English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
German | (n.) เยอรมัน |
German | (n.) ภาษาเยอรมัน See also: ชาวเยอรมัน |
German measles | (n.) โรคหัดเยอรมัน Syn. rubella |
German measles | (n.) หัดเยอรมัน Syn. rubella |
German silver | (n.) โลหะผสมระหว่างทองแดง สังกะสี และนิเกิล |
germane | (adj.) ซึ่งเกี่ยวข้องกัน See also: ซึ่งเกี่ยวเนื่องกัน, ที่สัมพันธ์กัน Syn. appropriate, relevant Ops. irrelevant |
germanely | (adv.) โดยเกี่ยวข้องกัน See also: โดยเกี่ยวเนื่องกัน, อย่างสัมพันธ์กัน |
germaneness | (n.) ความเกี่ยวข้องกัน See also: ความเกี่ยวดองกัน, ความสัมพันธ์กัน |
Germanic | (adj.) เกี่ยวกับเชื้อชาติ วัฒนธรรม และภาษาเยอรมัน |
Germanic | (n.) ภาษาตระกูลอินโดยุโรเปียน |
germanium | (n.) ธาตุโลหะใช้ทำเซมิคอนดักเตอร์และอัลลอยส์ (สัญลักษณ์ย่อGe) |
High German | (n.) ภาษาเยอรมันแบบมาตรฐาน (ซึ่งเริ่มใช้กันในภาคใต้และภาคกลางของเยอรมัน) |
Low German | (n.) ภาษาถิ่นเยอรมันที่ใช้ทางเยอรมันตอนเหนือ Syn. Plattdeutsch |
triggerman | (n.) มือปืน |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
cousin-german | (คัซ'เซิน) n. ลูกพี่ลูกน้อง (cousin) |
german | (เจอ'มัน) adj. ซึ่งมีพ่อและแม่เดียวกัน, |
german measles | หัดเยอรมัน, Syn. rubella |
germander | (เจอแมน'เดอะ) n. พืชไม้ดอกสีน้ำเงิน |
germane | (เจอเมน') adj. ซึ่งเกี่ยวข้องกัน, Syn. relevant,apt,fit |
germanium | (เจอเม'เนียม) adj. ธาตุโลหะชนิดหนึ่งเป็นวัสดุอย่างหนึ่งใช้ทำสารกึ่งตัวนำกระแสไฟฟ้า (semiconductor) ได้ดีมาก แต่ปัจจุบันนิยมใช้ซิลิคอน (silicon) กันมากกว่า |
pan-germanism | n. ทฤษฏีการรวมชาวเยอรมันเข้าเป็น อันหนึ่งอันเดียวกันในทางการเมือง |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
German | (adj) เกี่ยวกับประเทศเยอรมัน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
German measles; rubella | โรคหัดเยอรมัน, โรคเหือด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
rubella; measles, German | โรคหัดเยอรมัน, โรคเหือด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
measles, German; rubella | โรคหัดเยอรมัน, โรคเหือด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Pan-Germanism | อุดมการณ์รวมกลุ่มเยอรมัน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Berlin (Germany) | เบอร์ลิน [TU Subject Heading] |
German Americans | ชาวอเมริกันเชื้อสายเยอรมัน [TU Subject Heading] |
Germane | เจอร์เมน [การแพทย์] |
Germanium | เยอร์เมเนียม, [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
Vandal | (adj.) คน Germanic โบราณ See also: ปัจจุบันอยู่ในประเทศเดนมาร์ก |
Vandalic | (adj.) เกี่ยวกับคน Germanic โบราณ See also: ปัจจุบันอยู่ในประเทศเดนมาร์ก |
Vandalism | (n.) การเป็นคน Germanic โบราณ See also: ปัจจุบันอยู่ในประเทศเดนมาร์ก |
rune | (n.) ตัวอักษร old Germanic Syn. letter |
ภาษาเยอรมัน | (n.) German |
หัดเยอรมัน | (n.) German measles See also: rubella Syn. โรคเหือด |
หัดเยอรมัน | (n.) German measles Syn. โรคหัดเยอรมัน |
เงินเยอรมัน | (n.) German silver |
เจอร์เมเนียม | (n.) germanium |
เหือด | (n.) German measles Syn. หัดเยอรมัน, โรคเหือด |
โรคหัดเยอรมัน | (n.) German measles Syn. เหือด |
โรคเหือด | (n.) German measles See also: rubella |
โรคเหือด | (n.) German measles Syn. หัดเยอรมัน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Meanwhile, Burger, a German worker, | ในขณะที่ เบอร์เกอร์ แรงงานชาวเยอรมัน |
We're going into Germany soon. | เรากำลังจะเข้าสู่เยอรมนีเร็ว ๆ นี้ เมื่อเราได้รับการบ้านของฮุนที่ |
Please, you're making a German spectacle of yourself. | คุณชักทำตัวเป็นคนเยอรมันใหญ่แล้ว |
Unless the German people fall we are prepared for any eventuality to save a human soul, even in this part of Africa | ถ้ามิใช่ผู้คนเยอรมันตก... ...เราถูกตระเตรียมสำหรับ any eventuality ... ...to save a human soul, even in this part of Africa |
And arrived in Germany at 10:40 p. m. Local time. | และมาถึงเยอรมัน 4 ทุ่ม40 เวลาท้องถิ่น |
Yesterday, our European sections intercepted a German communiqué that was sent from Cairo to Berlin. | บ่ายเมื่อวาน, คนของเราจากภาคพื้นยุโรป สกัด คอมมิวนิตเยอรมัน คนหนึ่ง... ? ้ |
There's a German archaeological dig going on in the desert outside Cairo. | ชุดของนักโบราญคดีเยอรมัน เข้าไปในทะเลทราย นอกกรุงไคโร |
I knew the Germans would hire you, Sallah. | ผมรู้ว่าพวกเยอรมันต้องจ้างคุณ,ซัลล่าห์. |
The Germans have a great advantage over us. | พวกเยอรมัน เอาเปรียบเรามาก |
Belloq and the boss German, Dietrich. | เบลล็อกและเจ้านายชาวเยอรมัน, ดิททริช. |
The Germans are worn out as it is. | เยอรมันอ่อนล้าลงเรื่อยๆ |
At that time a whole German division was taken prisoner. | ในขณะนั้นฝ่ายเยอรมันทั้งหมด ถูกจับเข้าคุก |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
默克尔 | [Mò kè ěr, ㄇㄛˋ ㄎㄜˋ ㄦˇ, 默克尔 / 默克爾] Angela Merkel (1954-), German CDU politician, chancellor from 2005 |
俾斯麦 | [Bǐ sī mài, ㄅㄧˇ ㄙ ㄇㄞˋ, 俾斯麦 / 俾斯麥] Bismarck (name); Otto von Bismarck (1815-1898), Prussian politician, Minister-President of Prussia 1862-1873, Chancellor of Germany 1871-1890 |
铁血宰相 | [Tiě xuè zǎi xiàng, ㄊㄧㄝˇ ㄒㄩㄝˋ ㄗㄞˇ ㄒㄧㄤˋ, 铁血宰相 / 鐵血宰相] Iron Chancellor, refers to Otto von Bismarck (1815-1898), Prussian politician, Minister-President of Prussia 1862-1873, Chancellor of Germany 1871-1890 |
波恩 | [Bō ēn, ㄅㄛ ㄣ, 波恩] Bonn, a small town on the Rhine, Cold War capital of West Germany 1949-1990 |
高斯 | [Gāo sī, ㄍㄠ ㄙ, 高斯] Carl Friedrich Gauss (1777-1855), German mathematician; Gauss, unit of magnetic induction |
基督教民主联盟 | [Jī dū jiào Mín zhǔ Lián méng, ㄐㄧ ㄉㄨ ㄐㄧㄠˋ ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨˇ ㄌㄧㄢˊ ㄇㄥˊ, 基督教民主联盟 / 基督教民主聯盟] Christian Democratic Union (German political party) |
科隆 | [Kē lóng, ㄎㄜ ㄌㄨㄥˊ, 科隆] Cologne, Germany or Colon, Panama |
埃森纳赫 | [Āi sēn nà hè, ㄞ ㄙㄣ ㄋㄚˋ ㄏㄜˋ, 埃森纳赫 / 埃森納赫] Eisenach (German city) |
尼采 | [Ní cǎi, ㄋㄧˊ ㄘㄞˇ, 尼采 / 尼採] Friedrich Nietzsche (1846-1900), German philosopher |
德 | [dé, ㄉㄜˊ, 德] Germany; virtue; goodness; morality; ethics; kindness; favor; character; kind |
德国 | [Dé guó, ㄉㄜˊ ㄍㄨㄛˊ, 德国 / 德國] Germany; German |
德国人 | [Dé guó rén, ㄉㄜˊ ㄍㄨㄛˊ ㄖㄣˊ, 德国人 / 德國人] German person or people |
德国马克 | [Dé guó mǎ kè, ㄉㄜˊ ㄍㄨㄛˊ ㄇㄚˇ ㄎㄜˋ, 德国马克 / 德國馬克] German mark |
德国麻疹 | [Dé guó má zhěn, ㄉㄜˊ ㄍㄨㄛˊ ㄇㄚˊ ㄓㄣˇ, 德国麻疹 / 德國麻疹] German measles; rubella |
德意志 | [Dé yì zhì, ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄓˋ, 德意志] German (phonetic rendition of "Deutsch"); Germany |
德文 | [Dé wén, ㄉㄜˊ ㄨㄣˊ, 德文] German (language) |
德语 | [Dé yǔ, ㄉㄜˊ ㄩˇ, 德语 / 德語] German (language) |
日耳曼语 | [Rì ěr màn yǔ, ㄖˋ ㄦˇ ㄇㄢˋ ㄩˇ, 日耳曼语 / 日耳曼語] Germanic language |
锗 | [zhě, ㄓㄜˇ, 锗 / 鍺] germanium Ge, metal or metalloid, atomic number 32 |
古登堡 | [Gǔ dēng bǎo, ㄍㄨˇ ㄉㄥ ㄅㄠˇ, 古登堡] Gutenberg (name); Johannes Gutenberg (c. 1400-1468), inventor in Europe of the printing press; Beno Gutenberg (1889-1960), German-born US seismologist, coinventor of the Richter magnitude scale |
赫兹 | [Hè zī, ㄏㄜˋ ㄗ, 赫兹 / 赫茲] Hertz (name); Heinrich Hertz (1857-1894), German physicist and meteorologist, pioneer of electromagnetic radiation; Herz (Hz) or cycles per second, unit of frequency |
约翰拉贝 | [Yuē hàn Lā bèi, ㄩㄝ ㄏㄢˋ ㄌㄚ ㄅㄟˋ, 约翰拉贝 / 約翰拉貝] John Rabe (German eyewitness to Nanjing massacre) |
容克 | [Róng kè, ㄖㄨㄥˊ ㄎㄜˋ, 容克] Junker (German aristocracy) |
科尔 | [Kē ěr, ㄎㄜ ㄦˇ, 科尔 / 科爾] Kohl (name); Helmut Kohl (1930-), German CDU politician, Chancellor 1982-1998 |
蔡元培 | [Cài Yuán péi, ㄘㄞˋ ㄩㄢˊ ㄆㄟˊ, 蔡元培] Cai Yuanpei (1868-1940), liberal educationalist, studied in Germany, President of Beijing University 1917-19, minister of education for Guomindang |
马克思 | [Mǎ kè sī, ㄇㄚˇ ㄎㄜˋ ㄙ, 马克思 / 馬克思] Marx (name); Groucho Marx (the star of Duck Soup, 1933); Karl Marx (1818-1883), German socialist philosopher, political activist and founder of Marxism |
普朗克 | [Pǔ lǎng kè, ㄆㄨˇ ㄌㄤˇ ㄎㄜˋ, 普朗克] Max Planck (1858-1947), German physicist |
类金属 | [lèi jīn shǔ, ㄌㄟˋ ㄐㄧㄣ ㄕㄨˇ, 类金属 / 類金屬] metalloid (chem.), element with properties intermediate between metals and nonmetals, usually taken to include Boron B 硼, Silicon Si 硅, Germanium Ge 鍺|锗, Arsenic As 砷, Antimony Sb 銻|锑, Tellurium Te 碲, Polonium Po 釙|钋 (sometimes also the halogen Astatine A |
狄奥多・阿多诺 | [Dí ào duō, ㄉㄧˊ ㄠˋ ㄉㄨㄛ· A1 duo1 nuo4, 狄奥多・阿多诺 / 狄奧多・阿多諾] Theodor Ludwig Wiesengrund Adorno (1903-1969), German sociologist, philosopher, musicologist, and composer |
阿多诺 | [Ā duō nuò, ㄚ ㄉㄨㄛ ㄋㄨㄛˋ, 阿多诺 / 阿多諾] surname Adorno; Theodor Ludwig Wiesengrund Adorno 狄奧多·阿多諾|狄奥多·阿多诺 (1903-1969), German sociologist, philosopher, musicologist, and composer |
兰克 | [Lán kè, ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ, 兰克 / 蘭克] Rank (name); Leopold von Ranke (1795-1886), important German historian |
拉青格 | [lā qīng gé, ㄌㄚ ㄑㄧㄥ ㄍㄜˊ, 拉青格] Ratzinger (German surname of pope Benedictus XVI) |
施罗德 | [Shī luó dé, ㄕ ㄌㄨㄛˊ ㄉㄜˊ, 施罗德 / 施羅德] Schröder (name); Gerhard Schröder (1944-), German SPD politician, Chancellor 1998-2005 |
中德诊所 | [Zhōng Dé zhěn suǒ, ㄓㄨㄥ ㄉㄜˊ ㄓㄣˇ ㄙㄨㄛˇ, 中德诊所 / 中德診所] Sino-German clinic |
柏林工业大学 | [Bó lín Gōng yè Dà xué, ㄅㄛˊ ㄌㄧㄣˊ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, 柏林工业大学 / 柏林工業大學] Technical University of Berlin, Germany (Technische Universitaet zu Berlin) |
亚琛 | [Yà chēn, ㄧㄚˋ ㄔㄣ, 亚琛 / 亞琛] Aachen (city in Germany) |
阿伦 | [Ā lún, ㄚ ㄌㄨㄣˊ, 阿伦 / 阿倫] Aalen, town in Germany |
巴登 | [Bā dēng, ㄅㄚ ㄉㄥ, 巴登] Baden (region in Germany) |
柏林 | [Bó lín, ㄅㄛˊ ㄌㄧㄣˊ, 柏林] Berlin (capital of Germany) |
德意志联邦共和国 | [Dé yì zhì Lián bāng Gòng hé guó, ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄓˋ ㄌㄧㄢˊ ㄅㄤ ㄍㄨㄥˋ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄛˊ, 德意志联邦共和国 / 德意志聯邦共和國] Federal Republic of Germany |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
DIN | [ヂン, din] (n) Deutsches Institut fuer Normung; DIN; German Institute for Standardization |
pH | [ペーハー;ピーエイチ, pe-ha-; pi-eichi] (n) (ペーハー is from German) pH (measure of acidity); concentration of hydrogen ions |
アウトバーン | [, autoba-n] (n) autobahn (only used for German, etc. highways) (ger |
イナバウアー | [, inabaua-] (n) Ina Bauer (figure skating technique first performed in 1957 by West German skater Ina Bauer); (P) |
インドゲルマン語族 | [インドゲルマンごぞく, indogeruman gozoku] (n) (obs) (See インドヨーロッパ語族) Indo-Germanic (family of languages) |
エスツェット | [, esutsuetto] (n) eszet (German character for ss); eszett |
カモミール;カモマイル | [, kamomi-ru ; kamomairu] (n) (See カミツレ) German chamomile (Matricaria recutita); German camomile |
キリスト教民主同盟 | [キリストきょうみんしゅどうめい, kirisuto kyouminshudoumei] (n) Christian Democratic Union (Germany); Christian Democrats; CDU |
ゲルマニウム | [, gerumaniumu] (n) germanium (Ge) (ger |
ゲルマン | [, geruman] (n) germane (ger |
ゲルマン人 | [ゲルマンじん, geruman jin] (n) Germanic peoples |
ゲルマン語派 | [ゲルマンごは, geruman goha] (n) Germanic (branch of languages) |
コボルト;コーボルト;コボルド | [, koboruto ; ko-boruto ; koborudo] (n) kobold (evil spirit in German folklore) (ger |
シェパード | [, shiepa-do] (n) (1) shepherd; (2) (See ジャーマンシェパード) German sheperd; (P) |
ジャーマン・シェパード・ドッグ | [, ja-man . shiepa-do . doggu] (n) (See シェパード) German shepherd dog |
ジャーマンシェパードドッグ | [, ja-manshiepa-dodoggu] (n) (See シェパード) German shepherd dog |
シュタージ | [, shuta-ji] (n) Stasi (Staatssicherheitsdienst, state security service of East Germany) (ger |
セミナー(P);ゼミナール(P);セミナール;セミナ | [, semina-(P); zemina-ru (P); semina-ru ; semina] (n) (ゼミナール is from German) seminar; (P) |
デアンドル | [, deandoru] (n) dirndl (traditional women's clothing of Southern Germany and Austria) |
ドイツ文化 | [ドイツぶんか, doitsu bunka] (n) German culture |
ドイツ民主共和国 | [ドイツみんしゅきょうわこく, doitsu minshukyouwakoku] (n) German Democratic Republic (i.e. former East Germany) |
ドイツ語学科 | [ドイツごがっか, doitsu gogakka] (n) German department (e.g. in a university) |
ドイツ農民戦争 | [ドイツのうみんせんそう, doitsu nouminsensou] (n) German Peasants' War (1524-1525) |
ドイツ連邦共和国 | [ドイツれんぽうきょうわこく, doitsu renpoukyouwakoku] (n) Federal Republic of Germany (former West Germany) |
ナチ党 | [ナチとう, nachi tou] (n) Nazi Party (National Socialist German Workers' Party) |
ハンデルスブラット | [, handerusuburatto] (n) Handelsblatt (German commercial newspaper) |
ペンシルベニア・ダッチ;ペンシルベニアダッチ | [, penshirubenia . dacchi ; penshirubeniadacchi] (n) Pennsylvania Dutch; Pennsylvania German |
ポツダム会談 | [ポツダムかいだん, potsudamu kaidan] (n) Potsdam Conference (Jul.-Aug., 1945 conference regarding the postwar occupation of Germany) |
マイクロスコープ;ミクロスコープ | [, maikurosuko-pu ; mikurosuko-pu] (n) (ミクロスコープ from German) microscope |
ミンネザング | [, minnezangu] (n) minnesang (12th-14th century German love song) (ger |
ヤルタ秘密協定 | [ヤルタひみつきょうてい, yaruta himitsukyoutei] (n) (See ヤルタ会談) The Yalta Agreement (secret American-British-Soviet agreement wherein the Soviets agreed to attack Japan within three months of the German surrender |
リート | [, ri-to] (n) lied (German song, usu. for solo voice & piano) (ger |
ルフトハンザ | [, rufutohanza] (n) Deutsche Lufthansa (German airlines); (P) |
三国干渉 | [さんごくかんしょう, sangokukanshou] (n) (See 下関条約) Triple Intervention (diplomatic intervention by Russia, Germany and France over the terms of the Treaty of Shimonoseki) |
三日ばしか;三日麻疹 | [みっかばしか, mikkabashika] (n) (col) (See 風疹) rubella; German measles; three day measles |
三月革命 | [さんがつかくめい, sangatsukakumei] (n) (1) March Revolution (Austria and Germany, 1848); (2) (See 二月革命) February Revolution (Russia, 1917) |
加密列(ateji);加密爾列(ateji) | [カミルレ;カミツレ, kamirure ; kamitsure] (n) (uk) (See カモミール) German chamomile (Matricaria recutita) (dut |
応用科学大学 | [おうようかがくだいがく, ouyoukagakudaigaku] (n) university of applied science (e.g. the Dutch "Hogeschool" and the German "Fachhochschule" institutes of higher education) |
成長小説 | [せいちょうしょうせつ, seichoushousetsu] (n) novel of formation (education); novel of character development; novel which traces the intellectual, moral, spiritual or social development of a young person; Bildungsroman (German) |
日独伊 | [にちどくい, nichidokui] (n) Japan, Germany and Italy |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
ゲルマニウム | [げるまにうむ, gerumaniumu] germanium |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เบียร์เยอรมัน | [n. exp.] (bīa Yoērama) EN: German beer FR: bière allemande [f] |
บริษัทเยอรมัน | [n. exp.] (børisat Yoē) EN: German company ; German firm FR: société allemande [f] ; entreprise allemande [f] |
ชายชาวเยอรมัน | [n. prop.] (chāi chāo Y) EN: German FR: Allemand [m] |
ชาวเยอรมัน | [n. prop.] (chāo Yoēram) EN: German FR: Allemand [m] ; ressortissant allemand [m] ; citoyen allemand [m] |
เหือด | [n.] (heūat) EN: German measles FR: rubéole [f] |
เจอร์เมเนียม | [n.] (joēmēnīem) EN: germanium FR: germanium [m] |
โคราบี้ | [n.] (khōrabī) EN: kohlrabi ; German turnip ; turnip cabbage FR: |
ครูสอนภาษาเยอรมัน | [n. exp.] (khrū søn ph) EN: German teacher FR: professeur d'allemeand [m] |
แกลบ | [n.] (klaēp) EN: German cockroach ; Blattella germanica ; Pycnoscelus surinamensis ; Supella supellectilium FR: Blattella germanica ; Pycnoscelus surinamensis ; Supella supellectilium |
กระต่ายยักษ์ | [n. exp.] (kratāi yak) EN: German Giant FR: géant des Flandres [m] |
มาเฟียเยอรมัน | [n. exp.] (māfīa Yoēra) EN: German mafia FR: mafia allemande [f] |
แมลงสาบเยอรมัน | [n. exp.] (malaēng sāp) EN: German cockroach FR: |
นักท่องเที่ยวชาวเยอรมัน | [n. exp.] (nakthǿngthī) EN: German tourist FR: touriste allemand [m] |
นักธุรกิจชาวเยอรมัน | [n. exp.] (nakthurakit) EN: German businessman FR: homme d'affaires allemand [m] |
นาซีเยอรมนี | [n. prop.] (Nāsī Yoēram) EN: Nazi Germany FR: Allemagne nazie [f] |
นกแอ่นกินรัง | [n. exp.] (nok aen kin) EN: Germain's Swiftlet ; Edible-nest Swiftlet ; German's Swiftlet FR: Salangane de German [f] ; Salangane à nid blanc [f] |
นอกประเด็น | [adj.] (nøk praden) EN: irrelevant ; beside the point ; not pertinent ; not germane ; inapposite ; immaterial FR: pas pertinent |
ไปเยอรมัน | [v. exp.] (pai Yoērama) EN: go to Germany FR: aller en Allemagne |
ภาษาเยอรมัน | [n. exp.] (phāsā Yoēra) EN: German FR: allemand [m] ; langue allemande [f] |
ประเทศเยอรมัน | [n. prop.] (Prathēt Yoē) EN: Germany FR: Allemagne [f] |
ประเทศเยอรมนี | [n. prop.] (Prathēt Yoē) EN: Germany FR: Allemagne [f] |
ร้านอาหารเยอรมัน | [n. exp.] (rān āhān Yo) EN: German restaurant FR: restaurant allemand [m] |
เรียนภาษาเยอรมัน | [v. exp.] (rīen phāsā ) EN: learn German FR: apprendre l'allemand |
โรคหัดเยอรมัน | [n. exp.] (rōk hat Yoē) EN: German measles ; rubella FR: rubéole [f] ; rougeole allemande [f] ; rougeole des trois jours [f] |
โรคกลัวเยอรมัน | [n. exp.] (rōk klūa Yo) EN: Germanophobia ; Teutophobia ; fear of Germany ; fear of German People ; fear of German Culture FR: |
สหพันธ์สาธารณรัฐเยอรมนี | [n. prop.] (Sahaphan Sā) EN: Federal Republic of Germany FR: République fédérale d'Allemagne [f] |
สถานทูตเยอรมัน ; สถานทูตเยอรมนี | [org.] (Sathānthūt ) EN: Embassy of Germany ; German Embassy FR: Ambassade d'Allemagne [f] |
เยอรมัน | [adj.] (Yoēraman) EN: German FR: allemand |
เยอรมัน | [n. prop.] (Yoēraman) EN: German FR: Allemand [m] |
เยอรมัน | [n. prop.] (Yoēraman) EN: Germany FR: Allemagne [f] |
เยอรมนี | [n. prop.] (Yoēramanī) EN: Germany FR: Allemagne [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Jugendweihe | {f}ceremony in which teenagers are given adult social status (esp. in East Germany) |
Deutschunterricht | {m}teaching of German; German lessons |
Germanistik | {f}German studies; German philology |
Germanium | {n} [chem.]germanium |
Deutsche Forschungsgemeinschaft | {f} (DFG)German Research Foundation |
Fraktur | {f} (Schriftart)german type |
Mittelhochdeutsch | {n}Middle High German |
mittelhochdeutsch | {adj}Middle High German |
Bundesliga | {f} [sport] (Deutschland)national league (Germany) |
Althochdeutsch | {n}Old High German |
Bundesverdienstkreuz | {n}order of the Federal Republic of Germany |
süddeutsch | {adj}south german |
Hochdeutsch | {n} (Sprache)standard German; High German |
vereinigt; vereint; einig; verbunden | {adj} | vereintes Deutschland; vereinigtes Deutschlandunited | united Germany |
germanisch | {adj}Germanic |
Bundeswehr | {f}German armed forces |