The Tokyo war ministry releases a memo dictating the Japanese army's policy toward prisoners of war. | ทางการสงครามของโตเกียว ได้ออกแถลงการณ์.. ที่มีผลให้บังคับใช้กับเชลยศึกสงคราม แทนที่นโยบายเดิม |
Now, the train is registered to the nuclear gutory commiion, ss and ere has been no official statement yet on whawas inhe c | ตอนนี้ บันทึกเรื่องรถไฟขบวนนี้ ถูกส่งให้กับคณะกรรมการควบคุมนิวเคลียร์ และยังไม่มีแถลงการณ์ อย่างเป็นทางการออกมา |
The Miami Tribune received a 32-page manifesto in the mail. | หนังสือพิมพ์ ไมอามี่ ทริบูน ได้รับ แถลงการณ์ 32 หน้าทางไปรษณีย์ |
I can't believe you got those assholes to publish the manifesto without the victims'names and as a page-3 story. | ไม่อยากเชื่อเลยว่าคุณทำให้พวกนั้น ยอมตีพิมพ์แถลงการณ์โดยไม่ใส่ชื่อเหยื่อ และลงในหน้า 3 |
According to the psycholinguistic analysis of the manifesto, our killer is a white male in his 50s. | ตามที่นักภาษาจิตวิทยา วิเคราะห์แถลงการณ์ ปรากฎว่า นักฆ่าของเราเป็นชายผิวขาว อายุ 50 กว่า |
Yesterday afternoon, after announcement of the results, that was visible on his face. | โดยเมื่อวานนี้ หลังจากที่ได้มีการแถลงการณ์ไป สีหน้าของเขายังคงดูวิตก |
Keep a visual eye on 72nd both the Declaration of Independence and the U.S. Constitution were debated and signed here. | ถูกเก็บรักษาไว้ที่ชั้น 72 ทั้งแถลงการณ์เสรีภาพและ การก่อตั้งประเทศ ถูกอภิปรายและลงนามกัน ณ ที่แห่งนี้ |
Now, Uncle Sam wouldn't be trying to lie to us, would he? | ตอนนี้, ยังไม่มีแถลงการณ์ อะไรออกมาหลอกเราทั้งนั้น |
Now, these rumors have been fuelled by the statements of a confidential informant who claims that the CIA has facilities in the Northeast, where they are testing drugs with some similar psychotropic properties as a defense against chemical weapons. | ที่เกิดขึ้นในตะวันออกเฉียงเหนือ ข่าวลือนี้ได้ถูกกระตุ้น โดยคำแถลงการณ์ ของบุคคลที่เป็นความลับ ซึ่งกล่าวว่าซีไอเอ มีโรงงานในฝั่งตะวันออกเฉียงเหนือ |
The president is preparing to issue a statement that will clarify that. | ปธน. กำลังเตรียมตัวแถลงการณ์ เพื่อเคลียร์เรื่องนี้ |
I have a thought about the speech, if you'd like to hear it. | หนูมีความคิด เกี่ยวกับคำแถลงการณ์ ถ้าแม่อยากจะฟัง |
Typically, they're either waging a war, or making a statement. | โดยปกติแล้ว พวกเขา เลือกที่จะประกาศสงคราม หรือประกาศแถลงการณ์ อะไรสักอย่าง |
After weeks of investigation, the state department announced moments ago the united states and the visitors have agreed to the commencement of diplomatic relations. | หลังจากผ่านการสืบสวน ไปหลายสัปดาห์ ทางรัฐบาลได้ออกแถลงการณ์ ไปสักครู่นี่ว่า ทางสหรัฐและผู้มาเยือน |
But after the announcement, the only thing that scares the hell out of me now is doing nothing. | แต่ภายหลัง การแถลงการณ์ ความรู้สึกกลัวบ้าบอ ที่ท่วมท้นตัวผม ก็ไม่มีอะไรเลย |
Nations around the world reeling from this morning's announcement possibly the most significant event in recent history. | ทุกประเทศทั่วโลก ยังคงตกตะลึงกับแถลงการณ์เมื่อเช้า... ซึ่งอาจเป็นเหตุการณ์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในประวัติศาสตร์ |
Louis Tobin has asked me to emphatically restate that no other member of his family has been indicted, or even was aware of his fraud. | หลุยส์ โทบิน ได้ขอใ้ห้ผมออกมา แถลงการณ์ย้ำใ้ห้ชัดเจน ว่าไม่มีสมาชิกคนใดในครอบครัวรู้เห็น หรือตระหนักต่อการฉ้อฉลของเขา |
Avias air released a brief statement saying... | สายการบิน Avias ได้ปล่อย แถลงการณ์สั้นๆ กล่าวว่า |
The white house just released a statement that the passengers of Avias 514 are recovering well from the effects of the substance they were exposed to onboard. | \"ทำเนียบขาว ออกแถลงการณ์ ว่าผู้โดยสารของเอเวียส 514 กำลังหายดี" |
The Vatican has yet to issue a statement, but some are already calling this an act of God. | ทางวาติกัน ยังไม่ออกแถลงการณ์ใดๆ แต่บางคนได้เรียกปรากฏการณ์นี้ว่า การลงมือของพระเจ้า |
I want you to call a press conference for 2:00 today. | ฉันจะประกาศ แถลงการณ์ บ่ายสองโมงวันนี้ |
That's Ed Griffin issuing a statement about allegations in the New York Journal. | นั่นคือ เอ็ด กริฟฟิน กล่าวแถลงการณ์ เกี่ยวกับข้อกล่าวหาในนสพ.นิวยอร์ก |
We're moving the election off A1 to make room for our retraction on Zambrano. | เราย้ายข่าวเลือกตั้งจากหน้าหลัก เพือให้พื้นที่กับแถลงการณ์ เรื่องแซมบราโน |
I read your four- page manifesto-- well, at least the first two pages, anyway. | # ผมอ่านแถลงการณ์ 4 หน้าของคุณแล้ว -- |
I'm going to give you ten minutes to deliver the closing argument of your life. | ฉันจะให้เวลา 10 นาที ในการแถลงการณ์ กล่าวสรุปชีวิตของคุณ |
Soon, Stan will issue a statement the world won't be able to ignore. | ในไม่ช้านี้ สแตนจะแถลงการณ์ โลกไม่อาจหลีกเลี่ยงได้แล้ว |
A memo can be a call to arms... a manifesto, a poem. | เมมโม่สามารถเรียกคนมารบ... เป็นแถลงการณ์ บทกวี |
I've got an important announcement to make. | ข้าจำต้องออกแถลงการณ์สำคัญ |
There will be another statement at 6:00 A. M. | จะมีคำแถลงการณ์เพิ่มในเวลา 6: 00 โมงเช้า |
Thomas Jefferson mentions happiness a couple times in the Declaration of Independence. | โธมัส เจฟเฟอร์สัน พูดถึงความสุขอยู่หลายครั้ง ในแถลงการณ์ประกาศเอกราช |
Let's go to the announcement. | ไปชมคำแถลงการณ์กันคะ |
Great, well, we'd love to get a statement from you outside. | เยี่ยม ดีครับ เราจะไปฟังแถลงการณ์จากคุณข้างนอก |
While there has been no official rebuke of the terrorists' demands, statements from the White House appear to confirm the president's position is unchanged, and that the treaty will be signed within the hour, as scheduled. | มีแถลงการณ์จากทำเนียบขาวยืนยันท่าทีของปธน. ว่าจะไม่ยกเลิกการลงนาม มีแถลงการณ์จากทำเนียบขาวยืนยันท่าทีของปธน. |
Presidents Logan and Suvarov will each make statements, which will be followed by the signing of the treaty. | ปธน.โลแกนและซูวารอฟ จะแยกกันแถลงการณ์ |
The manifesto includes the names of 3 victims we never released. | แถลงการณ์พูดถึงชื่อของเหยื่อสามคน ที่เราไม่เคยให้ข่าวกับสื่อ |
I sent that manifesto to the Tribune. | ผมส่งแถลงการณ์นั่นให้ทริบูนเอง |
And after my workout, I'll swing by and pick up a copy of the manifesto. | และหลังจากออกกำลังแล้ว ฉันจะกลับเข้ามาเอาสำเนาแถลงการณ์นั่น |
Our injunction stopped The Tribune from publishing the manifesto for now. | คำสั่งของเราที่ให้ ทริบูน ยับยั้งการตีพิมพ์ คำแถลงการณ์ได้แค่ตอนนี้เท่านั้น |
What other literary quotes are in that manifesto? | มีการยกคำจากวรรณกรรมมาอีกมั้ย ในแถลงการณ์นี้ |
I've asked a psycholinguist at M.I.T. to analyze our manifesto. | ผมขอให้นักภาษาศาสตร์ ที่เอ็มไอที ช่วยวิเคราะห์แถลงการณ์ของเราให้ |
I just pulled from various blogs on the net, mixed and matched... | ผมแค่หยิบมาจากบล็อกหลายๆ อันในเน็ต จับนั่นผสมนี่ แถลงการณ์ด่วน |