
残物 | [ざんぶつ, zanbutsu] (n) remnant; scraps; leftovers |
粗;荒 | [あら, ara] (n) (1) leftovers (after filleting a fish); (2) rice chaff; (3) flaw (esp. of a person); (pref) (4) rough; roughly; (5) crude; raw; natural; wild |
落ちこぼれ(P);落ち零れ | [おちこぼれ, ochikobore] (n) (1) (sens) leftovers; odds and ends; pickings; (2) (sens) student who can't keep up in school; dunce; (P) |
酢憤り;酢憤 | [すむつかり;すむずかり, sumutsukari ; sumuzukari] (n) (See しもつかれ) dish of simmered salmon head, soybeans, vegetables, and leftovers |
零れ;溢れ | [こぼれ, kobore] (n) (1) spilling; spill; (2) (See 御零れ) leavings; leftovers |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาหารที่เหลือ | [n. exp.] (āhān thī le) EN: leftovers FR: restes [mpl] ; reliefs [mpl] |
อารมณ์ค้าง | [X] (ārom khāng) EN: unsatisfied ; leftover feelings FR: |
เดน | [n.] (dēn) EN: leftovers ; remnants ; residue ; dregs ; remain ; leavings FR: restes [mpl] ; restant [m] ; reliefs [mpl] |
ค้างสต๊อก | [X] (khāng satǿk) EN: leftover stock ; remainders FR: |
ข้าวก้นบาตร | [n. (loc.)] (khāokonbāt) EN: leftovers ; unused residue FR: |
ของเหลือ | [n. exp.] (khøng leūa) EN: leftover ; remnant ; remains FR: restes [mpl] |
เหลือ | [adj.] (leūa) EN: left ; remaining ; leftover FR: restant |
เหลือใช้ | [adj.] (leūachai) EN: leftover ; abundant FR: |
เหลือเดน | [X] (leūadēn) EN: rejects ; dregs ; leftovers ; bottom of the barrel FR: |
เหลือเดนเลือก | [X] (leūadēnleūa) EN: rejects ; dregs ; leftovers ; bottom of the barrel FR: |
เหลือไม่มาก | [xp] (leūa mai mā) EN: there is very little leftover FR: |
เศษ | [n.] (sēt) EN: bits ; scraps ; odds and ends ; bits and pieces ; remnants ; remainder ; leftovers ; debris FR: débris [mpl] ; restes [mpl] |
เศษอาหาร | [n. exp.] (sēt āhān) EN: leftovers ; scraps FR: reliefs [mpl] ; restes de repas [mpl] |
เยื่อใย | [n.] (yeūayai) EN: residual attachment ; some ties ; remaining affection ; leftover sentiment ; relationship FR: |